Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berijdbaar maken
Gemakkelijk toegankelijk voor de gebruiker
Voor voertuigen toegankelijk maken

Traduction de «gemakkelijker toegankelijk maken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
berijdbaar maken | voor voertuigen toegankelijk maken

rendre carrossable


de delen van de gevels die gemakkelijk toegankelijk zijn

les parties des façades aisément accessibles


gemakkelijk toegankelijk voor de gebruiker

facilement accessible à l'utilisateur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Privacyconforme producten zijn producten die met volledige inachtneming van de richtlijn worden ontwikkeld, privacyvriendelijke producten gaan een stap verder door enkele elementen te introduceren die de privacyaspecten gemakkelijker toegankelijk maken voor de gebruikers, bijvoorbeeld door de betrokkene zeer gebruikersvriendelijke informatie te verstrekken of zeer gemakkelijke manieren te bieden om zijn rechten uit te oefenen.

Les produits qui respectent la vie privée sont ceux développés de façon pleinement conforme à la directive. Les produits qui protègent la vie privée vont un peu plus loin en introduisant certains éléments permettant un accès plus aisé des utilisateurs à certains aspects de la protection de la vie privée comme, par exemple, la fourniture d'informations très conviviales aux personnes concernées ou la possibilité offerte à ceux -ci d'exercer très facilement leurs droits.


Horizon 2020 wil EU-financiering aantrekkelijker en gemakkelijker toegankelijk maken.

«Horizon 2020» vise à rendre le financement de l’UE plus attractif et facile d’accès.


Financiële middelen en adviesdiensten gemakkelijker toegankelijk maken voor jongeren.

Faciliter l'accès des jeunes aux ressources financières et services de conseil.


De meest prominente voorbeelden van voltooide projecten zijn de 4 projecten in Oostenrijk die de Oostenrijkse opslagfaciliteiten in Baumgarten gemakkelijker toegankelijk maken voor alle buurlanden, twee projecten in Slowakije om bidirectionele gasstromen tussen Slowakije en Tsjechië en tussen Slowakije en Oostenrijk mogelijk te maken en verbeterde toegang tot ondergrondse opslagfaciliteit in Slowakije; de 3 projecten in Tsjechië die de transmissiecapaciteit in de noordwest-oost-richting verhoogde; en een project in Hongarije dat een veilige west-oost-aardgasstroom binnen Hongarije naar Roemenië mogelijk maakt.

Les exemples de projets achevés les plus remarquables sont: 1) quatre projets en Autriche garantissant à tous les pays voisins un meilleur accès aux installations de stockage autrichiennes de Baumgarten; 2) deux projets en Slovaquie garantissant le flux gazier bidirectionnel entre la Slovaquie et la République tchèque, ainsi qu’entre la Slovaquie et l’Autriche, et un accès amélioré vers l’installation de stockage souterrain de gaz en Slovaquie; 3) trois projets en République tchèque qui ont accru la capacité de transmission du nord-ouest vers l’est et 4) un projet en Hongrie qui permet un acheminement sûr du gaz naturel d’ouest en est ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meest prominente voorbeelden van voltooide projecten zijn de 4 projecten in Oostenrijk die de Oostenrijkse opslagfaciliteiten in Baumgarten gemakkelijker toegankelijk maken voor alle buurlanden, twee projecten in Slowakije om bidirectionele gasstromen tussen Slowakije en Tsjechië en tussen Slowakije en Oostenrijk mogelijk te maken en verbeterde toegang tot ondergrondse opslagfaciliteit in Slowakije; de 3 projecten in Tsjechië die de transmissiecapaciteit in de noordwest-oost-richting verhoogde; en een project in Hongarije dat een veilige west-oost-aardgasstroom binnen Hongarije naar Roemenië mogelijk maakt.

Les exemples de projets achevés les plus remarquables sont: 1) quatre projets en Autriche garantissant à tous les pays voisins un meilleur accès aux installations de stockage autrichiennes de Baumgarten; 2) deux projets en Slovaquie garantissant le flux gazier bidirectionnel entre la Slovaquie et la République tchèque, ainsi qu’entre la Slovaquie et l’Autriche, et un accès amélioré vers l’installation de stockage souterrain de gaz en Slovaquie; 3) trois projets en République tchèque qui ont accru la capacité de transmission du nord-ouest vers l’est et 4) un projet en Hongrie qui permet un acheminement sûr du gaz naturel d’ouest en est ...[+++]


De EU is het volgende van plan: ►steunverlening aan bewustmakingscampagnes en -programma’s ►steun voor de opneming van de beperking van het risico op rampen in onderwijs- en opleidingscurricula ►informatie over de beperking van het risico op rampen gemakkelijker toegankelijk maken, vooral voor mensen in hoogrisicogebieden ►steun voor de ontwikkeling of verbetering van lokale programma’s voor risicobeheer, onder andere door gebruikmaking van op de markt gebaseerde verzekeringsmechanismen |

L'UE entend:►soutenir des campagnes et programmes de sensibilisation à la RRC; ►soutenir l'inclusion de la RRC dans l'éducation et la formation; ►contribuer à la facilitation de l'accès à l'information sur la RRC, en particulier pour les populations des zones à haut risque; ►soutenir le développement ou la transposition à plus grande échelle de programmes de gestion des risques de catastrophes au niveau des collectivités, y compris le recours à des mécanismes d'assurance régis par les lois du marché. |


het gemakkelijk toegankelijk maken van informatie over mogelijkheden voor vrijwilligersactiviteiten in het buitenland voor jongeren en degenen die werkzaam zijn in jongerenwerk en jongerenorganisaties.

rendre les informations sur les possibilités d'exercer des activités de volontariat à l'étranger facilement accessibles aux jeunes et aux personnes travaillant dans le secteur de la jeunesse et dans des organisations de jeunesse.


het gemakkelijk toegankelijk maken van informatie over mogelijkheden voor vrijwilligersactiviteiten in het buitenland voor jongeren en degenen die werkzaam zijn in jongerenwerk en jongerenorganisaties;

rendre les informations sur les possibilités d'exercer des activités de volontariat à l'étranger facilement accessibles aux jeunes et aux personnes travaillant dans le secteur de la jeunesse et dans des organisations de jeunesse;


Art. 2. De verantwoordelijke moet de informatie voor het publiek, als volgt, gemakkelijk toegankelijk maken :

Art. 2. Le responsable doit rendre les informations aisément accessibles au public dans les conditions suivantes :


Financiële middelen en adviesdiensten gemakkelijker toegankelijk maken voor jongeren;

Faciliter l'accès des jeunes aux ressources financières et services de conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemakkelijker toegankelijk maken' ->

Date index: 2024-05-26
w