Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenrechtelijk
Gemeenrechtelijk wanbedrijf
Gemeenrechtelijke boekhoudregel
Gemeenrechtelijke procedure
Gemeenrechtelijke sanctie
Naar gemeen recht

Vertaling van "gemeenrechtelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






gemeenrechtelijke boekhoudregel

règle comptable de droit commun


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT ADVIES 58. 645/3 VAN 11 JANUARI 2016 OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT "TOT WIJZIGING VAN ARTIKEL 73 VAN HET KB/WIB 92 BETREFFENDE DE LIJST VAN LANDEN WAAR DE GEMEENRECHTELIJKE BEPALINGEN INZAKE BELASTINGEN AANZIENLIJK GUNSTIGER ZIJN DAN IN BELGIE" Op 10 december 2015 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Minister van Financiën verzocht binnen een termijn van dertig dagen een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit "tot wijziging van artikel 73 van het KB/WIB 92 betreffende de lijst van lande ...[+++]

de Votre Majesté le très respectueux et très fidèle serviteur, Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT AVIS 58. 645/3 DU 11 JANVIER 2016 SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL "MODIFIANT L'ARTICLE 73 DE L'AR/CIR 92 RELATIF A LA LISTE DES PAYS DONT LES DISPOSITIONS DE DROIT COMMUN EN MATIERE D'IMPOTS SONT NOTABLEMENT PLUS AVANTAGEUSES QU'EN BELGIQUE" Le 10 décembre 2015, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Ministre des Finances à communiquer un avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal "modifiant l'article 73 de l'AR/CIR 92 relatif à la liste des pays dont les dispositions de droit commun en ma ...[+++]


Aangezien de kans dat een land beschikt over een gemeenrechtelijk effectief tarief dat lager is dan 15 pct. groter is bij een land dat beschikt over een gemeenrechtelijk nominaal tarief van 15 pct., werd aan deze laatste groep extra aandacht besteed, evenwel zonder de landen met een hoger nominaal tarief uit het oog te verliezen.

Etant donné que le risque qu'un pays dispose d'un taux d'imposition effectif de droit commun inférieur à 15 p.c. est plus grand dans un pays qui dispose d'un taux d'imposition nominal de droit commun de 15 p.c., une attention particulière a été apportée à ce dernier groupe, sans perdre de vue cependant les pays avec un taux nominal plus élevé.


Uit hetzelfde lid blijkt dat aan die voorwaarde is voldaan indien : "- hetzij, het gemeenrechtelijk nominaal tarief op de winsten van de vennootschap, lager is dan 15 pct.; - hetzij, gemeenrechtelijk, het tarief dat met de werkelijke belastingdruk overeenstemt, lager is dan 15 pct".

Il ressort du même alinéa que cette condition est remplie si : "- soit le taux nominal de droit commun de l'impôt sur les bénéfices de la société est inférieur à 15 p.c.; - soit, en droit commun, le taux correspondant à la charge fiscale effective est inférieur à 15 p.c".


Dat valt af te leiden uit het herhaalde gebruik van het woord "gemeenrechtelijk" (bv". werkelijke [gemeenrechtelijke] belastingdruk").

C'est ce qui se déduit de l'utilisation répétée des mots "de droit commun" (par exemple "charge fiscale effective [de droit commun]").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommigen waren reeds bekend bij verschillende diensten, waarvan enkelen reeds lange tijd, dit ofwel voor gemeenrechtelijke feiten, ofwel voor hun evolutie binnen het radicaal/radicaliserend milieu.

Certaines étaient connues, parfois de longue date, des différents services, soit pour des faits de droit commun, soit pour leur évolution au sein d'un milieu radical(isant).


Wanneer de wetgever een uitbreiding van de rechtsmacht van de Belgische strafgerechten invoert die afwijkt van de gemeenrechtelijke bevoegdheidsregels, kan hij ook, om de gevolgen van een onrechtmatig gebruik van de door de wet geboden mogelijkheden te vermijden, afwijken van de gemeenrechtelijke regeling inzake burgerlijkepartijstelling en het instellen van de strafvordering uitsluitend toevertrouwen aan de federale procureur, die ter zake is gespecialiseerd».

Lorsque le législateur étend la saisine des juridictions pénales belges, par dérogation aux règles de compétence de droit commun, il peut également, pour éviter les conséquences d'un usage abusif des possibilités offertes par la loi, déroger au droit commun de la constitution de partie civile et confier l'intentement de l'action publique au seul procureur fédéral, spécialisé en la matière».


Daarin wordt voorzien hoe de gemeenrechtelijke strafmaten verzwaard worden. Volgens de logica van artikel 138 van het Strafwetboek moet men dus, om de strafmaat voor een terroristisch misdrijf te bepalen, altijd eerst naar de gemeenrechtelijke strafmaat kijken en vervolgens dan de strafmaat in artikel 138 van het Strafwetboek toepassen.

Selon la logique de l'article 138 du Code pénal, pour déterminer les peines applicables aux infractions terroristes, il faut toujours d'abord prendre en compte les peines prévues par le droit commun pour ensuite appliquer les peines correspondantes prévues à l'article 138 du Code pénal.


1· betrokkene heeft een gemeenrechtelijk wanbedrijf of een misdaad, of als hij minderjarig is, een als gemeenrechtelijk wanbedrijf of misdaad omschreven feit gepleegd;

1· l’intéressé a commis un délit de droit commun ou un crime, ou s’il est mineur, un fait décrit comme un délit de droit commun ou un crime;


Sinds 1 januari 2005 bestaan in België drie verkoopsstelsels naast elkaar : 1º de gemeenrechtelijke koop, die wordt gekenmerkt door een tweevoudig aansprakelijkheidsstelsel, met betrekking tot de verplichting tot levering enerzijds en de verplichting tot bescherming tegen verborgen gebreken anderzijds; 2º het Verdrag van Wenen, dat diverse aspecten van de internationale koop van roerende zaken regelt en voor de verkoper als enige verplichting bepaalt dat hij de zaken moet afleveren volgens de bepalingen van de overeenkomst; 3º de wet van 1 september 2004 betreffende de bescherming van de consumenten bij verkoop van consumptiegoederen, ...[+++]

Depuis le 1 janvier 2005, trois régimes relatifs à la vente coexistent en Belgique: 1º le droit commun de la vente, caractérisé par son double régime de responsabilité relatif à l'obligation de livraison et à l'obligation de garantie des vices cachés; 2º la Convention de Vienne réglant certains aspects de la vente internationale de marchandises, qui met en place une obligation unique pour le vendeur de livrer une chose conforme au contrat; 3º la loi du 1 septembre 2004 relative à la protection des consommateurs en cas de vente de biens de consommation, qui fusionne également l'obligation de livraison et l'obligation de garantie des vic ...[+++]


In zijn arrest van 22 juni 2004 oordeelde het Hof van Cassatie in algemene bewoordingen dat artikel 29, tweede lid van het Wetboek van Strafvordering de kennisgeving door een fiscale ambtenaar van een gemeenrechtelijk misdrijf niet aan voorafgaande machtiging onderwerpt ook al krijgt op deze wijze de procureur des Konings kennis van een fiscaal misdrijf dat met het ter kennis gebrachte gemeenrechtelijke misdrijf verband houdt.

Dans son arrêt du 22 juin 2004, la Cour de cassation a considéré en des termes généraux que l'article 29, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle ne soumet pas à une autorisation préalable la dénonciation faite par un fonctionnaire fiscal d’une infraction de droit commun, même si une infraction fiscale associée à l’infraction de droit commun dénoncée est ainsi portée à la connaissance du procureur du Roi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenrechtelijk' ->

Date index: 2021-10-09
w