Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschap beschikt echter " (Nederlands → Frans) :

De Gemeenschap beschikt echter ook over een heel aantal algemene bevoegdheden op terreinen die ook van belang zijn voor de diensten van algemeen belang, zoals de interne markt, mededinging, overheidssteun, het vrije verkeer sociaal beleid, vervoer, milieu, gezondheid, consumentenbeleid, transeuropese netwerken, het bedrijfsleven, economische en sociale samenhang, onderzoek, handel, ontwikkelingssamenwerking en belastingen.

La Communauté détient, pour sa part, des compétences dans des domaines qui touchent également aux services d'intérêt général: le marché intérieur, la concurrence et les aides d'État, la libre circulation, la politique sociale, le transport, l'environnement, la santé, la politique des consommateurs, les réseaux transeuropéens, l'industrie, la cohésion économique et sociale, la recherche, le commerce, la coopération au développement et la fiscalité.


56. Voor de Gemeenschap als geheel zet de Federation of Air Transport Users Representatives in Europe (FATURE) zich in voor de verdediging van de belangen van passagiers; deze organisatie beschikt echter over weinig middelen, terwijl zij voor beleidsanalyses en vertegenwoordiging op politiek niveau afhankelijk is van nationale organisaties.

56. En ce qui concerne la Communauté dans son ensemble, la Fédération des représentants des usagers du transport aérien en Europe (FATURE) défend activement les intérêts des passagers mais ne dispose que de peu de ressources et dépend d'organisations nationales pour l'analyse des politiques et la représentation politique.


Het Vlaams Parlement beschikt echter niet over de mogelijkheid om één enkele kieskring in te stellen voor het hele grondgebied waarvoor de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is, omdat dat gebied zich over twee gewesten uitstrekt.

Or, le Parlement flamand n'a pas la possibilité d'instaurer une circonscription électorale unique sur l'ensemble du territoire pour lequel la Communauté flamande est compétente puisque celui-ci s'étend sur deux Régions.


Wanneer men echter meer bepaald kijkt naar de informatie die verspreid is door de pers, is het probleem in de Vlaamse Gemeenschap minstens even prangend ondanks het feit dat deze gemeenschap over meer middelen beschikt dan de Franse Gemeenschap.

Or, si l'on se réfère notamment aux informations données par la presse, le problème semble au moins aussi aigu en Communauté flamande, bien que cette dernière dispose de plus de moyens que la Communauté française.


De Gemeenschap beschikt echter ook over een heel aantal algemene bevoegdheden op terreinen die ook van belang zijn voor de diensten van algemeen belang, zoals de interne markt, mededinging, overheidssteun, het vrije verkeer sociaal beleid, vervoer, milieu, gezondheid, consumentenbeleid, transeuropese netwerken, het bedrijfsleven, economische en sociale samenhang, onderzoek, handel, ontwikkelingssamenwerking en belastingen.

La Communauté détient, pour sa part, des compétences dans des domaines qui touchent également aux services d'intérêt général: le marché intérieur, la concurrence et les aides d'État, la libre circulation, la politique sociale, le transport, l'environnement, la santé, la politique des consommateurs, les réseaux transeuropéens, l'industrie, la cohésion économique et sociale, la recherche, le commerce, la coopération au développement et la fiscalité.


'Indien een Gemeenschap/Gewest na de dienstjaren bedoeld in artikel 4, 1°, van dit besluit of artikel 4 van het koninklijk besluit van 4 mei 1999 tot bepaling van de algemene criteria voor de vaststelling en de goedkeuring van de kalender bedoeld in artikel 46bis, eerste lid, van de wet op de ziekenhuizen voor de bij toepassing van artikel 130 van de Grondwet bevoegde overheid, over een saldo beschikt dan blijft dit saldo echter enkel ter beschikking van de betreffende Gem ...[+++]

'Si, à la fin des exercices visés à l'article 4, 1°, de cet arrêté ou visés à l'article 4 de l'arrêté royal du 4 mai 1999 déterminant les critères généraux pour la fixation et l'approbation du calendrier visé à l'article 46bis, alinéa premier, de la loi sur les hôpitaux pour l'autorité compétente en matière de politique de santé sur base de l'article 130 de la Constitution, une Communauté/Région dispose d'un solde, ce solde reste à la disposition de la Communauté/Région concernée pendant les exercices 2006 et 2007'.


Onverminderd de eerste zin van dit lid, beschikken de Gemeenschap en Eurocontrol echter elk over ten minste 25 % van het totale aantal stemmen, en de in artikel 3, lid 1, onder c), genoemde vertegenwoordiger van de luchtruimgebruikers beschikt over ten minste 10 % van het totale aantal stemmen.

Toutefois, nonobstant la première phrase du présent paragraphe, la Communauté et Eurocontrol disposent chacun d'au moins 25 % du nombre total des voix et le représentant des usagers de l'espace aérien visé à l'article 3, paragraphe 1, point c), dispose d'au moins 10 % du nombre total des voix.


In het kader van het onderhavige beroep zijn de verzoekende partijen echter van mening die bedragen te hebben geïdentificeerd en verzoeken zij het Hof in ondergeschikte orde, indien het van mening is dat het over onvoldoende informatie beschikt, de Franse Gemeenschap op grond van artikel 91 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof te bevelen het Hof alle documenten mee te delen die het mogelijk maken het bedrag van de aan de P.M.S.-centra van de Franse Gemeenschap toegeweze ...[+++]

Toutefois, dans le cadre de l'actuel recours, les parties requérantes estiment avoir identifié ces montants, et demandent à titre subsidiaire à la Cour, si elle ne s'estime pas suffisamment informée, d'ordonner à la Communauté française, sur la base de l'article 91 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, de lui communiquer tous les documents susceptibles d'établir avec précision le montant des subsides alloués aux centres P.M.S. de la Communauté française pour leurs missions de promotion de la santé à l'école.


56. Voor de Gemeenschap als geheel zet de Federation of Air Transport Users Representatives in Europe (FATURE) zich in voor de verdediging van de belangen van passagiers; deze organisatie beschikt echter over weinig middelen, terwijl zij voor beleidsanalyses en vertegenwoordiging op politiek niveau afhankelijk is van nationale organisaties.

56. En ce qui concerne la Communauté dans son ensemble, la Fédération des représentants des usagers du transport aérien en Europe (FATURE) défend activement les intérêts des passagers mais ne dispose que de peu de ressources et dépend d'organisations nationales pour l'analyse des politiques et la représentation politique.


Met name Eurocontrol (dat momenteel 28 leden kent, waaronder alle landen van de Gemeenschap behalve Finland, dat echter een aanvraag tot toetreding heeft gedaan) zal een onvervangbare rol moeten spelen bij de uitvoering van de te nemen maatregelen, meer bepaald gezien de deskundigheid waarover deze organisatie beschikt.

En particulier, EUROCONTROL (qui regroupe aujourd'hui 28 États membres dont les États membres de la Communauté moins la Finlande qui négocie son adhésion) devrait continuer à jouer un rôle indispensable dans la réalisation de ces actions, compte tenu de l'expertise dont il dispose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap beschikt echter' ->

Date index: 2021-12-05
w