Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschap bestemde tweekleppige weekdieren » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft van 26 april tot en met 6 mei 2010 in Chili een inspectie uitgevoerd om het controlesysteem voor de productie van voor uitvoer naar de Unie bestemde tweekleppige weekdieren te evalueren.

La Commission a effectué une inspection au Chili du 26 avril au 6 mai 2010, afin d’évaluer le système de contrôle applicable à la production de mollusques bivalves destinés à être exportés vers l’Union.


De Peruviaanse autoriteiten hebben informatie verstrekt betreffende de genomen corrigerende maatregelen tot verbetering van de controle van de productie van voor uitvoer naar de Gemeenschap bestemde tweekleppige weekdieren.

Les autorités péruviennes ont fourni quelques informations sur les mesures correctives mises en place pour améliorer le contrôle de la production de mollusques bivalves destinés à l’exportation vers la Communauté.


(2) Denemarken en Groenland hebben een verzoek ingediend om het handelsverkeer tussen de Unie en Groenland in visserijproducten, tweekleppige weekdieren, stekelhuidigen, manteldieren, mariene buikpotigen en bijproducten daarvan die afkomstig zijn uit Groenland overeenkomstig bijlage III bij Besluit 2001/822/EG van de Raad van 27 november 2001 betreffende de associatie van de LGO met de Europese Gemeenschap toe te staan in overeenstemming met de voorschriften inzake het handelsverkeer binnen de Unie.

(2) Le Danemark et le Groenland ont demandé que les échanges commerciaux entre l'Union et le Groenland concernant les produits de la pêche, les mollusques bivalves, les échinodermes, les tuniciers, les gastéropodes marins et leurs sous-produits originaires du Groenland conformément aux dispositions de l'annexe III de la décision 2001/822/CE du Conseil du 27 novembre 2001 relative à l'association des pays et territoires d'outre-mer à la Communauté européenne soient autorisés conformément aux règles applicables aux échanges commerciaux effectués à l'intérieur de l'Union.


- levende tweekleppige weekdieren, levende stekelhuidigen, levende manteldieren en levende mariene buikpotigen bestemd voor menselijke consumptie; alsmede

- les mollusques bivalves, les échinodermes, les tuniciers et les gastéropodes marins vivants destinés à la consommation humaine,


Beschikking 2008/866/EG van de Commissie van 12 november 2008 inzake noodmaatregelen tot opschorting van de invoer uit Peru van bepaalde tweekleppige weekdieren bestemd voor menselijke consumptie (2) werd vastgesteld naar aanleiding van de besmetting met het hepatitis A-virus (hav) van bepaalde uit Peru ingevoerde tweekleppige weekdieren die de oorzaak bleken te zijn van een uitbraak van hepatitis A bij de mens.

La décision 2008/866/CE de la Commission du 12 novembre 2008 concernant des mesures d’urgence suspendant l’importation de certains mollusques bivalves destinés à la consommation humaine en provenance du Pérou (2) a été adoptée à la suite de la contamination par le virus de l’hépatite A (VHA) de certains mollusques bivalves importés du Pérou reconnus à l’origine d’une épidémie d’hépatite A chez l’homme.


levendige tweekleppige weekdieren, levende stekelhuidigen, levende manteldieren en levende mariene buikpotigen bestemd voor menselijke consumptie; en

les mollusques bivalves, les échinodermes, les tuniciers et les gastéropodes marins vivants destinés à la consommation humaine; et


Heruitzettingsgebied: gebied in zee, in een lagune of in een estuarium dat duidelijk is afgebakend en is aangegeven door boeien, palen of andere verankerde materialen en dat uitsluitend bestemd is voor de natuurlijke zuivering van levende tweekleppige weekdieren.

"zone de reparcage": toute zone maritime, estuarienne ou lagunaire, clairement délimitée et signalisée par des bouées, des piquets ou tout autre dispositif fixe et consacrée exclusivement à la purification naturelle des mollusques bivalves vivants;


(3) Die voorschriften hebben met name betrekking op producten als vers vlees, vlees van pluimvee, vleesproducten, eiproducten, levende tweekleppige weekdieren, visserijproducten, konijnenvlees en vlees van wild, melk en melkproducten, gehakt vlees en andere voor menselijke consumptie bestemde producten.

(3) Ces conditions s'appliquent en particulier à des produits tels que les viandes fraîches, les viandes de volaille, les produits à base de viande, les ovoproduits, les mollusques bivalves vivants, les produits de la pêche, les viandes de lapin et de gibier, le lait et les produits laitiers, les viandes hachées, ainsi qu'à certains autres produits destinés à la consommation humaine.


Overwegende dat het binnenbrengen in de Gemeenschap van tweekleppige weekdieren in alle aanbiedingsvormen en van alle verse visserijproducten, van oorsprong en van herkomst uit Turkije, bijgevolg niet langer mag worden toegestaan;

considérant que, dès lors, tous les mollusques bivalves, sous quelque forme que ce soit, et tous les produits de la pêche frais originaires ou en provenance de Turquie ne doivent plus être autorisés à entrer dans la Communauté;


Overwegende dat bij in de Gemeenschap ingevoerde tweekleppige weekdieren van oorsprong uit Tunesië herhaaldelijk DSP (diarrhetic shellfish poison) is geconstateerd;

considérant que la présence de toxine diarrhéique (DSP) a été constatée à plusieurs reprises dans des mollusques bivalves originaires de Tunisie lors de leur importation dans la Communauté;


w