Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Gemeenschap Saint-Martin
Internationale rol van de EU
Internationale rol van de Europese Unie
Internationale rol van de Gemeenschap
Kooi-komt-signalering
Lift-komt-signalering
Neventerm
Pacifische Gemeenschap
Psychogene depressie
Psychopathisch
Reactieve depressie
SPC
Saint-Martin
Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap
Sociopathisch
Tardief
Wat laat tot uiting komt
Zuid-Pacifische Commissie

Traduction de «gemeenschap en komt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: | per ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


investering die voor financiering(mede)door de Gemeenschap in aanmerking komt

investissement admis au financement communautaire


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


kooi-komt-signalering | lift-komt-signalering

indicateur cabine arrive | indicateur d'arrivée de la cabine




Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]

secrétariat de la Communauté du Pacifique [ Commission du Pacifique Sud | Communauté du Pacifique | Conférence de la Communauté du Pacifique | SPC ]


Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.

Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]


internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]

rôle international de l'UE [ participation CE à une réunion internationale | représentation CE auprès d'une organisation internationale | rôle international de l'Union européenne | rôle international de la Communauté ]


Saint-Martin [ Gemeenschap Saint-Martin ]

Saint-Martin [ collectivité de Saint-Martin ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naar verluidt zullen er in 2016 echter ook vier Duitstalige ambtenaren van de Administratie Rechtszekerheid met pensioen gaan, waardoor er nog minder bevoegd personeel zal overblijven in de Duitstalige Gemeenschap, en dat op diverse niveaus en in verschillende graden maar vooral op niveau A. 1. a) Komt er in Eupen inderdaad een bijkantoor van de Administratie Rechtszekerheid? b) Zo ja, wanneer?

À ce sujet, il me revient également que quatre fonctionnaires germanophones de la Sécurité juridique partiront en 2016 à la retraite réduisant encore plus le personnel compétent en Communauté germanophone, et ce à différents niveaux et grades, spécialement du niveau A. 1. a) Pouvez-vous me confirmer la création de l'antenne de la Sécurité juridique à Eupen? b) Si oui, quel est le calendrier de la mise en place?


De informatie komt uit een bijlage van het hierboven vermeldde rapport over de schadeloosstelling aan de Joodse Gemeenschap die door een krant werd naar buiten gebracht.

L'information provient d'une annexe au rapport sur l'indemnisation de la communauté juive qui a été publiée par un journal.


- Schendt artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd (cf., bijvoorbeeld, het arrest van het Hof van Cassatie van 07/11/2014, AR. C.13.0199.N) dat het de Franse Gemeenschap, handelend als subsidiërende overheid, de mogelijkheid biedt terugbetaling te verkrijgen van alle weddetoelagen en de daarop geheven lasten die (overeenkomstig de artikelen 25 tot 29 van de wet van 29/05/1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving) werden gestort tijdens de afwezigheden van de begunstigde ervan en zulks ten laste van de derde die aansprakelijk is voor het ongeval dat de oorzaak ervan is, aangezien de oms ...[+++]

- L'article 1382 du Code civil interprété (cf., par exemple, l'arrêt de la Cour de cassation du 07/11/2014, RG. C.13.0199.N) comme permettant à la Communauté française, agissant comme pouvoir subsidiant, d'obtenir remboursement de la totalité des subventions-traitements et des charges les grevant versées (conformément aux articles 25 à 29 de la loi du 29/05/1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement) durant les absences de son bénéficiaire et ce, à charge du tiers responsable de l'accident qui en est la cause, dès lors que la circonstance qu'elle n'est pas l'employeur proprement dit ne déroge pas au fait que la Communauté française verse la rémunération de ce membre du personnel au cours de la période d'incapa ...[+++]


Artikel 1, 2° van het koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging van artikel 36 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering bepaalt dat een jonge werknemer onder de 21 jaar in aanmerking komt voor een inschakelingsuitkering als hij aantoont dat hij: - ofwel in het bezit is van een diploma van het hoger middelbaar onderwijs; - ofwel een alternerende opleiding integraal en met succes heeft voleindigd; - ofwel een bewijsstuk bekomen heeft afgeleverd door een Gemeenschap, dat de gelijkwaard ...[+++]

L'article 1er, 2° de l'arrêté royal du 30 décembre 2014, modifiant l'article 36 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, dispose qu'un jeune travailleur de moins de 21 ans pourra bénéficier d'allocations d'insertion s'il remplit les conditions de formation suivantes: - soit il possède d'un diplôme de l'enseignement secondaire supérieur; - soit il a suivi intégralement et réussi une formation en alternance; - soit il a obtenu un titre délivré par une Communauté établissant l'équivalence avec le diplôme visé au (1) ou un titre d'admission donnant accès à l'enseignement supérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de beleidsverklaring Werk van 13 november 2014 stelt de minister dat het de bedoeling van de gemeenschapsdienst is "om werkzoekenden die in een traject naar werk zitten, een voor hen nuttige en relevante beroepservaring aan te bieden in een activiteit die ook de gemeenschap ten goede komt".

Dans son exposé d'orientation politique concernant l'Emploi du 13 novembre 2014, le ministre affirme que l'objectif du service à la collectivité est de proposer aux chômeurs insérés dans un trajet vers l'emploi une expérience professionnelle utile et pertinente dans une activité également utile à la collectivité.


Het amendement wil die lacune aanvullen en bepaalt dat de voorzitter van de regering van de Duitstalige Gemeenschap een ambtenaar moet aanwijzen die aan het Rekenhof de lijst overzendt van de instellingen van openbaar nut die van de Duitstalige Gemeenschap afhangen (Daarbij komt nog dat die mededelingsplicht wordt verruimd tot de handelsvennootschappen waarvan de Duitstalige Gemeenschap meerderheidsaandeelhouder is.)

L'amendement comble cette lacune en stipulant que le président du gouvernement de la Communauté germanophone doit désigner un fonctionnaire qui assure la communication, à la Cour des comptes, de la liste des organismes d'intérêt public dépendant de la Communauté.


Het amendement wil die lacune aanvullen en bepaalt dat de voorzitter van de regering van de Duitstalige Gemeenschap een ambtenaar moet aanwijzen die aan het Rekenhof de lijst overzendt van de instellingen van openbaar nut die van de Duitstalige Gemeenschap afhangen (Daarbij komt nog dat die mededelingsplicht wordt verruimd tot de handelsvennootschappen waarvan de Duitstalige Gemeenschap meerderheidsaandeelhouder is.)

L'amendement comble cette lacune en stipulant que le président du gouvernement de la Communauté germanophone doit désigner un fonctionnaire qui assure la communication, à la Cour des comptes, de la liste des organismes d'intérêt public dépendant de la Communauté.


In ons belang komt het erop aan die gemeenschap te helpen een representatief orgaan op de richten dat haar democratische integratie ten goede komt.

Il y va dès lors, de notre intérêt, à aider cette communauté à mettre en place un organe représentatif qui favorise son intégration démocratique.


In ons belang komt het erop aan die gemeenschap te helpen een representatief orgaan op de richten dat haar democratische integratie ten goede komt.

Il y va dès lors, de notre intérêt, à aider cette communauté à mettre en place un organe représentatif qui favorise son intégration démocratique.


2. De Gemeenschap komt niet tussenbeide indien een Lid-Staat toestaat dat de binnen zijn grenzen toegepaste verkoopprijzen boven de drempelprijs van de Gemeenschap stijgen.

2. La Communauté n'intervient pas si un État membre permet que les prix de vente pratiqués à l'intérieur de ses frontières dépassent le prix de seuil de la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap en komt' ->

Date index: 2024-12-24
w