Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Gemeenschap is gehouden de schade te vergoeden

Vertaling van "gemeenschap ertoe gehouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Gemeenschap is gehouden de schade te vergoeden

la Communauté est tenue de réparer le dommage


Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken

Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als verdragsluitende partij bij het Protocol van Kyoto is de Europese Gemeenschap ertoe gehouden haar beleid aan te passen in het licht van de klimaatveranderingsproblematiek.

En tant que partie au protocole de Kyoto , la Communauté a été appelée à adapter ses politiques en tenant compte des considérations liées au changement climatique.


Zoals geïnterpreteerd door de verwijzende rechter impliceert de in het geding zijnde bepaling dat het vertrouwen van het hoofd van de eredienst, waarvan de voordracht voor de benoeming getuigt, moet blijven bestaan tijdens de hele uitoefening van het ambt en dat, wanneer dat vertrouwen wordt ingetrokken, de Gemeenschap ertoe gehouden zou zijn het ambt van de inspecteur van de betrokken godsdienst te beëindigen.

Telle qu'elle est interprétée par le juge a quo, la disposition en cause implique que la confiance du chef du culte, témoignée lors de la proposition à la nomination, doit perdurer tout au long de l'exercice de la fonction et qu'en cas de retrait de cette confiance, la Communauté serait tenue de mettre fin aux fonctions de l'inspecteur de religion concerné.


Met toepassing van dat artikel 13 waren de studenten die waren ingeschreven voor Blok 1 van het programma van Bachelor in de geneeskunde of tandheelkunde voor het academiejaar 2016-2017 en die, met toepassing van artikel 150, § 2, van het decreet van de Franse Gemeenschap van 7 november 2013 een verminderingsovereenkomst hebben gesloten op het einde van de zittijd van januari 2017, ertoe gehouden het ingangs- en toelatingsexamen bedoeld in artikel 1 van het bestreden decreet af te leggen om hun studies voort te ze ...[+++]

En application de cet article 13, les étudiants inscrits au Bloc 1 du programme du Bachelier en mdecine ou en sciences dentaires pour l'année académique 2016-2017 qui, en application de l'article 150, § 2, du décret de la Communauté française du 7 novembre 2013, ont signé une convention d'allègement ç la fin de la session de janvier 2017 étaient tenus de présenter un examen d'entrée et d'accès visé à l'article 1 du décret attaqué pour poursuiv're leurs études.


De Commissie van haar kant heeft zich ertoe geëngageerd ervoor te zorgen dat bij door de Gemeenschap gesubsidieerd onderzoek in een zo vroeg mogelijk stadium rekening wordt gehouden met de ethische, wettelijke, sociale en ruimere culturele aspecten, alsook met de verschillende onderliggende denkwijzen.

Pour sa part, la Commission est déterminée à faire en sorte que les aspects éthiques, juridiques, sociaux et, plus largement, culturels, ainsi que les différents modes de pensée sous-jacents, soient pris en considération le plus tôt possible dans la recherche financée par la Communauté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Gemeenschap, van haar kant, is ertoe gehouden de bevoegdheden van de Lid-Staten te eerbiedigen en de samenwerking tussen de Lid-Staten aan te moedigen en, indien nodig, hun maatregelen aan te vullen. Ze dient eveneens rekening houden met de doelstelling van een hoog werkgelegenheidsniveau bij het bepalen en uitvoeren van het communautaire beleid (artikel 109 P).

Pour sa part, la Communauté est tenue de respecter les compétences des États membres et d'encourager la coopération entre ceux-ci en complétant leur action, au besoin, et en prenant en compte l'objectif d'un niveau élevé d'emploi dans la définition et la mise en oeuvre des politiques communautaires (article 109 P).


De Gemeenschap, van haar kant, is ertoe gehouden de bevoegdheden van de Lid-Staten te eerbiedigen en de samenwerking tussen de Lid-Staten aan te moedigen en, indien nodig, hun maatregelen aan te vullen. Ze dient eveneens rekening houden met de doelstelling van een hoog werkgelegenheidsniveau bij het bepalen en uitvoeren van het communautaire beleid (artikel 109 P).

Pour sa part, la Communauté est tenue de respecter les compétences des États membres et d'encourager la coopération entre ceux-ci en complétant leur action, au besoin, et en prenant en compte l'objectif d'un niveau élevé d'emploi dans la définition et la mise en oeuvre des politiques communautaires (article 109 P).


Gelet op het feit dat de federale Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen en de controleorganen van de Gemeenschaps- en Gewestparlementen ertoe gehouden zijn het criterium te toetsen dat is bepaald in de artikelen 4bis en 12 van respectievelijk de voormelde wetten van 4 juli 1989 en 19 mei 1994, te weten de vraag of de voorgestelde mededeling of voorlichtingscampagne er al dan niet toe strekt « het persoonlijke imago van een parlementsvoorzitter of een lid van een regering of het imago van een polit ...[+++]

Considérant que la Commission fédérale de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques et les organes de contrôle des parlements de communauté et de région sont tenus de contrôler le critère prévu à l'article 4bis de la loi précitée du 4 juillet 1989 et à l'article 12 de la loi du 19 mai 1994 précitée, c'est-à-dire de contrôler si la communication ou la campagne d'information proposées visent ou non « à promouvoir l'image personnelle d'un président d'assemblée ou d'un membre d'un gouvernement ou l'image d'un parti politique »;


« Art. 49bis . ­ De Raad van de Vlaamse Gemeenschap, de Raad van de Franse Gemeenschap en de Raad van het Waalse Gewest kunnen ieder, bij decreet of bij in een artikel 134 van de Grondwet bedoelde regel, naargelang het geval, een regeling uitwerken waardoor controle wordt gehouden op de officiële mededelingen en publicaties van hun respectieve regeringen, van de leden ervan, en ook van de voorzitters van hun raden, teneinde te vermijden dat deze mededelingen of publicaties ertoe ...[+++]

« Art. 49 bis. ­ Le Conseil de la Communauté française, le Conseil de la Région wallonne et le Conseil de la Communauté flamande peuvent instituer chacun, par décret ou par la règle visée à l'article 134 de la Constitution, un conrôle des communications et publications officielles de leurs gouvernements respectifs, des membres de ceux-ci ainsi que des présidents de leurs conseils, en vue d'éviter que ces communications ou publications ne puissent tendre à promouvoir l'image de marque personnelle d'un ou de plusieurs membres de leurs gouvernements ou de leurs présidents.


« Art. 49bis . ­ De Raad van de Vlaamse Gemeenschap, de Raad van de Franse Gemeenschap en de Raad van het Waalse Gewest kunnen ieder, bij decreet of bij in een artikel 134 van de Grondwet bedoelde regel, naargelang het geval, een regeling uitwerken waardoor controle wordt gehouden op de officiële mededelingen en publicaties van hun respectieve regeringen, van de leden ervan, en ook van de voorzitters van hun raden, teneinde te vermijden dat deze mededelingen of publicaties ertoe ...[+++]

« Art. 49 bis. ­ Le Conseil de la Communauté française, le Conseil de la Région wallonne et le Conseil de la Communauté flamande peuvent instituer chacun, par décret ou par la règle visée à l'article 134 de la Constitution, un conrôle des communications et publications officielles de leurs gouvernements respectifs, des membres de ceux-ci ainsi que des présidents de leurs conseils, en vue d'éviter que ces communications ou publications ne puissent tendre à promouvoir l'image de marque personnelle d'un ou de plusieurs membres de leurs gouvernements ou de leurs présidents.


De Gemeenschap en haar lidstaten zijn ertoe gehouden de nodige maatregelen te nemen om de Gemeenschap in staat te stellen haar verplichtingen ingevolge het protocol na te komen, onverminderd de verantwoordelijkheid die elke lidstaat jegens de Gemeenschap en de andere lidstaten draagt voor de nakoming van zijn eigen verplichtingen.

La Communauté et ses États membres sont tenus de prendre les mesures nécessaires pour que la Communauté puisse remplir les obligations qui lui incombent en vertu du protocole, sans préjudice de la responsabilité de chaque État membre vis-à-vis de la Communauté et des autres États membres pour ce qui concerne l'exécution de ses propres engagements.




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschap ertoe gehouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap ertoe gehouden' ->

Date index: 2021-11-10
w