Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschap gewaarborgde leningen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garantie van de door de Gemeenschap opgenomen en verstrekte leningen

inscription de la garantie des activités emprunts et prêts contractés par la Communauté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 42. De leningen die de Hogere Zeevaartschool (HZS) aangaat in functie van het vernieuwbouwproject "Fundamenten voor de toekomst" worden door de Vlaamse Gemeenschap gewaarborgd ten belope van een krediet van 15.000.000 euro op 20 jaar (2017-2037).

Art. 42. Les emprunts contractés par la Hogere Zeevaartschool (HZS) en fonction du projet de travaux de rénovation « Fundamenten voor de toekomst » sont garantis par la Communauté flamande à concurrence d'un crédit de 15.000.000 euros pour un délai de 20 ans (2017-2037).


De gewaarborgde leningen van het Fonds de Garantie (Franse Gemeenschap) worden geregistreerd onder de economische code 961-51 "Leningen ten laste van de gemeente".

Les prêts garantis par le Fonds de Garantie (FWB) sont enregistrés sous le code économique 961-51 « emprunts à charge de la commune ».


Art. 25. De leningen die de Hogere Zeevaartschool (HZS) aangaat in functie van het vernieuwbouwproject "Fundamenten voor de toekomst" worden door de Vlaamse Gemeenschap gewaarborgd ten belope van een krediet van 15.000.000 euro op 20 jaar (2017-2037).

Art. 25. Les emprunts contractés par la Hogere Zeevaartschool (HZS) en fonction du projet de travaux de rénovation « Fundamente voor de toekomst » sont garantis par la Communauté flamande à concurrence d'un crédit de 15.000.000 euros pour un délai de 20 ans (2017-2037).


Gewaarborgde leningen De gewaarborgde leningen van het Fonds de Garantie (Franse Gemeenschap) worden geregistreerd onder de economische code 961-51 "Leningen ten laste van de gemeente".

Prêts garantis Les prêts garantis par le Fonds de Garantie (FWB) sont enregistrés sous le code économique 961-51 « emprunts à charge de la commune ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze verdeelsleutel wordt voor het jaar 2016 vastgesteld als volgt : maximaal tweederde van vernoemde rentelasten wordt ten laste genomen door de Gemeenschap en minimaal een derde door de vzw De Gezinsbond. Het plafond van de gewaarborgde leningen bedraagt 3.098.670 euro.

Cette clé de répartition est fixée pour l'année 2016 de la manière suivante : au maximum deux tiers desdites charges d'intérêts sont prises en charge par la Communauté et au moins un tiers par l'a.s.b.l. De Gezinsbond. Le plafond des emprunts garantis s'élève à 3.098.670 euros.


Gewaarborgde leningen De gewaarborgde leningen van het Fonds de Garantie (Franse Gemeenschap) worden geregistreerd onder de economische code 961-51 "Leningen ten laste van de gemeente".

Prêts garantis Les prêts garantis par le Fonds de Garantie (FWB) sont enregistrés sous le code économique 961-51 « emprunts à charge de la commune ».


3. Niettegenstaande de bepalingen van paragraaf 2 is interest die afkomstig is uit een overeenkomstsluitende Staat in die Staat vrijgesteld van belasting wanneer hij is betaald aan de regering van de andere overeenkomstsluitende Staat, of aan een staatkundig onderdeel, een plaatselijke gemeenschap of de Centrale Bank daarvan of aan een financiële instelling waarvan het kapitaal volledig in het bezit is van de regering van de andere overeenkomstsluitende Staat of wanneer hij is betaald uit hoofde van leningen die zijn gewaarborgd of verzek ...[+++]

3. Nonobstant les dispositions du paragraphe 2, les intérêts provenant d'un État contractant et payés au gouvernement de l'autre État contractant, à l'une de ses subdivisions politiques ou collectivités locales, à sa Banque Centrale ou à toute institution financière entièrement détenue par le gouvernement de cet autre État contractant, ainsi que les intérêts payés en raison de prêts garantis ou assurés par le gouvernement d'un État contractant, une de ses subdivisions politiques ou collectivités locales, sa Banque Centrale ou toute institution financière entièrement détenue par le gouvernement de cet État contractant sont exemptés d'impô ...[+++]


Interest is echter vrijgesteld in de Staat waaruit hij afkomstig is indien het gaat om interest van handelsschuldvorderingen, interest uit hoofde van een lening die of een krediet dat is toegestaan, gewaarborgd of verzekerd door openbare instellingen waarvan het doel bestaat uit het bevorderen van de uitvoer (Delcredere), interest van rekeningen-courant of van nominatieve leningen tussen banken of openbare kredietinstellingen en interest betaald aan de andere overeenkomstsluitende Staat of een staatkundig onderdeel of pla ...[+++]

Seront toutefois exemptés, dans l'État d'où ils proviennent, les intérêts de créances commerciales, les intérêts de prêts ou de crédits consentis, garantis ou assurés par des organismes publics chargés de promouvoir les exportations (Ducroire), les intérêts de comptes courants ou de prêts nominatifs entre des banques ou des institutions publiques de crédit et les intérêts payés à l'autre État contractant ou à l'une de ses subdivisions politiques ou collectivités locales.


Dergelijke vrijstelling in de bronstaat geldt ook voor interest betaald uit hoofde van leningen die zijn gewaarborgd of verzekerd door de regering, door een staatkundig onderdeel, een plaatselijke gemeenschap of de Centrale Bank van een overeenkomstsluitende Staat of door een financiële instelling waarvan het kapitaal volledig in het bezit is van de regering van een overeenkomstsluitende Staat.

Cette exemption dans l'État de la source s'applique aussi aux intérêts payés en raison de prêts garantis ou assurés par le gouvernement d'un État contractant, une de ses subdivisions politiques ou collectivités locales, sa Banque centrale ou une institution financière dont le capital est entièrement détenu par le gouvernement d'un État contractant.


8 NOVEMBER 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap over de aanvraag om door de Franse Gemeenschap gewaarborgde leningen aan te gaan in het kader van het meerjarigprogramma voor investeringen van de R.T.B.F.

8 NOVEMBRE 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française sur la demande de levée d'emprunts garantis par la Communauté française dans le cadre du programme pluriannuel d'investissements de la R.T.B.F.




D'autres ont cherché : gemeenschap gewaarborgde leningen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap gewaarborgde leningen' ->

Date index: 2022-10-17
w