Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
De Gemeenschap heeft de ruimste handelingsbevoegdheid
De Gemeenschap heeft uitsluitende bevoegdheid
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "gemeenschap heeft voorgelegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Gemeenschap heeft de ruimste handelingsbevoegdheid

la Communauté possède la capacité juridique la plus large


de Gemeenschap heeft uitsluitende bevoegdheid

la Communauté est seule compétente


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot slot dient nog te worden vermeld dat de Senaat, met toepassing van artikel 78 van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, bij brief van 18 februari 2004 het wetsvoorstel nr. 3-482 voor advies aan de Raad van de Duitstalige Gemeenschap heeft voorgelegd.

Enfin, il y a lieu de signaler qu'en application de l'article 78 de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, le Sénat, par lettre du 18 février 2004, a soumis la proposition de loi nº 3-482 pour avis au Conseil de la Communauté germanophone.


« De Duitstalige Gemeenschap is één van de eerste entiteiten die de wet van 16 mei 2003 heeft uitgevoerd en die haar rekeningen voor certificering aan het Rekenhof heeft voorgelegd », zo staat te lezen in het Jaarverslag 2015 van het Rekenhof.

«La Communauté germanophone est une des premières entités à avoir mis en œuvre la loi du 16 mai 2003 et à avoir soumis ses comptes à la certification de la Cour des comptes», selon le Rapport annuel 2015 de la Cour des comptes.


16 JUNI 2016. - Decreet betreffende de programmatie van opties, voor de schooljaren 2016-2017 en 2017 en 2018, in het gewoon secundair kwalificatieonderwijs, alsook in het gespecialiseerd onderwijs van vorm 4 Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het secundair onderwijs met volledig leerplan, wordt artikel 25, vervangen bij het decreet van 10 april 1995 en gewijzigd bij het decreet van 2 april 1996, aangevuld met het volgende lid, luidend als volgt : "Voor de sc ...[+++]

16 JUIN 2016. - Décret relatif à la programmation d'options, pour les années scolaires 2016-2017 et 2017-2018, dans l'enseignement secondaire ordinaire qualifiant, ainsi que dans l'enseignement spécialisé de forme 4 Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1. Dans le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice, l'article 25, remplacé par le décret du 10 avril 1995 et modifié par le décret du 2 avril 1996, est complété par l'alinéa suivant, rédigé comme suit : « Pour les années scolaires 2016-2017 et 2017-2018, l'organisat ...[+++]


De minister antwoordt dat hij het voorstel heeft voorgelegd op de vergadering van het Overlegcomité van juni 2008 : de gemeenschaps- en gewestregeringen hebben positief gereageerd.

Le ministre répond qu'il a présenté la proposition au Comité de concertation lors de sa réunion de juin 2008: les gouvernements de Communauté et de Région ont réagi positivement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister van Begroting, Cultuur en Sport van de Franse Gemeenschap heeft onlangs een ontwerp van decreet voor advies voorgelegd aan de Raad van State, waarin een statuut van schutter wordt ingericht.

La Communauté française, en la personne de son ministre du Budget, de la Culture et des Sports, a soumis tout récemment un projet de décret pour créer ce statut de tireur sportif, pour avis au Conseil d'État.


Daarom wordt voorzien dat indien op 15 mei een Gemeenschap niet een als geschikt beoordeeld bestand heeft voorgelegd, het Rekenhof via een controle ter plaatse nagaat of de opgegeven gegevens voldoen aan de (leeftijds)criteria bedoeld in artikel 2.

Pour cette raison, il est prévu que si à la date du 15 mai, une Communauté n'a pas soumis de fichier jugé adéquat, la Cour des Comptes vérifiera, par le biais d'un contrôle effectué sur place, si les données fournies répondent aux critères (d'âge) visés à l'article 2.


In de tussenliggende jaren - en mijn fractie, commissaris, heeft alle wetgevingsvoorstellen gesteund die u in de afgelopen maanden aan het Europees Parlement heeft voorgelegd - heeft de douane-unie de financiële belangen van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten veel effectiever beschermd dan de lidstaten afzonderlijk hadden kunnen doen.

Tout au long de ces quarante années – et mon groupe politique, Monsieur le Commissaire, a soutenu toutes les propositions législatives que vous avez présentées au Parlement européen ces derniers mois –, l'union douanière a protégé les intérêts financiers de la Communauté européenne et de ses États membres bien plus efficacement que ceux–ci auraient pu le faire individuellement.


In de tussenliggende jaren - en mijn fractie, commissaris, heeft alle wetgevingsvoorstellen gesteund die u in de afgelopen maanden aan het Europees Parlement heeft voorgelegd - heeft de douane-unie de financiële belangen van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten veel effectiever beschermd dan de lidstaten afzonderlijk hadden kunnen doen.

Tout au long de ces quarante années – et mon groupe politique, Monsieur le Commissaire, a soutenu toutes les propositions législatives que vous avez présentées au Parlement européen ces derniers mois –, l'union douanière a protégé les intérêts financiers de la Communauté européenne et de ses États membres bien plus efficacement que ceux–ci auraient pu le faire individuellement.


De Vlaamse Gemeenschap heeft geen stappen ondernomen om tot overleg te komen met de federale overheid over het decreet dat aan haar regering is voorgelegd.

La Communauté flamande n'a pas entrepris de démarches pour mener des concertations avec le fédéral sur le décret qu'elle a soumis à son gouvernement.


1. uit zijn teleurstelling over de vertraging waarmee de Commissie het Parlement en de Raad een probleem heeft voorgelegd dat reeds vijftien maanden speelt, betrekking heeft op gegevensbescherming en van enorme invloed is op andere beleidsvormen van de Gemeenschap (vervoer, immigratie) en van de Unie (politiële en justitiële samenwerking, terrorismebestrijding en bestrijding van georganiseerde misdaad);

1. exprime ses regrets pour les retards pris par la Commission à mettre sur la table du Parlement et du Conseil une problématique en instance depuis plus de quinze mois, qui affecte la protection des données et qui a une énorme incidence sur d'autres politiques de la Communauté (transports, immigration) et de l'Union (coopération policière et judiciaire ou de lutte contre le terrorisme et le crime organisé);




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst …     de gemeenschap heeft uitsluitende bevoegdheid     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     gemeenschap heeft voorgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap heeft voorgelegd' ->

Date index: 2021-02-25
w