Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Gemeenschap Saint-Martin
Gevestigd handelaar
Gevestigd zijn
In de Gemeenschap gevestigd persoon
Internationale rol van de EU
Internationale rol van de Europese Unie
Internationale rol van de Gemeenschap
Niet in de Gemeenschap gevestigde belastingplichtige
Pacifische Gemeenschap
SPC
Saint-Martin
Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap
Zuid-Pacifische Commissie

Vertaling van "gemeenschap is gevestigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in de Gemeenschap gevestigd persoon

personne établie dans la Communauté


de fabrikant of zijn in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde

le fabricant ou son mandataire établi dans la Communau


niet in de Gemeenschap gevestigde belastingplichtige

assujetti non établi | assujetti non établi dans la Communauté européenne


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

acte constitutif de l'usufruit






Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]

secrétariat de la Communauté du Pacifique [ Commission du Pacifique Sud | Communauté du Pacifique | Conférence de la Communauté du Pacifique | SPC ]


Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.

Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.


Saint-Martin [ Gemeenschap Saint-Martin ]

Saint-Martin [ collectivité de Saint-Martin ]


internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]

rôle international de l'UE [ participation CE à une réunion internationale | représentation CE auprès d'une organisation internationale | rôle international de l'Union européenne | rôle international de la Communauté ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De instellingen voor hoger onderwijs waarop dat decreet van toepassing is, kunnen met buiten de Franse Gemeenschap gevestigde instellingen overeenkomsten sluiten met betrekking tot de organisatie van sommige cursussen en werkzaamheden (artikel 81 van het decreet van 7 november 2013), een « partnerschap » aangaan met buitenlandse instellingen of instellingen die buiten de Gemeenschap zijn gevestigd, en in voorkomend geval met hen « samenwerkingsovereenkomsten » sluiten over de « gezamenlijke organisatie » van « leeractiviteiten » of van een gezamenlijk studieprogramma dat kan leiden tot een « geza ...[+++]

Les établissements d'enseignement supérieur auxquels s'applique ce décret peuvent conclure, avec des établissements établis en dehors de la Communauté française, des conventions relatives à l'organisation de certains cours et travaux (article 81 du décret du 7 novembre 2013), instaurer un « partenariat » avec des institutions étrangères établies en dehors de la Communauté, et, le cas échéant, conclure avec elles des « conventions de collaboration » portant sur la « coorganisation » d'« activités d'apprentissage » ou d'un programme d'études conjoint pouvant mener à une « codiplômation » (article 82 du même décret).


Overeenkomstig artikel 21, § 3, 7º, h), van het BTW-Wetboek, vindt de verhuur van lichamelijk roerende goederen, met uitzondering van ieder vervoermiddel, plaats waar de ontvanger van de dienst de zetel van zijn economische activiteit of een vaste inrichting heeft gevestigd waarvoor de dienst is verricht, of bij gebreke, zijn woonplaats of zijn gebruikelijke verblijfplaats, wanneer de dienst wordt verleend aan een ontvanger die buiten de Gemeenschap is gevestigd of aan een belastingplichtige die in de Gemeenschap doch buiten het land van de dienstverrichter is gevestigd en handelt voor de doeleinden van zijn economische activiteit.

Conformément à l'article 21, § 3, 7º, h), du Code de la TVA, la location de biens meubles corporels à l'exception de tout moyen de transport, est localisée à l'endroit où le preneur du service a établi le siège de son activité économique ou un établissement stable auquel la prestation de services est fournie ou, à défaut, le lieu de son domicile ou de sa résidence habituelle, lorsque la prestation de services est rendue à un preneur établi hors de la Communauté ou, pour les besoins de son activité économique, à un assujetti établi dans la Communauté mais en dehors du pays du prestataire.


24 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot hernieuwing van de erkenning van Acerta Ondernemingsloket VZW als ondernemingsloket De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw, en Maatschappelijke Integratie, Gelet op het Wetboek van Economisch Recht, de artikelen III. 61 tot III. 69; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 17 juli 2013 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Franse Gemeenschapscommissie en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de implementatie van de Richtlij ...[+++]

24 JUIN 2016. - Arrêté ministériel portant renouvellement d'agrément d'Acerta Guichet d'Entreprises ASBL en tant que guichet d'entreprises Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale, Vu le Code de Droit Economique, les articles III. 61 à III. 69; Vu l'Accord de coopération du 17 juillet 2013 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale, la Commission communautaire française et la Commission communautaire commune relatif à la mise en oeuvre de la Dir ...[+++]


24 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot hernieuwing van de erkenning van U.C.M. Ondernemingsloket VZW als ondernemingsloket De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw, en Maatschappelijke Integratie, Gelet op het Wetboek van Economisch Recht, de artikelen III. 61 tot III. 69; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 17 juli 2013 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Franse Gemeenschapscommissie en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de implementatie van de Richtlij ...[+++]

24 JUIN 2016. - Arrêté ministériel portant renouvellement d'agrément d'U.C.M. Guichet d'Entreprises ASBL en tant que guichet d'entreprises Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale, Vu le Code de Droit Economique, les articles III. 61 à III. 69; Vu l'Accord de coopération du 17 juillet 2013 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale, la Commission communautaire française et la Commission communautaire commune relatif à la mise en oeuvre de la Dir ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot hernieuwing van de erkenning van Formalis Ondernemingsloket VZW als ondernemingsloket De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw, en Maatschappelijke Integratie, Gelet op het Wetboek van Economisch Recht, de artikelen III. 61 tot III. 69; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 17 juli 2013 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Franse Gemeenschapscommissie en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de implementatie van de Richtl ...[+++]

24 JUIN 2016. - Arrêté ministériel portant renouvellement d'agrément de Formalis Guichet d'Entreprises ASBL en tant que guichet d'entreprises Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale, Vu le Code de Droit Economique, les articles III. 61 à III. 69; Vu l'Accord de coopération du 17 juillet 2013 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale, la Commission communautaire française et la Commission communautaire commune relatif à la mise en oeuvre de la ...[+++]


Bijlage Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2015 Toekenning van een bedrijfstoeslag in het kader van de werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) op 60 jaar (Overeenkomst geregistreerd op 6 juli 2015 onder het nummer 127827/CO/152.02) Artikel 1. Deze overeenkomst is van toepassing op de werkgevers en op de arbeiders en arbeidsters van de inrichtingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Franse ...[+++]

Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté française et de la Communauté germanophone Convention collective de travail du 19 juin 2015 Octroi d'un complément d'entreprise dans le cadre du chômage avec complément d'entreprise (RCC) à 60 ans (Convention enregistrée le 6 juillet 2015 sous le numéro 127827/CO/152.02) Article 1er. La présente convention s'applique aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des institutions ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté franç ...[+++]


Overeenkomstig de regels weergegeven in artikel 9, § 2, sub e, derde streepje, van voormelde richtlijn, omgezet in artikel 21, § 3, 7º, d, van bovenbedoeld wetboek, vinden dergelijke handelingen plaats daar waar de ontvanger van de dienst de zetel van zijn economische activiteit of een vaste inrichting heeft gevestigd waarvoor de dienst is verricht of, bij gebreke, zijn woonplaats of zijn gebruikelijke verblijfplaats, wanneer de dienst wordt verleend aan een ontvanger die buiten de Gemeenschap is gevestigd of aan een belastingplichtige die in de Gemeenschap doch buiten het land van de dienstverrichter is gevestigd en handelt voor de doel ...[+++]

En effet, de telles prestations sont, conformément aux règles précisées à l'article 9, § 2, sous e, troisième tiret, de la directive précitée, transposée à l'article 21, § 3, 7º, d, du code susvisé, localisées à l'endroit où le preneur du service a établi le siège de son activité économique ou un établissement stable auquel la prestation de services est fournie ou, à défaut, le lieu de son domicile ou de sa résidence habituelle, lorsque la prestation de services est rendue à un preneur établi en dehors de la Communauté ou, pour les besoins de son activité économique, à un assujetti établi dans la Communauté mais en dehors du pays du pres ...[+++]


De diensten inzake financieel beheer en administratief beheer, respectievelijk beoogd in artikel 21, § 3, 7º, e) en d), van het wetboek, vinden evenwel plaats waar de ontvanger van de diensten de zetel van zijn economische activiteit of een vaste inrichting heeft gevestigd waarvoor die diensten zijn verricht of, bij gebreke, zijn woonplaats of zijn gebruikelijke verblijfplaats, wanneer die diensten worden verleend aan een ontvanger die buiten de Gemeenschap is gevestigd of aan een belastingplichtige die in de Gemeenschap doch buiten het land van de dienstverrichter is gevestigd en handelt voor de doeleinden van zijn economische activitei ...[+++]

Toutefois, les prestations de services ayant pour objet la gestion financière et la gestion administrative étant respectivement visées à l'article 21, § 3, 7º, e) et d), du code, ces prestations doivent être localisées à l'endroit où le preneur de services a établi le siège de son activité économique ou un établissement stable auquel ces prestations de services sont fournies ou, à défaut, le lieu de son domicile ou de sa résidence habituelle, lorsque ces prestations de services sont rendues à un preneur établi en dehors de la Communauté ou, pour les besoins de son activité économique, à un assujetti établi dans la Communauté mais en deho ...[+++]


Diensten die bestaan in het verschaffen van advies of de verhuur van lichamelijke roerende goederen met uitzondering van ieder vervoermiddel worden krachtens artikel 21, § 3, 7º, d en h, van hetzelfde wetboek, evenwel geacht plaats te vinden op de plaats waar de ontvanger van de dienst de zetel van zijn economische activiteit of een vaste inrichting heeft gevestigd waardoor de dienst is verricht of, bij gebreke, zijn woonplaats of zijn gebruikelijke verblijfplaats, wanneer de dienst is verleend aan een ontvanger die buiten de Gemeenschap is gevestigd of aan een belastingplichtige die in de Gemeenschap is gevestigd doch buiten het land va ...[+++]

Toutefois, en vertu de l'article 21, § 3, 7º, d et h, du même code, les prestations de services qui consistent, notamment, en la fourniture de conseils et en la location de biens meubles corporels autres que des moyens de transport, sont réputées se situer à l'endroit où le preneur de services à établi le siège de son activité économique ou un établissement stable auquel la prestation est fournie ou, à défaut, le lieu de son domicile ou de sa résidence habituelle, lorsque la prestation de services est rendue à un preneur établi en dehors de la Communauté ou, pour les besoins de son activité économique, à un assujetti établi dans la Commu ...[+++]


Evenwel vindt overeenkomstig artikel 21, 3, 7º, h), van het BTW-Wetboek, de dienst die de verhuur van lichamelijk roerende goederen, met uitzondering van ieder vervoermiddel tot voorwerp heeft, plaats waar de ontvanger van de dienst de zetel van zijn economische activiteit of een vaste inrichting heeft gevestigd waarvoor de dienst is verricht, wanneer de dienst wordt verleend aan een ontvanger die buiten de Gemeenschap is gevestigd of aan een belastingplichtige die in de Gemeenschap doch buiten het land van de dienstverrichter is gevestigd en handelt voor de doeleinden van zijn economische activiteit.

Toutefois, conformément à l'article 21, § 3, 7º, h), du Code de la TVA, la prestation de services ayant pour objet la location de biens meubles, autres que des moyens de transport, est localisée à l'endroit où le preneur de services a établi le siège de son activité économique ou un établissement stable auquel la prestation de services est fournie, lorsque la prestation de services est rendue à un preneur établi en dehors de la Communauté, ou, pour les besoins de son activité économique, à un assujetti établi dans la Communauté mais en dehors du pays du prestataire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap is gevestigd' ->

Date index: 2024-04-20
w