Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschap moet nastreven " (Nederlands → Frans) :

Zij moet zich beperken tot het nastreven van de in artikel 33 genoemde doeleinden en elke discriminatie tussen producenten of verbruikers van de Gemeenschap uitsluiten.

Elle doit se limiter à poursuivre les objectifs énoncés à l'article 33 et doit exclure toute discrimination entre producteurs ou consommateurs de la Communauté.


Zij moet zich beperken tot het nastreven van de in artikel 33 genoemde doeleinden en elke discriminatie tussen producenten of verbruikers van de Gemeenschap uitsluiten.

Elle doit se limiter à poursuivre les objectifs énoncés à l'article 33 et doit exclure toute discrimination entre producteurs ou consommateurs de la Communauté.


Volgens de Commissie is de huidige bepaling in het gemeenschappelijk standpunt voldoende. Daarin wordt namelijk gesproken over de communautaire dimensie van het milieudoel dat de niet-gouvernementele organisatie binnen de Gemeenschap moet nastreven.

La Commission est satisfaite des dispositions actuelles de la position commune à propos de la dimension communautaire de l’objectif environnemental que les organisations non gouvernementales devraient promouvoir au sein de la Communauté.


De Gemeenschap moet deze doelstellingen nastreven door de geleidelijke invoering van een op het ecosysteem gebaseerde benadering van het visserijbeheer, die bijdraagt tot efficiënte en economische visserijactiviteiten en die zorgt voor een behoorlijke levensstandaard voor degenen die van die visserijactiviteiten afhankelijk zijn.

L’UE entend réaliser ces objectifs grâce à la mise en œuvre progressive d’une gestion de la pêche attentive à l’écosystème, qui favorisera des activités de pêche efficaces et économiques et garantira un niveau de vie acceptable à ceux qui vivent de la pêche.


Overeenkomstig artikel 175 is het de taak van de Raad en het Europees Parlement om op basis van de medebeslissingsprocedure te beslissen over de milieubeleidsinitiatieven die de Gemeenschap moet nemen bij het nastreven van de in artikel 174 genoemde doelstellingen.

Conformément à l'article 175, il incombe au Conseil et au Parlement européen, sur la base de la procédure de codécision, d'arrêter les initiatives de politique environnementale que la Communauté doit prendre pour atteindre les objectifs établis à l'article 174.


Het principe dat hierbij in het geding is is van groot belang en de Gemeenschap moet zich bij het nastreven van de door haar gewenste wijzigingen vastberaden opstellen.

Cette question de principe est d'une grande importance et la Communauté doit adopter une ligne de conduite stricte pour obtenir ces changements.


Daarom is het noodzakelijk dat de Gemeenschap weet waar ze naartoe wil, wat ze moet nastreven wil het digitale tijdperk ook daadwerkelijk kunnen bieden wat het in zich heeft: nieuwe mogelijkheden voor de cultuur, voor de diversiteit, voor de culturele en taalkundige verscheidenheid, alsook voor de Europese economie en voor technologische innovatie en onderzoek op ons continent.

C'est pourquoi il est nécessaire que la Communauté sache rester dans la course, qu'elle mette tout en œuvre pour que le numérique puisse être ce qu'il est effectivement, une chance pour la culture, pour le pluralisme, pour la diversité culturelle et linguistique, ainsi que pour l'économie européenne et pour l'innovation technologique et la recherche sur notre continent.


E. overwegende dat in artikel 174, lid 1 van het EG-Verdrag wordt bepaald dat het beleid van de Gemeenschap op milieugebied moet bijdragen tot het nastreven van o.a. het behoud, de bescherming en de verbetering van de kwaliteit van het milieu en de bescherming van de gezondheid van de mens; dat voorts in lid 2 van dit artikel wordt bepaald dat dit beleid berust op het voorzorgsbeginsel en het beginsel van preventief handelen, het beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden, en het beginsel dat ...[+++]

E. considérant que l'article 174, paragraphe 1, du traité CE stipule que la politique de la Communauté dans le domaine de l'environnement contribue à la poursuite des objectifs suivants: la préservation, la protection et l'amélioration de la qualité de l'environnement et la protection de la santé des personnes; considérant que le paragraphe 2 de cet article stipule par ailleurs que cette politique est également fondée sur les principes de précaution et d'action préventives, sur le principe de la correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement et sur le principe du "pollueur-payeur”; considérant également qu'en ve ...[+++]


E. overwegende dat in artikel 174, lid 1 van het EG-Verdrag staat dat het beleid van de Gemeenschap op milieugebied moet bijdragen tot het nastreven van o.a. het behoud, de bescherming en de verbetering van de kwaliteit van het milieu en de bescherming van de gezondheid van de mens; dat voorts in lid 2 van dit artikel wordt bepaald dat dit beleid berust op het voorzorgsbeginsel en het beginsel van preventief handelen, het beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden, en het beginsel dat de vervu ...[+++]

E. considérant que l'article 174, paragraphe 1, du traité CE stipule que la politique de la Communauté dans le domaine de l'environnement contribue à la poursuite des objectifs suivants: la préservation, la protection et l'amélioration de la qualité de l'environnement, la protection de la santé des personnes; considérant que le paragraphe 2 de cet article stipule par ailleurs que cette politique est également fondée sur les principes de précaution et d'action préventives, sur le principe de la correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement et sur le principe du pollueur-payeur; considérant également qu'en vertu d ...[+++]


(9) Overwegende dat het verschil in het concurrentievermogen van de afzonderlijke traditionele ACS-leveranciers moet worden bepaald op basis van de geconstateerde prijsverschillen bij binnenkomst op de markt van de Gemeenschap, rekening houdend met de naar de Gemeenschap uitgevoerde hoeveelheden; dat, teneinde een effect van conjuncturele prijsschommelingen te vermijden, het in aanmerking te nemen prijsverschil moet worden berekend op basis van een voldoende lange referentieperiode die direct voorafgaat aan het jaar van toepassing; ...[+++]

(9) considérant qu'il y a lieu d'établir, pour chaque fournisseur ACP traditionnel de bananes, l'écart de compétitivité sur la base des différences de prix observées à l'entrée sur le marché communautaire, en tenant compte des quantités exportées vers la Communauté; que, pour éviter les effets des fluctuations conjoncturelles des prix, ces différences doivent être calculées sur une période de référence suffisamment longue précédant immédiatement l'année d'application; que, pour accorder un traitement comparable à tous les fournisseurs ACP traditionnels de bananes, indépendamment de l'objectif spécifique qu'ils poursuivent, la moyenne des différences de prix ACP observées doit être appl ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschap     zij     tot het nastreven     binnen de gemeenschap moet nastreven     doelstellingen nastreven     bij het nastreven     wat ze     nastreven     milieugebied     traditionele acs-leveranciers     zij nastreven     gemeenschap moet nastreven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap moet nastreven' ->

Date index: 2025-01-25
w