Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschap temeer omdat » (Néerlandais → Français) :

Dit heeft een niet onaanzienlijke invloed op de organisatie van het onderwijs van de Duitse Gemeenschap temeer omdat er privé-lessen georganiseerd worden voor de Franstalige leerlingen.

L'incidence sur l'organisation scolaire de la Communauté germanophone est loin d'être négligeable, d'autant plus qu'on y organise des cours particuliers pour les élèves francophones.


Vandaag blijkt de regering van de Franse Gemeenschap bereid om de vereiste begrotingsregularisering tot stand te brengen, door de vereffening van de salarissen van december — dat wil zeggen hun werkelijke uitbetaling — in december uit te voeren in plaats van in januari van het volgend jaar, temeer omdat de begrotingsneutraliteit van de verrichting door het Instituut voor Nationale Rekeningen aan de minister van Begroting van de Franse Gemeenschap gewaarborgd werd.

Il apparaît aujourd'hui, que le gouvernement de la Communauté française est prêt à opérer la régularisation budgétaire nécessaire, en effectuant la liquidation des salaires — c'est-à-dire leur paiement effectif — de décembre en décembre et non pas en janvier de l'année suivante, d'autant plus que la neutralité budgétaire de l'opération a été garantie, par l'Institut des Comptes nationaux, au ministre du Budget de la communauté française.


Als lid van de liberale fractie ben ik voor een zo gering mogelijke regulering van en staatsbemoeienis met ondernemingen, temeer omdat ik al beklemtoonde dat ongeveer 25 luchthavens in de Europese Gemeenschap misbruik maken van hun monopoliepositie of dit proberen.

En tant que membre du groupe des libéraux, je suis favorable à une réglementation et à une intervention aussi minimes que possible de l’État dans les entreprises, d’autant plus que je me suis exprimée afin de souligner qu’environ 25 aéroports dans la Communauté européenne abusaient de leur monopole ou cherchaient à le faire.


Deze vraag klemt temeer omdat de discussies over internationale belastingen of over het creëren van een internationaal mechanisme voor financieringsfaciliteiten van een zekere hypocrisie getuigen, zolang de Verenigde Staten en verreweg het grootste deel van de internationale gemeenschap deze mechanismen niet accepteren.

La question se pose d’autant plus que les discussions sur la taxation internationale ou sur la création d’un mécanisme de facilités de financement international relèveront d’une certaine hypocrisie, tant que les États-Unis et la grande majorité de la communauté internationale n’accepteront pas ces mécanismes.


Dit argument was gebaseerd op het feit dat de bedrijfstak van de Gemeenschap alleen niet in staat is aan de vraag op de vrije markt in de Gemeenschap te voldoen, temeer omdat de bezettingsgraad van deze bedrijfstak op dit moment bijzonder hoog is.

Cette allégation repose sur le fait que l'industrie communautaire n'est pas capable seule d'approvisionner tout le marché libre communautaire, notamment parce qu'elle a toujours fonctionné à des taux élevés d'utilisation des capacités.


Ik verheug me dus temeer over dit akkoord, omdat het ons drie zaken aanreikt die onontbeerlijk zijn voor het goede beheer van de financiën van de Gemeenschap, namelijk : zekerheid, discipline en eensgezindheid op begrotingsgebied.

Je me félicite d'autant plus de cet accord qu'il nous apporte trois choses qui sont indispensables à la bonne gestion des finances communautaires : la sécurité, la rigueur et la paix budgétaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap temeer omdat' ->

Date index: 2023-06-14
w