Bij brief van 23 no
vember 1992, heb ik mijn collega's van de nationale
regering en van de gemeenschaps- en gewestexecutieven verzocht : - alle administratieve diensten, openbare instellingen en inrichtingen die aan hun controle zijn onderworpen of die tot hun departement behoren, te herinneren aan de bepalingen van, eensdeels artikel 327, 1, 1ste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 betreffende de verplichting tot mededeli
ng van inlichtingen waarover zij besch ...[+++]ikken en van, andersdeels, artikel 329 van hetzelfde wetboek betreffende het begrip openbare dienst of instelling; - jaarlijks aan de Administratie der directe belastingen bepaalde inlichtingen te doen verstrekken door voornoemde administratieve diensten, openbare instellingen en inrichtingen.Par lettre du 23 novembre 1992, j'ai invité mes collègues du gou
vernement national et des exécutifs communautaires et régionaux : - à rappeler, à tous les services administratifs, établissements et organismes publics soumis à leur contrôle ou relevant de leur département, les dispositions de l'article 327, 1er, alinéa 1er, du Code des impôts sur les revenus 1992, relatives à l'obligation de communication de renseignements qu'ils possèdent, et de l'article 329 du même code, relatives à la notion d'établissements ou organismes publics; - à faire produire annuellement à l'Administration des contributions directes, par les services administ
...[+++]ratifs, établissements et organismes publics susvisés, des renseignements déterminés.