Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Vertaling van "gemeenschap werden opgenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait


Akkoord inzake de vaststelling van een gedeelte van het gemeenschappelijk douanetarief met betrekking tot de producten van lijst G opgenomen in het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap (= Akkoord van Rome)

Accord concernant l'établissement d'une partie du tarif douanier commun relative aux produits de la liste G prévue au Traité instituant la Communauté économique européenne | Accord de Rome


garantie van de door de Gemeenschap opgenomen en verstrekte leningen

inscription de la garantie des activités emprunts et prêts contractés par la Communauté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze procedure werd ingesteld ten behoeve van een aantal nieuwe gebieden die in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap werden opgenomen : maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid (artikel 109 B), douanesamenwerking (artikel 116), maatregelen ter bestrijding van de sociale uitsluiting (artikel 118), gelijke kansenbeleid op sociaal gebied (artikel 119), maatregelen op het stuk van de kwaliteit en de veiligheid van organen en maatregelen op veterinair en fytosanitair gebied die op de bescherming van de volksgezondheid zijn gericht (artikel 129), transparantie (artikel 191 A), bestrijding van fraude (artikel 209 A), ...[+++]

La procédure de codécision a en général été prévue pour les nouveaux domaines qui ont été introduits dans le traité instituant la Communauté européenne : mesures d'encouragement à l'emploi (article 109 B), coopération douanière (article 116), mesures contre l'exclusion sociale (article 118), égalité des chances en matière de politique sociale (article 119), qualité et sécurité des organes et mesures vétérinaires et phytosanitaires visant à assurer la santé publique (article 129), transparence (article 191 A), lutte anti-fraude (article 209 A), statistiques (article 213 A), protection des données à caractère personnel (article 213 B).


Deze procedure werd ingesteld ten behoeve van een aantal nieuwe gebieden die in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap werden opgenomen : maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid (artikel 109 B), douanesamenwerking (artikel 116), maatregelen ter bestrijding van de sociale uitsluiting (artikel 118), gelijke kansenbeleid op sociaal gebied (artikel 119), maatregelen op het stuk van de kwaliteit en de veiligheid van organen en maatregelen op veterinair en fytosanitair gebied die op de bescherming van de volksgezondheid zijn gericht (artikel 129), transparantie (artikel 191 A), bestrijding van fraude (artikel 209 A), ...[+++]

La procédure de codécision a en général été prévue pour les nouveaux domaines qui ont été introduits dans le traité instituant la Communauté européenne : mesures d'encouragement à l'emploi (article 109 B), coopération douanière (article 116), mesures contre l'exclusion sociale (article 118), égalité des chances en matière de politique sociale (article 119), qualité et sécurité des organes et mesures vétérinaires et phytosanitaires visant à assurer la santé publique (article 129), transparence (article 191 A), lutte anti-fraude (article 209 A), statistiques (article 213 A), protection des données à caractère personnel (article 213 B).


De betreffende bepalingen met betrekking tot de Duitstalige Gemeenschap werden opgenomen in een ander wetsvoorstel.

Les dispositions en la matière relatives à la Communauté germanophone ont fait l'objet d'une proposition de loi distincte.


In uw antwoord deelde u mee dat: - de gunning van het dossier was voorzien en dat na die gunning en de toekenning er een periode van ongeveer acht maanden werd vastgesteld zodat het studiebureau dat zou zijn aangewezen, een masterplan zou kunnen opstellen, dat er op 24 maart 2015 een ontwerp van statuten, waarin de bepalingen in verband met de werking en de samenstelling (...) van de toekomstige vereniging werden opgenomen, naar de Franse Gemeenschap werd gestuurd en dat dat ontwerp zou worden besproken op de volgende vergadering van de stuurgroep; - de opstelling van de Aan ...[+++]

Dans votre réponse vous m'indiquiez que: - l'adjudication du dossier était planifiée. Et qu'après cette adjudication et l'attribution, une période de huit mois était prévue pour que le bureau d'études qui aurait été désigné puisse élaborer un masterplan, qu'un projet de statuts qui reprenait les dispositions sur le fonctionnement, la composition (...) de la future société avait été envoyé à la Communauté française le 24 mars 2015 et que celui-ci devait être débattu lors de la prochaine réunion du groupe de pilotage; - que la rédaction du Pacte d'actionnaire était en stand-by car des discussions sur le mode de financement étaient toujour ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de wereldvrouwenconferentie van Mexico-city werd een wereldactieplan aangenomen waarin richtlijnen werden opgenomen die de regeringen en de internationale gemeenschap moesten volgen om de drie bovenvermelde doelstellingen te verwezenlijken tegen 1980.

La Conférence mondiale de Mexico sur les femmes a adopté un programme mondial d'action contenant des directives aux gouvernements et à la communauté internationale en vue de réaliser pour 1980 les trois objectifs prioritaires susvisés.


5. a) Hoeveel mensen werden ten gevolge van alcoholgebruik in ziekenhuizen of andere - speciale - verzorgingsinstellingen opgenomen? b) Zijn er schattingen van de kostprijs hiervan voor de gemeenschap over de betrokken jaren?

5. a) Combien de personnes ont été admises à l'hôpital ou dans d'autres établissements de soins spécialisés en raison de leur consommation d'alcool? b) Dispose-t-on d'estimations sur le coût que représentent ces hospitalisations pour la communauté au cours des années concernées?


Argentinië, Australië, Costa Rica, India, Israël, Nieuw-Zeeland en Zwitserland werden eerder bij Verordening (EG) nr. 345/2008 van de Commissie van 17 april 2008 tot vaststelling van nadere bepalingen inzake de regeling voor de invoer uit derde landen, als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 2092/91 van de Raad inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen opgenomen in de lijst van derde landen waaruit producten konden worden ingevoerd om in de ...[+++]

Par le règlement (CE) no 345/2008 de la Commission du 17 avril 2008 établissant les modalités d’application du régime d’importation de pays tiers prévu au règlement (CEE) no 2092/91 du Conseil concernant le mode de production biologique de produits agricoles et sa présentation sur les produits agricoles et denrées alimentaires , l’Argentine, l’Australie, le Costa Rica, l’Inde, Israël, la Nouvelle-Zélande et la Suisse ont été inscrits sur la liste des pays tiers en provenance desquels des produits peuvent être importés dans la Communauté en tant que produits biologiques.


Nadat was vastgesteld dat in de Gemeenschap niet voldoende biologisch geproduceerde darmen beschikbaar waren, is bij Verordening (EG) nr. 473/2002 een wijziging aangebracht aan deel C van bijlage VI bij Verordening (EEG) nr. 2092/91, op grond waarvan darmen werden opgenomen in de lijst van ingrediënten van agrarische oorsprong, met de specificatie dat ze tijdens een op 1 april 2004 aflopende overgangsperiode mochten worden gebruikt.

Après qu'il eut été établi que les boyaux produits selon le mode biologique n'étaient pas disponibles en quantités suffisantes dans la Communauté, l'annexe VI, section C, du règlement (CEE) no 2092/91 a été modifiée par le règlement (CE) no 473/2002 de la Commission afin d'inclure les boyaux dans la liste des ingrédients agricoles pendant une période de transition s'achevant le 1er avril 2004.


Immigratie-, visa- en asielaangelegenheden werden opgenomen in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (Titel IV, "eerste pijler"), en zaken op het gebied van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken werd ondergebracht in Titel VI van het VEU ("derde pijler").

Les matières relatives à l'immigration, aux visas et à l'asile ont été intégrées dans le traité instituant la Communauté européenne (titre IV, "premier pilier") et celles relatives à la coopération policière et judiciaire en matière pénale ont été incorporées au titre VI du TUE ("troisième pilier").


Ik noteer ook met grote voldoening dat de verschillende opmerkingen van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap onder de vorm van meerderheidsamendementen werden ingediend, in de tekst werden opgenomen.

Je note aussi avec grande satisfaction que les différentes remarques faites par le parlement de la Communauté germanophone ont été intégrées au texte sous la forme d'amendements déposés par la majorité institutionnelle.




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschap werden opgenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap werden opgenomen' ->

Date index: 2025-02-08
w