Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschappelijk gesteld zien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
64. onderkent het belang van de Europese strategie voor meer groei en werkgelegenheid in kust- en maritiem toerisme – evenals dat van de strategie voor Blauwe Groei en de EU 2020-strategie – voor de kustregio's en eilanden, omdat deze een geheel aan gemeenschappelijke antwoorden biedt op de vele uitdagingen waarvoor die regio's zich gesteld zien;

64. reconnaît l'importance, pour les régions côtières et insulaires, de la stratégie européenne pour plus de croissance et d'emploi dans le tourisme côtier et maritime (dans le droit fil de la stratégie pour la croissance bleue et de la stratégie Europe 2020), dans la mesure où elle propose un ensemble de réponses communes aux différents défis rencontrés;


64. onderkent het belang van de Europese strategie voor meer groei en werkgelegenheid in kust- en maritiem toerisme – evenals dat van de strategie voor Blauwe Groei en de EU 2020-strategie – voor de kustregio's en eilanden, omdat deze een geheel aan gemeenschappelijke antwoorden biedt op de vele uitdagingen waarvoor die regio's zich gesteld zien;

64. reconnaît l'importance, pour les régions côtières et insulaires, de la stratégie européenne pour plus de croissance et d'emploi dans le tourisme côtier et maritime (dans le droit fil de la stratégie pour la croissance bleue et de la stratégie Europe 2020), dans la mesure où elle propose un ensemble de réponses communes aux différents défis rencontrés;


Moerman, E. Derycke, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 3 september 2015 in zake Dimitry Moedaert en Vinciane Schoonbroodt tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 september 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, een prejudiciële vraag gesteld die bij beschikking van het Hof van 14 oktober 2015 als volgt werd geherformuleerd : « Schenden de artikelen 132bis en 136 van het W ...[+++]

Moerman, E. Derycke, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 3 septembre 2015 en cause de Dimitry Moedaert et Vinciane Schoonbroodt contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 septembre 2015, le Tribunal de première instance de Liège, division Liège, a posé une question préjudicielle qui, par ordonnance de la Cour du 14 octobre 2015, a été reformulée comme suit : « Les articles 132bis et 136 du CIR 1992, interprétés comme considérant à charge les seuls enfants qui ont leur domicile fiscal chez l'un des parents du ménage dont ils fo ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 3 september 2015 in zake Dimitry Moedaert en Vinciane Schoonbroodt tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 september 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, een prejudiciële vraag gesteld die bij beschikking van het Hof van 14 oktober 2015 als volgt werd geherformuleerd : « Schenden de artikelen 132bis en 136 van het WIB 1992, in die zin geïnterpreteerd dat enkel de kinderen die hun fiscale woonplaats hebben bij een van de ouders van het gezin waarvan zij deel uitmaken, al ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 3 septembre 2015 en cause de Dimitry Moedaert et Vinciane Schoonbroodt contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 septembre 2015, le Tribunal de première instance de Liège, division Liège, a posé une question préjudicielle qui, par ordonnance de la Cour du 14 octobre 2015, a été reformulée comme suit : « Les articles 132bis et 136 du CIR 1992, interprétés comme considérant à charge les seuls enfants qui ont leur domicile fiscal chez l'un des parents du ménage dont ils font partie, violent-ils les articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce qu'ils traitent différemment, - d'une part, les parents d'un ménage comprenant d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die is onontbeerlijk nu we ons gesteld zien voor talrijke gemeenschappelijke uitdagingen in een tijdperk dat volgens de heer Schulz de geest van 'Entsolidarisierung' ('de ontmanteling van de solidariteit') ademt.

C’est ce dont nous avons désespérément besoin aujourd’hui, à l’heure où nous sommes confrontés à nombre de défis communs exigeant des réponses concertées en cette ère baignée d’un esprit d’Entsolidarisierung (démantèlement de la solidarité), comme l’a évoqué M. Schultz.


13. beklemtoont dat de multilaterale benadering het meest adequaat is voor het tegemoet treden van de gemeenschappelijke problemen en uitdagingen waarvoor de Euro-Latijns-Amerikaanse partners zich gesteld zien, zoals de strijd tegen klimaatverandering of vraagstukken in verband met de energiezekerheid en de bescherming van de biodiversiteit, de strijd tegen straffeloosheid, tegen vrouwenmoorden en tegen mensenhandel, alsmede de bescherming van de rechten van migranten waar die zich ook bevinden, de strijd tegen ha ...[+++]

13. souligne que l'approche du multilatéralisme est la plus indiquée à l'heure d'affronter les enjeux et défis communs auxquels doivent faire face les partenaires euro-latino-américains, tels que la lutte contre le terrorisme, contre le trafic de drogues, contre le crime organisé, contre la corruption et le blanchiment d'argent, contre le trafic des êtres humains – y compris l'immigration illégale – contre le changement climatique ou les questions liées à la sécurité énergétique;


Een nieuw thematisch programma om het hoofd te bieden aan de gemeenschappelijke uitdagingen waarvoor de nabuurlanden en de lidstaten zich gesteld zien, moet een werking hebben die complementair is aan die van de fondsen, welke gericht zijn op interne beleidsmaatregelen en de oprichting van een mechanisme voor solidariteit tussen de lidstaten.

Un nouveau programme thématique relevant les défis communs aux pays voisins et aux États membres devrait venir en complément du fonds européen, qui ne traite que des politiques internes et ne crée un mécanisme de solidarité qu'entre les États membres.


Er worden zeven bedrijfstakoverschrijdende beleidsinitiatieven aangekondigd om de gemeenschappelijke uitdagingen waarvoor de verschillende groepen bedrijfstakken zich gesteld zien, aan te pakken om hen daardoor concurrerender te maken:

Sept initiatives politiques trans-sectorielles sont annoncées en vue de relever les défis communs rencontrés par les différents groupes d'industries et d'améliorer ainsi leur compétitivité:


Alleen door gemeenschappelijk te reageren zullen er oplossingen kunnen worden gevonden voor de uitdagingen waarvoor beide partijen zich steeds vaker gemeenschappelijk gesteld zien.

Seules des réponses communes permettront de trouver des solutions à des défis qui sont de plus en plus communs aux deux parties.


Alleen door gemeenschappelijk te reageren zullen er oplossingen kunnen worden gevonden voor de uitdagingen waarvoor beide partijen zich steeds vaker gemeenschappelijk gesteld zien.

Seules des réponses communes permettront de trouver des solutions à des défis qui sont de plus en plus communs aux deux parties.




D'autres ont cherché : gemeenschappelijk gesteld zien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijk gesteld zien' ->

Date index: 2022-03-31
w