Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappelijk parlementair leven " (Nederlands → Frans) :

Zijn carrière was zo schitterend dat ik de indruk heb hem in de 18 jaar van ons gemeenschappelijk parlementair leven alleen als minister te hebben gekend.

Sa carrière fut tellement brillante et fulgurante qu'en 18 ans de vie parlementaire commune, je crois que je ne l'ai jamais connu que comme ministre.


Zijn carrière was zo schitterend dat ik de indruk heb hem in de 18 jaar van ons gemeenschappelijk parlementair leven alleen als minister te hebben gekend.

Sa carrière fut tellement brillante et fulgurante qu'en 18 ans de vie parlementaire commune, je crois que je ne l'ai jamais connu que comme ministre.


9. is van mening dat deze overeenkomst gepaard zou moeten gaan met een nauwere trans-Atlantische parlementaire samenwerking, en dat het versterken van de handels- en investeringsbanden door het TTIP in de toekomst zou moeten leiden tot een breder en versterkt politiek kader om een gemeenschappelijke aanpak te ontwikkelen, het strategisch partnerschap te consolideren en de samenwerking tussen de EU en de VS op wereldvlak te verbeteren; benadrukt dat de instrumenten die in het leven ...[+++]

9. est d'avis que cet accord devrait être accompagné d'un approfondissement de la coopération parlementaire transatlantique et qu'il conviendrait que l'intensification des relations de commerce et d'investissement due au partenariat transatlantique conduise à l'avenir à la mise en place d'un cadre politique plus large et renforcé pour l'élaboration d'approches communes, le renforcement du partenariat stratégique et l'amélioration de la coopération mondiale entre l'Union européenne et les États-Unis; souligne qu'un instrument créé pour renforcer la coopération dans le domaine réglementaire ne devrait pas porter atteinte aux procédures lé ...[+++]


De heer Andrzej Gałażewski, ondervoorzitter van de commissie Europese Aangelegenheden van de Poolse Sejm,overloopt de conclusies van deze conferentie met betrekking tot het parlementair toezicht op het Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en het Gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid in het algemeen en de modaliteiten van de conferentie die daarvoor in het leven zal worden geroepen in het bijzonder.

M. Andrzej Galazewski, vice-président de la commission chargée des Affaires européennes de la Diète polonaise, passe en revue les conclusions de cette conférence qui portent sur le contrôle parlementaire de la politique étrangère et de sécurité commune et de la politique de sécurité et de défense commune en général, et sur les modalités de la conférence qui sera créée à cet effet en particulier.


De heer Andrzej Gałażewski, ondervoorzitter van de commissie Europese Aangelegenheden van de Poolse Sejm,overloopt de conclusies van deze conferentie met betrekking tot het parlementair toezicht op het Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en het Gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid in het algemeen en de modaliteiten van de conferentie die daarvoor in het leven zal worden geroepen in het bijzonder.

M. Andrzej Galazewski, vice-président de la commission chargée des Affaires européennes de la Diète polonaise, passe en revue les conclusions de cette conférence qui portent sur le contrôle parlementaire de la politique étrangère et de sécurité commune et de la politique de sécurité et de défense commune en général, et sur les modalités de la conférence qui sera créée à cet effet en particulier.


9. verzoekt de Commissie en de Raad de vluchtelingencrisis zonder dralen aan te pakken door een onderzoek in te stellen naar schipbreuken met bootvluchtelingen en daarmee verband houdende gevallen van hulpverzuim op zee, in samenwerking met de commissaris voor de Mensenrechten en de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, door de EU-lidstaten te vragen hun afspraken met derde landen openbaar te maken, door steun te bieden aan de betrokken landen, en in het bijzonder door de mogelijkheden te verkennen om een humanitaire corridor in te richten en door onverwijld de onderhandelingen over het ...[+++]

9. invite la Commission et le Conseil à se saisir de toute urgence de la crise des réfugiés et, à ce titre, à enquêter sur la disparition en mer de "boat people" et sur les cas analogues d'omission de porter secours en mer, en coopération avec le Commissaire aux droits de l'homme et l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, à demander aux États membres de rendre publics les accords conclus avec des pays tiers, à apporter un soutien aux pays concernés et, en particulier, à étudier la possibilité de mettre en place des couloirs humanitaires et à débloquer sans tarder les négociations sur le programme européen commun de réinstallati ...[+++]


55. verwelkomt het feit dat het parlementaire toezicht op instellingen, met op name Europol en Eurojust, wordt versterkt (artikel 85 en artikel 88 van het VwEU); is derhalve van mening dat de handhaving van de raadplegingsprocedure voor het in het leven roepen van gemeenschappelijke ondernemingen op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling (artikelen 187 en 188 van het VwEU) mogelijkerwijs in strijd is met de geest van de rechtshandelingen van de Unie voor ...[+++]

55. se félicite que les agences, notamment Europol et Eurojust, fassent l'objet d'un contrôle parlementaire accru (articles 85 et 88 du TFUE); estime, par conséquent, que le maintien de la procédure de consultation pour la création d'entreprises communes dans le domaine de la recherche et du développement technologique (articles 187 et 188 du TFUE) risque de ne pas respecter l'esprit des actes juridiques de l'Union pour l'établissement d'agences;


53. herinnert eraan dat het ENB in combinatie met het EMP het kader vormt voor alle terreinen van samenwerking; is van mening dat nauwere samenwerking tussen belanghebbende partijen mogelijk moet zijn en zelfs bevorderd moet worden; wijst erop dat bij plannen voor nieuwe initiatieven voor een nauwere samenwerking in het Middellandse-Zeegebied in ieder geval het EMP nieuw leven ingeblazen moet worden, wat betekent dat men zich serieus moet bezinnen op de grenzen en problemen waarop men de laatste jaren is gestuit; stelt dat het Middellandse Zeegebied een gemeenschappelijke politieke ...[+++]

53. rappelle que la PEV, avec le PEM, constitue le cadre dans lequel s'inscrivent tous les volets de la coopération; estime qu'une coopération renforcée entre les parties intéressées devrait être possible et, en conséquence, facilitée; indique que la considération de nouvelles initiatives pour renforcer la coopération en Méditerranée doit, en tout cas, impliquer la relance du PEM, ce qui nécessite une réflexion sérieuse sur les limites et les difficultés rencontrées ces dernières années; insiste sur le fait que la Méditerranée doit rester une préoccupation politique commune à tous les États membres; rappelle l'importance de l' ...[+++]


52. herinnert eraan dat het ENB in combinatie met het EMP het kader vormt voor alle terreinen van samenwerking; is van mening dat nauwere samenwerking tussen belanghebbende partijen mogelijk moet zijn en zelfs bevorderd moet worden; wijst erop dat bij plannen voor nieuwe initiatieven voor een nauwere samenwerking in het Middellandse-Zeegebied in ieder geval het Euro-mediterrane partnerschap nieuw leven ingeblazen moet worden, wat betekent dat men zich serieus moet bezinnen op de grenzen en problemen waarop men de laatste jaren is gestuit; stelt dat het Middellandse Zeegebied een gemeenschappelijke ...[+++]

52. rappelle que la PEV, avec le PEM, constitue le cadre dans lequel s'inscrivent tous les volets de la coopération; estime qu'une coopération renforcée entre les parties intéressées devrait être possible et, en conséquence, facilitée; indique que la considération de nouvelles initiatives pour renforcer la coopération en Méditerranée doit, en tout cas, impliquer le relancement du Partenariat euro-méditerranéen, lequel nécessite une réflexion sérieuse sur les limites et les difficultés rencontrés ces dernières années; insiste sur le fait que la Méditerranée doit rester une préoccupation politique commune à tous les États membres; rapp ...[+++]


Zijn carrière was zo schitterend dat ik de indruk heb hem in de 18 jaar van ons gemeenschappelijk parlementair leven alleen als minister te hebben gekend.

Sa carrière fut tellement brillante et fulgurante qu’en 18 ans de vie parlementaire commune, je crois que je ne l’ai jamais connu que comme ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijk parlementair leven' ->

Date index: 2024-10-26
w