Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GS
GS + V
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt + verklaring
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

Vertaling van "gemeenschappelijk standpunt vorige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

position commune | position commune de l'Union européenne




gemeenschappelijk standpunt + verklaring | GS + V [Abbr.]

position commune + déclaration | PC + D [Abbr.]


gemeenschappelijk standpunt | GS [Abbr.]

position commune | PC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Unie heeft een gemeenschappelijk standpunt: vorige week hebben alle vijfentwintig lidstaten zich duidelijk uitgesproken, en we hebben de kwestie Guantanamo al heel vaak aangekaart bij de Amerikaanse regering.

L’Union européenne a une position commune: la semaine dernière, les 25 États membres ont parlé clairement, et nous avons déjà abordé le sujet de Guantanamo avec l’administration américaine à plusieurs reprises.


De Europese Unie heeft een gemeenschappelijk standpunt: vorige week hebben alle vijfentwintig lidstaten zich duidelijk uitgesproken, en we hebben de kwestie Guantanamo al heel vaak aangekaart bij de Amerikaanse regering.

L’Union européenne a une position commune: la semaine dernière, les 25 États membres ont parlé clairement, et nous avons déjà abordé le sujet de Guantanamo avec l’administration américaine à plusieurs reprises.


Ik heb het volste begrip voor de door u geuite twijfels en vrees in verband met deze uitermate ingewikkelde en belangwekkende materie. Het draait hier allemaal om de vraag of het Parlement bij zijn in 2005 in eerste lezing goedgekeurde standpunt blijft – zoals ook opnieuw in het voorstel van de rapporteur staat – of dat het Parlement bereid is om in reactie op het gemeenschappelijke standpunt van de Raad van september vorig jaar zijn standpunt ...[+++]

La question clé est de savoir si le Parlement s’en tiendra à la position qu’il avait adoptée en 2005 en première lecture et que le rapporteur a réaffirmé dans sa proposition, ou si le Parlement réfléchit à un changement de sa position en réaction à la position commune adoptée par le Conseil en septembre de l’année dernière.


Derhalve is in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad en in de mededeling van de Commissie daarover opnieuw een derde deel opgenomen, zoals ook het geval was bij het vorige Life-instrument.

Ainsi, la réinscription d'un troisième volet a été actée dans la position commune du Conseil et de la Commission, comme cela avait été le cas pour l'instrument LIFE précédent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. stelt vast dat er sinds de vorige evaluatie in december van het vorig jaar niet alleen door de Cubaanse regering geen positieve stappen zijn gezet naar aanleiding waarvan de doelen van het gemeenschappelijk standpunt hadden kunnen worden verwezenlijkt, maar dat de situatie van de mensenrechten in Cuba ernstig is verslechterd;

2. note que depuis l'évaluation précédente du mois de décembre dernier, non seulement le gouvernement cubain n'a accompli aucune avancée positive pouvant mener à la réalisation des objectifs de la position commune mais que la situation des droits de l'homme à Cuba s'est gravement détériorée;


De Raad constateerde dat er sinds de vorige toetsing in juni jongstleden voortdurend gemengde signalen worden opgevangen, maar dat de Cubaanse Regering geen fundamenteel verschillende koers is ingeslagen, noch in de richting van de doelstellingen van het gemeenschappelijk standpunt, noch in de tegenovergestelde richting.

Il a noté que, depuis la dernière évaluation qui a eu lieu en juin, bien que l'on continue de percevoir des signaux contradictoires, aucun changement fondamental de politique de la part du gouvernement cubain n'a été constaté, ni dans le sens de la réalisation des objectifs de la position commune ni dans le sens contraire.


De Raad constateerde dat er sinds de vorige evaluatie in december jongstleden voortdurend gemengde signalen worden opgevangen, maar dat de Cubaanse Regering geen fundamenteel verschillende koers is ingeslagen, noch in de richting van de doelstellingen van het gemeenschappelijk standpunt, noch in de tegenovergestelde richting.

Il a noté que, depuis la dernière évaluation qui a eu lieu en décembre, bien que l'on continue de percevoir des signaux contradictoires, aucun changement fondamental de politique de la part du gouvernement cubain n'a été constaté, ni dans le sens de la réalisation des objectifs de la position commune ni dans le sens contraire.


Onder verwijzing naar haar vorige verklaringen en haar gemeenschappelijk standpunt inzake Boeroendi, en met name naar de verklaringen van 25 juni 1996 en 5 juli 1996, spreekt de Europese Unie haar grote voldoening uit over de resolutie inzake Boeroendi die op 8/10 juli 1996 in Jaoende is aangenomen door de vergadering van de Staatshoofden en Regeringsleiders van de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid.

Rappelant les déclarations et la position commune qu'elle a adoptées précédemment sur le Burundi, et notamment les déclarations du 25 juin et du 5 juillet 1996, l'Union européenne se félicite vivement de la résolution sur le Burundi adoptée par l'Assemblée des chefs d'Etat et de gouvernement de l'Organisation de l'Unité africaine lors de la session qu'ils ont tenue à Yaoundé du 8 au 10 juillet 1996.


De Raad heeft voorts een gemeenschappelijk standpunt over Rwanda aangenomen waarmee het vorige gemeenschappelijk standpunt van september 2000 is bijgewerkt (zie blz. II van dit document).

Le Conseil a, par ailleurs, adopté une position commune sur le Rwanda qui met à jour la précédente position commune datant de septembre 2000 (voir p. II de ce document).


Er zij aan herinnerd dat het vorige besluit betreffende de steun aan het bestuur van de stad Mostar door de Europese Unie eind december 1995 vervalt. - Opschorting van bepaalde beperkingen op de handel Ter uitvoering van de resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 22 november 1995, die volgt op het vredesakkoord van Dayton, om bepaalde beperkingen op de handel met de Federatieve Republiek Joegoslavië (Servië en Montenegro) op te schorten heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan = een gemeenschappelijk standpunt inzake de ...[+++]

Il est rappelé que la décision précédente concernant le soutien à l'AMUE vient à l'écheance fin décembre 1995. - Suspension de certaines restrictions aux échanges En vue de donner suite à la résolution du Conseil de Sécurité des Nations Unies du 22 novembre 1995 - suite à l'accord de paix de Dayton - de suspendre les restrictions aux échanges avec la République Fédérative de Yougoslavie (Serbie et Monténégro), le Conseil a adopté = une position commune relative à la suspension des restrictions aux relations économiques et financières avec la R.F.Y (Serbie et Monténégro) ; = un règlement portant suspension, vis-à-vis de la R.F.Y (Serbie ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijk standpunt vorige' ->

Date index: 2024-05-02
w