Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschappelijk vervoerbeleid aldus vice-voorzitter loyola de palacio » (Néerlandais → Français) :

De geselecteerde projecten zullen de basisdoelstellingen voor het vervoerbeleid helpen verwezenlijken die zijn aangegeven in het op 12 september goedgekeurde Witboek van de Commissie over het vervoer [7]: de totstandbrenging van een nieuw evenwicht tussen vervoersmodaliteiten, opheffing van knelpunten en bestrijding van congestie en het geven van een centrale plaats aan kwaliteit en veiligheid binnen het gemeenschappelijk vervoerbeleid", aldus vice-voorzitter Loyola ...[+++] Palacio, commissaris voor Energie en vervoer.

Les projets sélectionnés nous aideront à relever les grands défis en matière de transports tels qu'exposés par le livre blanc de la Commission adopté le 12 septembre [7]: rééquilibrer le partage entre modes de transport, combattre les goulets d'étranglement et la congestion et placer la qualité et la sécurité au coeur de la politique des transports commune", a déclaré Madame la Vice-présidente Loyola de Palacio, membre de la Commission chargée de l'Énergie et des Transports.


De geselecteerde projecten zullen de basisdoelstellingen voor het vervoerbeleid helpen verwezenlijken die zijn aangegeven in het op 12 september goedgekeurde Witboek van de Commissie over het vervoer [7]: de totstandbrenging van een nieuw evenwicht tussen vervoersmodaliteiten, opheffing van knelpunten en bestrijding van congestie en het geven van een centrale plaats aan kwaliteit en veiligheid binnen het gemeenschappelijk vervoerbeleid", aldus vice-voorzitter Loyola ...[+++] Palacio, commissaris voor Energie en vervoer.

Les projets sélectionnés nous aideront à relever les grands défis en matière de transports tels qu'exposés par le livre blanc de la Commission adopté le 12 septembre [7]: rééquilibrer le partage entre modes de transport, combattre les goulets d'étranglement et la congestion et placer la qualité et la sécurité au coeur de la politique des transports commune", a déclaré Madame la Vice-présidente Loyola de Palacio, membre de la Commission chargée de l'Énergie et des Transports.


« De geselecteerde projecten zullen de basisdoelstellingen voor het vervoerbeleid helpen verwezenlijken die zijn aangegeven in het op 12 september goedgekeurde Witboek van de Commissie over het vervoer: de totstandbrenging van een nieuw evenwicht tussen vervoersmodaliteiten, opheffing van knelpunten en bestrijding van congestie en het geven van een centrale plaats aan kwaliteit en veiligheid binnen het gemeenschappelijk vervoerbeleid ", aldus Vice-voorzitter Loyola de Palacio ...[+++]het voor energie en vervoer bevoegde lid van de Commissie.

«Les projets sélectionnés contribueront à la réalisation des principaux objectifs de la politique des transports énoncés dans le Livre blanc de la Commission sur les transports adopté le 12 septembre : rétablir un équilibre entre les différents modes de transport, lutter contre les goulets d'étranglement et la congestion et placer la qualité et la sécurité au centre de la politique commune des transports". a déclaré la vice-présidente Loyola de Palacio, commissaire chargée de l'énergie et des transports.


De Raad werd door vice-voorzitter Loyola de Palacio van de Commissie op de hoogte gebracht van de huidige ontwikkelingen met betrekking tot het Europees wereldwijd satellietnavigatiesysteem (GNSS), met name van het resultaat van de door de gemeenschappelijke onderneming GALILEO uitgevoerde selectieprocedure voor de toekomstige concessiehouder, en van de andere voorwaarden die nu vervuld zijn en op grond waarvan de Raad in december 2004 een beslissing zal kunnen nemen over ...[+++]

Le Conseil a été informé par Mme Loyola de Palacio, vice-présidente de la Commission, de l'évolution actuelle du dossier relatif au système mondial de navigation par satellite (GNSS) européen et notamment des résultats de la procédure de sélection du futur concessionnaire, menée par l'entreprise commune GALILEO, ainsi que sur les autres conditions qui sont à présent remplies et qui permettront au Conseil de prendre, en décembre 2004, une décision concernant le lancement des étapes futures du programme GALILEO.


Om de voortgang op het gebied van een duurzaam langetermijnbeheer van nucleaire afvalstoffen te controleren zullen de met het Europese energie- en vervoerbeleid belaste vice-voorzitter van de Commissie Loyola de Palacio en het Commissielid voor onderzoek Philippe Busquin op 4 februari 2003 een bezoek brengen aan de Europese ondergrondse onderzoeksfaciliteit voor de opberging van nucleair afval in kleilagen (European Underground Research Infrastructure for Disposal of nuclear waste In Clay Environment - EURIDICE) te Mol (België).

Désireux de vérifier les progrès réalisés vers une gestion durable à long terme des déchets radioactifs, Mme de Palacio, vice-présidente de la Commission européenne chargée de l'énergie et des transports et M. Philippe Busquin, membre de la Commission chargé de la recherche, visiteront le 4 février 2003 l'infrastructure de recherche souterraine pour le stockage des déchets radioactifs dans un milieu argileux EURIDICE (pour «European Underground Research Infrastructure for Disposal of nuclear waste In Clay Environment») à Mol, en Belgique.


Vandaag hebben we akkoord een gesloten dat de Europese Unie in staat zal stellen internationale invloed uit te oefenen en zich in te zetten voor de belangen van haar consumenten en luchtvaartindustrie". , aldus Loyola de Palacio, die als vice-voorzitter van de Commissie belast is met vervoer en energie".

L'arrangement obtenu aujourd'hui permettra à l'Union européenne de s'affirmer au niveau international et d'œuvrer au profit de ses consommateurs et de son industrie aérienne» a déclaré M Loyola de Palacio, Vice-présidente chargée des transports et de l'énergie.


Loyola de Palacio, de vice-voorzitter van de Commissie, die met het energie- en vervoerbeleid is belast, verklaarde: "Ongeacht de toekomst van de kernenergie-optie en de verdere ontwikkeling van de nucleaire technologie is de kwestie van het kernafvalbeheer cruciaal en moet er een radicale oplossing worden gevonden.

La vice-présidente de la Commission, en charge de l'énergie et des transports, Loyola de Palacio, a pour sa part fait valoir qu' « Indépendamment de l'avenir de l'option nucléaire et du développement de la technologie, la question de la gestion des déchets est cruciale et exige des solutions radicales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijk vervoerbeleid aldus vice-voorzitter loyola de palacio' ->

Date index: 2022-11-04
w