Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GB-verordening
Verordening gemeenschappelijke bepalingen

Vertaling van "gemeenschappelijke bepalingen betreffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en ...[+++]

règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]


Wet gemeenschappelijke bepalingen overheidspensioenwetten | Wet van 9-11-1972,houdende enige gemeenschappelijke bepalingen t.a.v.de algemene burgerlijke pensioenwet en andere overheidspensioenwetten

Loi portant dispositions communes relatives aux pensions de retraite des fonctionnaires de l'administration publique


wet gemeenschappelijke bepalingen overheidspensioenwetten

loi portant dispositions communes pour les lois en matière de pensions de la fonction publique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gemeenschappelijke bepalingen betreffen materies die hetzij eigen zijn aan BIAC en Belgocontrol, hetzij gemeenschappelijk zijn voor beide bedrijven.

Les dispositions communes visent des matières soit adjacentes à l'existence de la BIAC et de Belgocontrol soit communes aux deux entreprises.


De gemeenschappelijke bepalingen betreffen materies die hetzij eigen zijn aan BIAC en Belgocontrol, hetzij gemeenschappelijk zijn voor beide bedrijven.

Les dispositions communes visent des matières soit adjacentes à l'existence de la BIAC et de Belgocontrol soit communes aux deux entreprises.


Die gemeenschappelijke luchtverkeersregels betreffen met name, in deel 4 van de bijlage bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 923/2012, de bepalingen inzake vliegplannen en vervangen bijgevolg de vroegere verwijzingen naar ICAO-bijlage 2.

Ces règles de l'air communes portent notamment, dans la section 4 de l'annexe du règlement d'exécution (UE) no 923/2012, sur les dispositions relatives aux plans de vol, remplaçant ainsi les références précédentes à l'annexe 2 de l'OACI.


De bepalingen die zijn opgenomen in het vierde hoofdstuk betreffende de modaliteiten van doorgifte van de passagiersgegevens (de dataformaten en gemeenschappelijke protocollen alsook de beveiliging van de gegevens) betreffen een omzetting van de bepalingen die hieromtrent in voormelde Richtlijn zijn opgenomen.

Les dispositions reprises dans le quatrième chapitre, relatif aux modalités de la transmission des données des passagers (les formats de données, les protocoles communs ainsi que la protection des données), concernent la transposition des dispositions reprises à ce sujet dans la Directive susmentionnée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Hoewel de bepalingen van de gezondheidswet van 1 september 1945 niet uitdrukkelijk werden opgeheven bij de ordonnantie, moeten de artikelen van de ordonnantie die de bestrijding van overdraagbare ziekten betreffen, geacht worden, voor wat betreft de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, in de plaats te zijn gekomen van de gezondheidswet van 1 september 1945, zodat het derde lid van de aanhef dient te vervallen.

8. Bien que l'ordonnance n'ait pas abrogé formellement les dispositions de la loi sanitaire du 1 septembre 1945, les articles de l'ordonnance concernant la lutte contre les maladies transmissibles doivent être réputés, pour ce qui concerne la Commission communautaire commune, s'être substituées à la loi sanitaire du 1 septembre 1945, de sorte que le troisième alinéa du préambule doit être omis.


De belangrijkste bepalingen van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad betreffen de volgende gebieden: 1) de standaardinformatie in reclame, 2) de precontractuele informatie en de informatie die in de kredietovereenkomst moet worden opgenomen, 3) het herroepingsrecht, 4) de vervroegde aflossing van het krediet en het recht van de kredietgever op een vergoeding, en 5) de berekening van het jaarlijks kostenpercentage (JKP)

Les dispositions les plus importantes de la position commune du Conseil concernent les principaux domaines suivants: 1) les informations de base à inclure dans la publicité, 2) les informations précontractuelles et contractuelles à inclure dans les contrats de crédit, 3) le droit de rétractation, 4) le remboursement anticipé du crédit et le droit à indemnité du prêteur et 5) le calcul du taux annuel effectif global (TAEG).


Bij Verordening (EG) nr. 796/2004 van de Commissie van 21 april 2004 houdende uitvoeringsbepalingen inzake de randvoorwaarden, de modulatie en het geïntegreerd beheers- en controlesysteem waarin is voorzien bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers (2) zijn bepalingen voor de toepassing van Verordening (EG) ...[+++]

Le règlement (CE) no 796/2004 de la Commission du 21 avril 2004 portant modalités d’application de la conditionnalité, de la modulation et du système intégré de gestion et de contrôle prévues par le règlement (CE) no 1782/2003 du Conseil établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs (2) porte modalités d’application du règlement (CE) no 1782/2003, notamment en ce qui concerne les conditions de vérification de la teneur en tétrahydrocannabinol dans les cultures de chanvre.


Daartoe is het dienstig om in deze verordening de belangrijkste bepalingen op te nemen die de controle, inspectie en handhaving inzake de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid betreffen, van welke bepalingen reeds een deel is vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2847/93 van 12 oktober 1993 tot invoering van een controleregeling voor het gemeenschappelijk visserijbeleid.

À cette fin, il convient d'introduire dans ce règlement les principales dispositions régissant le contrôle, l'inspection et la mise en oeuvre des règles de la politique commune de la pêche, qui figurent déjà en partie dans le règlement (CE) n° 2847/93 instituant un régime de contrôle applicable à la politique de la pêche.


Wanneer in de besluiten die door de Raad krachtens artikel 43 van het Verdrag worden genomen en die het gemeenschappelijk landbouwbeleid betreffen , of in de bepalingen vastgesteld ter uitvoering van deze besluiten , bedragen worden uitgedrukt in rekeneenheden , is de waarde van deze rekeneenheid gelijk aan 0,88867088 gram fijn goud .

LORSQUE DANS LES ACTES ARRETES PAR LE CONSEIL EN VERTU DE L'ARTICLE 43 DU TRAITE ET CONCERNANT LA POLITIQUE AGRICOLE COMMUNE OU DANS LES DISPOSITIONS PRISES EN APPLICATION DE CES ACTES DES SOMMES SONT EXPRIMEES EN UNITES DE COMPTE , LA VALEUR DE CETTE UNITE DE COMPTE EST DE 0,88867088 GRAMME D'OR FIN .


Overwegende dat de opheffing van de dispariteiten die de mededingingsvoorwaarden in het vervoer wezenlijk kunnen vervalsen , een der doeleinden van het gemeenschappelijk vervoerbeleid moet vormen ; dat het bijgevolg noodzakelijk is maatregelen te nemen tot harmonisatie of aanpassing met betrekking tot bepaalde wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen op het gebied van het vervoer ; dat deze maatregelen naar gelang het geval op communautair niveau zowel de betrekkingen tussen de takken van vervoer als binnen een zelfde tak van ve ...[+++]

considérant qu'un des objectifs de la politique commune des transports doit être l'élimination des disparités qui sont de nature à fausser substantiellement les conditions de concurrence dans les transports ; qu'il est nécessaire en conséquence de prendre des mesures d'harmonisation ou de rapprochement qui doivent porter sur certaines dispositions législatives, réglementaires ou administratives spécifiques aux transports ; que ces mesures doivent, selon les cas, concerner à l'échelon de la Communauté tant les relations entre les modes de transport que, à l'intérieur d'un même mode de transport, les relations entre les entreprises des d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke bepalingen betreffen' ->

Date index: 2024-11-19
w