Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijke voorwaarden en criteria

Traduction de «gemeenschappelijke criteria zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een gemeenschappelijk beleid moet op gemeenschappelijke criteria berusten

une politique commune doit être fondée sur des critères communs


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd

Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992


gemeenschappelijke voorwaarden en criteria

conditions et critères communs


Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Portugese Republiek tot het Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij het op 27 november 1990 te Parijs ondertekende ... (zie verder onder NOTES)

Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République portugaise à l'Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985 tel qu'amendé par le Protocole d'adhésion de la République italienne signé à Paris le 27 novembre 1990
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het beschrijft deze beleidsmaatregelen aan de hand van een aantal gemeenschappelijke criteria, zoals toegestaan of verboden voedsel, voedingswaarden, kantinefaciliteiten, cateringdiensten en verkoopbeperkingen.

Il décrit ces mesures en prenant en compte des critères communs, par exemple les aliments qui sont autorisés et ceux qui sont prohibés, les valeurs nutritionnelles, les cantines, les services de restauration et les restrictions de vente.


« Om de in punt 1° bedoelde opdracht uit te voeren, passen de exploitatiemaatschappijen de gemeenschappelijke methodologie toe voor de definitie van het aanbod gegrond op de gemeenschappelijke criteria zoals de ontwikkeling van de vervoervraag, de werkelijke behoeften van de bevolking, het potentieel van modal shift, criteria van economische aard, van sociale aard en criteria betreffende de structurering van het grondgebied en op een termijn bepaald in het openbaredienstcontract, een netwerkplan " Mobiliteit van de personen" , en maken ze hun netwerkplan " Mobiliteit van de personen" op».

« Afin de réaliser la mission visée au point 1°, les sociétés d'exploitation mettent en application la méthodologie commune de définition de l'offre basée sur les critères communs tels que l'évolution de la demande de transport, les besoins effectifs de la population, le potentiel de transfert modal, des critères d'ordre économique, d'ordre social et de l'ordre de la structuration du territoire, et élaborent leur plan de réseau " Mobilité des personnes" ».


« c) na overleg binnen het coördinatiecomité, een gemeenschappelijke methodologie voor de definitie van het aanbod gegrond op gemeenschappelijke criteria zoals de ontwikkeling van de vervoervraag, de werkelijke behoeften van de bevolking, het potentieel van modal shift, criteria van economische aard, van sociale aard en criteria betreffende de structurering van het grondgebied en op een termijn bepaald in het openbaredienstcontract, een netwerkplan " Mobiliteit van de personen" , voor te stellen" .

« c) après concertation au sein du comité de coordination, une méthodologie commune de définition de l'offre basée sur des critères communs tels que l'évolution de la demande de transport, les besoins effectifs de la population, le potentiel de transfert modal, des critères d'ordre économique, d'ordre social et de l'ordre de la structuration du territoire et, à échéance définie dans le contrat de service public, un plan de réseau " Mobilité des personnes" .


Bij de samenstelling van de lijst wordt rekening gehouden met de volgende criteria : meertalig secretariaat, individuele telefoonbeantwoording, postadministratie, domiciliëringsfaciliteiten, juridische dienstverlening, vertaaldiensten, marketingadvies, ICT-ondersteuning, boekhouding, marktonderzoek, koerierdiensten, permanente toegankelijkheid, gunstige ligging, gemeenschappelijke infrastructuur zoals vergaderzalen, opslagruimte, parkeerruimte,keuken, sanitair, gemeenschappelijk gebruik en terbeschikkingstelling van a ...[+++]

Lors de la composition de la liste il est tenu compte des critères suivants : secrétariat multilingue, réponses téléphoniques individuelles, administration du courrier, facilités de domiciliation, services juridiques, services de traduction, conseils de marketing, support TIC, comptabilité, études du marché, services de messageries, accessibilité permanente, situation favorable, infrastructure commune, telle que salles de réunion, espace de stockage, aire de parking, cuisine, sanitaires, usage commun d'appareils tels que projecteurs, téléphone, fax, photocopieurs, raccordements à internet, vidéoconférence, projecteurs LED; 10° aide : fo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze herziening heeft geen betrekking op berggebieden (die al zijn ingedeeld op basis van objectieve gemeenschappelijke criteria), noch op gebieden met specifieke handicaps (zoals eiland- en kustgebieden), die overeenkomstig die specifieke handicaps worden ingedeeld.

Le réexamen ne concerne pas les zones de montagne (déjà classées en fonction de critères communs objectifs) ni les zones à handicaps spécifiques (par exemple, les îles et les zones côtières), dont la classification est établie sur la base de ces handicaps.


Bij de samenstelling van de lijst wordt rekening gehouden met volgende criteria : meertalig secretariaat, individuele telefoonbeantwoording, postadministratie, domiciliëringsfaciliteiten, juridische dienstverlening, vertaaldiensten, marketingadvies, ICT-ondersteuning, boekhouding, marktonderzoek, koerierdiensten, permanente toegankelijkheid, gunstige ligging, gemeenschappelijke infrastructuur zoals vergaderzalen, opslagruimte, parkeerruimte, keuken, sanitair, gemeenschappelijk gebruik en ter beschikking stelling van a ...[+++]

Lors de la composition de la liste il est tenu compte des critères suivants : secrétariat multilingue, réponses téléphoniques individuelles, administration du courrier, facilités de domiciliation, services juridiques, services de traduction, conseils de marketing, appui TIC, comptabilité, études du marché, services de courrier, accessibilité permanente, situation favorable, infrastructure commune, telle que salles de réunion, lieu de stockage, aire de parking, cuisine, sanitaire, usage commun d'appareils tels que projecteurs, téléphone, fax, photocopieurs, raccordement internet, vidéoconférence, projecteurs LCD,.


2. Bijlage II bevat aanvullende criteria voor de selectie van de projecten van gemeenschappelijk belang. Besluiten tot wijziging van de aanvullende criteria voor de selectie van projecten van gemeenschappelijk belang, zoals deze in bijlage II zijn opgenomen, worden genomen volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag.

2. Des critères supplémentaires permettant d'identifier les projets d'intérêt commun figurent à l'annexe II. Toute modification des critères supplémentaires pour l'identification des projets d'intérêt commun énumérés à l'annexe II est arrêtée conformément à la procédure prévue à l'article 251 du traité.


Op EU-niveau gaat het om maatregelen zoals het verbeteren van de opsporingsmethoden en van de controles in het kader van de vrachtbeveiliging, het vaststellen van gemeenschappelijke criteria voor risicobeoordeling van vracht uit niet tot de EU behorende landen, het toetsen van de procedures voor de aanduiding van betrouwbare ("trusted") verladers en luchtvaartmaatschappijen en het verbeteren van de beveiligingsopleiding van exploitanten en inspecteurs.

Au niveau de l'UE, cela recouvre des mesures telles que le perfectionnement des méthodes de détection et des contrôles de sécurité applicables au fret, la mise en place de critères communs pour évaluer les risques que pose le fret originaire de pays tiers, le réexamen des procédures pour la désignation d'expéditeurs et de transporteurs "de confiance" et l'amélioration de la formation des opérateurs et des inspecteurs en matière de sécurité.


Een en ander impliceert dat op EU-niveau maatregelen moeten worden genomen zoals het verbeteren van opsporingsmethoden en controles inzake de luchtvrachtbeveiliging, het vaststellen van gemeenschappelijke criteria voor de risicobeoordeling van luchtvracht uit niet-EU-landen, het toetsen van procedures voor het aanwijzen van "betrouwbare" afzenders en vervoerders, en betere opleiding op veiligheidsgebied voor exploitanten en inspecteurs.

Au niveau de l'UE, cela comprend des mesures telles que le perfectionnement des méthodes de détection et de contrôle de la sécurité du fret, la mise en place de critères communs pour évaluer les risques que pose le fret originaire de pays tiers, le réexamen des procédures pour la désignation d'expéditeurs et de transporteurs "de confiance" et l'amélioration de la formation des opérateurs et des inspecteurs en matière de sécurité.


Er worden acties op het gebied van EURO- ISDN (Integrated Services Digital Network) voorbereid, zoals uitvoerbaarheidstudies en proefprojecten ten bedrage van 22 miljoen ecu voor toepassing op het gebied van gezondsheidszorg, telewerk, opleiding, kleine en middelgrote ondernemingen en desktop/multimedia diensten. In opdracht van de Europese Raad van Essen van december van vorig jaar heeft de Commissie een werkgroep van hoge ambtenaren opgericht die als taak heeft criteria op te stellen voor het ontwikkelen van milieunetwerken. Het ond ...[+++]

Une action préparatoire d'un coût de 22 millions d'écus, incluant des études de faisabilité et des projets pilotes, est en cours dans le domaine des EURO-RNIS (Réseau numérique à intégration de services, comportant des services de santé, le télétravail, l'éducation, les applications en faveur des PME et les services de desktop multimédia). Conformément au mandat du Conseil européen d'Essen de décembre 1994, la Commission a mis sur pied un groupe à haut niveau pour définir les critères d'installation de réseaux environnementaux. L'idée est d'associer les Etats membres afin de développer des projets d'intérêt commun pour la protection de l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke criteria zoals' ->

Date index: 2024-01-18
w