Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschappelijke inspanningen betreffen verschillende domeinen » (Néerlandais → Français) :

Die gemeenschappelijke inspanningen betreffen verschillende domeinen, zoals politiek en economisch bestuur, de hervorming van de veiligheidsdiensten en justitie, de strijd tegen de drugshandel, ontwikkeling, mensenrechten, steun aan het maatschappelijk middenveld, terugkeer van vluchtelingen, onderwijs en cultuur.

Des efforts communs sont prévus dans divers domaines, tels que la gouvernance politique et économique, la réforme du secteur de la sécurité et de la justice, la lutte contre les stupéfiants, le développement, les droits de l'homme, le soutien à la société civile, le retour des réfugiés, l'éducation et la culture.


Die gemeenschappelijke inspanningen betreffen verschillende domeinen, zoals politiek en economisch bestuur, de hervorming van de veiligheidsdiensten en justitie, de strijd tegen de drugshandel, ontwikkeling, mensenrechten, steun aan het maatschappelijk middenveld, terugkeer van vluchtelingen, onderwijs en cultuur.

Des efforts communs sont prévus dans divers domaines, tels que la gouvernance politique et économique, la réforme du secteur de la sécurité et de la justice, la lutte contre les stupéfiants, le développement, les droits de l'homme, le soutien à la société civile, le retour des réfugiés, l'éducation et la culture.


De koninklijke besluiten betreffen vier verschillende domeinen : de herstructureringsoperaties, de toekomstige regels voor de twee nieuwe overheidsbedrijven, onder andere op vlak van bestuur, personeel (oprichting van HR-Rail) en de regelgeving (regels inzake toegang tot de diensten, Europese regels, enz.).

Les arrêtés royaux porteront sur quatre domaines différents: les opérations de restructuration, les futures règles applicables aux deux nouvelles entreprises publiques, notamment en termes de gouvernance, le personnel (création d'HR-Rail) et la régulation (règles d'accès au service, règles européennes, et c.).


In vergelijking met de uitbreiding van 1995 vereist deze uitbreiding van de kandidaat-landen (maar ook van de Laken-10) bijzondere inspanningen in de verschillende domeinen van het acquis.

En comparaison avec l'élargissement de 1995, l'élargissement actuel requiert des pays candidats (mais également des 10 de Laeken) des efforts exceptionnels dans les différents domaines de l'acquis,.


Mevrouw Zrihen legt uit dat de mededeling met name spreekt over de inspanningen van de Europese Unie in haar nieuw nabuurschapsbeleid, de investeringen die zij op verschillende domeinen wenst te doen in samenwerking met de EIB en de EBRD om de economische ontwikkeling te ondersteunen.

Mme Zrihen explique que la communication parle notamment des efforts de l'Union européenne dans sa nouvelle Politique de voisinage, des investissements que l'Union européenne entend faire sur plusieurs plans en collaboration avec la BEI et la BERD dans une perspective de soutien au développement économique.


Het lijkt me belangrijk dat de verschillende overheden meer in Brussel communiceren, op het vlak van cultuur en van alle domeinen die onze hoofdstad betreffen.

Je pense important que les différentes autorités publiques communiquent davantage à Bruxelles, dans le domaine culturel et dans tous les domaines qui concernent notre capitale.


Er is een engagement aangegaan om de inspanningen rond preventie van gewelddadig extremisme te versterken, in een ganse reeks domeinen en op verschillende niveaus.

Un engagement a été pris afin de renforcer les efforts en matière de prévention de l'extrémisme violent dans toute une série de domaines et à différents niveaux.


12. spreekt zijn voldoening uit over het feit dat de EU waardering toont voor de inspanningen van Turkije en andere regionale partners om verschillende aspecten van de crisis aan te pakken, met name de humanitaire aspecten, en verklaart dat het met hen zal samenwerken om de situatie in Syrië aan te pakken; verzoekt Turkije en de EU de coördinatie van hun buitenlands beleid op te voeren en hun gemeenschappelijke inspanningen voort ...[+++]

12. se félicite de ce que l'Union européenne prenne acte des efforts déployés par la Turquie et par d'autres partenaires régionaux concernant les différents aspects de la crise, notamment les aspects humanitaires, et de ce qu'elle compte œuvrer, avec eux, à régler la situation en Syrie; engage la Turquie et l'Union européenne à renforcer la coordination de leur politique étrangère et les encourage vivement à poursuivre leurs efforts communs en faveur de la démocratisation et du développement au Moyen-Orient et en Afrique du Nord;


10. spreekt zijn voldoening uit over het feit dat de EU waardering toont voor de inspanningen van Turkije en andere regionale partners met betrekking tot verschillende aspecten van de crisis, met name de humanitaire aspecten, en verklaart dat het met hen zal samenwerken om de situatie in Syrië aan te pakken; verzoekt Turkije en de EU de coördinatie van hun buitenlands beleid op te voeren en hun gemeenschappelijk inspanningen voort ...[+++]

10. se félicite de ce que l'Union européenne prenne acte des efforts déployés par la Turquie et par d'autres partenaires régionaux concernant différents aspects de la crise, notamment les aspects humanitaires, et de ce qu'elle compte œuvrer, avec eux, à régler la situation en Syrie; engage la Turquie et l'Union européenne à renforcer la coordination de leur politique étrangère et les encourage vivement à poursuivre leurs efforts communs en faveur de la démocratisation et du développement au Moyen‑Orient et en Afrique du Nord;


Oplossingen op middellange termijn kunnen alleen gevonden worden in gemeenschappelijke inspanningen op verschillende politieke domeinen, zoals het binnenlands en buitenlands beleid en ontwikkelingssamenwerking.

Des solutions à moyen terme ne seront décrochées que grâce à des efforts conjoints dans tous les domaines d’action politique, tels que la politique intérieure, la politique étrangère et la coopération au développement.


w