Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische Gemeenschappelijke Markt
CACM
Centraal-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt
Gemeenschappelijke markt
Gemeenschappelijke markt van Midden-Amerika
Gemeenschappelijke markt van zuidelijk Zuid-Amerika
MCCA
Mercosul
Mercosur
Midden-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt
Zuid-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt
Zuid-Amerikaanse gemeenschappelijke markt
Zuidelijke Gemeenschappelijke Markt

Traduction de «gemeenschappelijke markt hierdoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Mercosur [ gemeenschappelijke markt van zuidelijk Zuid-Amerika | Mercosul | Zuid-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt ]

Mercosur [ Marché commun du Cône sud | Marché commun du Sud | Mercosul ]


Arabische Gemeenschappelijke Markt

Marché commun arabe [ MCA ]


Zuid-Amerikaanse gemeenschappelijke markt | Zuidelijke Gemeenschappelijke Markt | Mercosur [Abbr.]

Marché commun du cône sud | Marché commun du Sud | MERCOSUR [Abbr.]


Centraal-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt | Midden-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt | CACM [Abbr.] | MCCA [Abbr.]

Marché commun centre-américain | Marché commun d'Amérique centrale | MCAC [Abbr.] | MCCA [Abbr.]


Centraal-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt | gemeenschappelijke markt van Midden-Amerika | CACM [Abbr.]

Marché commun centraméricain | Marché commun d'Amérique centrale | MCAC [Abbr.]


Verdrag betreffende het Europees octrooi voor de Gemeenschappelijke Markt

Convention relative au brevet européen pour le Marché commun


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien het feit dat de herschikte versie van de moeder-dochterrichtlijn in september 2011 goedgekeurd is en de commissie ECON dit jaar het verslag over het voorstel voor een richtlijn van de Raad over een gemeenschappelijke geconsolideerde grondslag voor vennootschapsbelasting heeft aangenomen; rekening houdend met het feit dat de lidstaten van de Europese Unie volgens recente ramingen een aanzienlijk deel inkomsten mislopen als gevolg van belastingontduiking en -ontwijking; overwegende dat het verlies aan inkomsten het deficit en het schuldenniveau van de lidstaten doet toenemen; en overwegende dat er almaar méér behoefte is aan same ...[+++]

La refonte de la directive sur les sociétés mères et leurs filiales a été adoptée en septembre 2011 et la commission ECON a voté cette année en faveur du rapport concernant une assiette commune consolidée pour l'impôt sur les sociétés. Par ailleurs, des estimations récentes montrent que la fraude et l'évasion fiscales représentent pour les gouvernements de l'Union européenne un manque à gagner significatif en raison des recettes non perçues. La perte de recettes augmente les niveaux du déficit et de la dette des différents États membres. Alors qu'une coopération entre les différents États membres en matière fiscale semble de plus en plus ...[+++]


Als diverse landen de houding 'de een zijn dood is de ander zijn brood' zouden aannemen, zou onze gemeenschappelijke markt hierdoor verzwakken en zouden de vooruitzichten voor het scheppen van arbeidsplaatsen en economische groei op lange termijn ernstige schade oplopen.

Si les différents pays adoptent une approche consistant à se protéger aux dépens des autres, ils ne feront qu’affaiblir notre marché commun et porter un grave préjudice aux perspectives de création d’emplois et de croissance économique à long terme.


Hierdoor wordt macro-economisch toezicht op de Europese economieën noodzakelijk, met name omdat deze nauw met elkaar verbonden zijn via de gemeenschappelijke markt en munt.

Cela rend nécessaire une supervision macroéconomique des économies européennes, d’autant plus que celles-ci sont étroitement liées au travers du marché unique et de la monnaie unique.


Op 8 september 2004 heeft de Commissie besloten dat de op 23 juni 2004 door Frankrijk gevraagde wijzigingen, te weten in plaats van het schip Aliso het schip Asco op de lijst van schepen te plaatsen die de SNCM als gevolg van de beschikking van 2003 mocht gebruiken en de verkoop van het schip Aliso in plaats van het schip Asco, niet van dien aard waren dat hierdoor de verenigbaarheid met de gemeenschappelijke markt van de bij de beschikking van 2003 goedgekeurde herstructureringssteun in het geding zou komen (15).

Le 8 septembre 2004, la Commission a décidé de considérer que les modifications demandées par la France le 23 juin 2004, à savoir la permutation du navire Aliso par le navire Asco dans la liste des navires que la SNCM était autorisée à utiliser à la suite de la décision de 2003 et la vente du navire Aliso à la place du navire Asco, n’étaient pas de nature à remettre en cause la compatibilité avec le marché commun de l’aide à la restructuration autorisée par la décision de 2003 (15).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierdoor zijn in de nationale wetgeving van de lidstaten betreffende de beschermingstermijn van het auteursrecht en van de naburige rechten verschillen ontstaan, die het vrije verkeer van goederen en het vrij verrichten van diensten in gevaar kunnen brengen en de mededingingsvoorwaarden op de gemeenschappelijke markt kunnen vervalsen.

Il s'ensuit des disparités entre les législations nationales régissant les durées de protection du droit d'auteur et des droits voisins, disparités qui sont susceptibles d'entraver la libre circulation des marchandises et la libre prestation des services et de fausser les conditions de concurrence dans le marché commun.


Hierdoor zijn in de nationale wetgeving van de lidstaten betreffende de beschermingstermijn van het auteursrecht en van de naburige rechten verschillen ontstaan, die het vrije verkeer van goederen en het vrij verrichten van diensten in gevaar kunnen brengen en de mededingingsvoorwaarden op de gemeenschappelijke markt kunnen vervalsen.

Il s'ensuit des disparités entre les législations nationales régissant les durées de protection du droit d'auteur et des droits voisins, disparités qui sont susceptibles d'entraver la libre circulation des marchandises et la libre prestation des services et de fausser les conditions de concurrence dans le marché commun.


(2 bis) Deze richtlijn zal vooruitgang mogelijk maken in de richting van het doel dat op de Europese Raad van Barcelona is vastgesteld, namelijk het halen van een minimumpeil van onderlinge koppeling van de elektriciteitsnetten van de lidstaten dat overeenkomt met 10% van de opwekkingscapaciteit van elke lidstaat. Hierdoor wordt de betrouwbaarheid en veiligheid van het netwerk vergroot, de continuïteit van de voorziening gegarandeerd en de efficiënte werking van de gemeenschappelijke markt gevrijwaard ...[+++]

(2 bis) La présente décision vise à se rapprocher de l'objectif, défini par le Conseil européen de Barcelone, qui consiste à réaliser un niveau minimal d'interconnexion électrique entre États membres équivalent à 10% de la capacité de génération installée dans chaque État membre et d'accroître ainsi la fiabilité et la sécurité des réseaux, de garantir la sécurité de l'approvisionnement et le bon fonctionnement du marché intérieur.


D. overwegende dat de 500 miljoen burgers die samen de interne markt van de EU vormen op mondiaal niveau een ongeëvenaarde kritische massa vertegenwoordigen, die nodig is voor de ontwikkeling van nieuwe innovatieve diensten, waardoor de mogelijkheden voor de gehele EU dienovereenkomstig toenemen; overwegende dat het gemeenschappelijke Europese nut dat het voor iedereen toegankelijk maken van breedband zou opleveren, hierdoor duidelijk wordt aan ...[+++]

D. considérant que les 500 millions de citoyens jouant un rôle sur le marché communautaire représentent une masse critique unique à l'échelle mondiale, indispensable pour le développement de nouveaux services innovants censés entraîner un accroissement des possibilités dans toute l'Union; considérant qu'il serait par conséquent bénéfique pour l'ensemble de l'Union que chacun ait accès à la large bande,


Met dit voorstel wordt derhalve beoogd om op korte termijn de werking van het huidige BTW-stelsel te verbeteren door een procedure te vereenvoudigen die door het bedrijfsleven wordt ervaren als een belemmering voor de werking van de interne markt, zonder hierdoor evenwel de voortgang van de werkzaamheden in het kader van het werkprogramma voor het nieuwe gemeenschappelijke BTW-stelsel in gevaar wordt gebracht.

L'objectif de la présente proposition est donc d'améliorer à brève échéance le fonctionnement du régime actuel de TVA, en simplifiant une procédure ressentie par les opérateurs comme une entrave au fonctionnement du Marché intérieur, sans que cette proposition ne remette en cause la poursuite des travaux prévus par le programme de travail pour le nouveau système commun.


2. Overwegende dat hierdoor in de nationale wetgeving van de Lid-Staten betreffende de beschermingstermijn van het auteursrecht en van de naburige rechten verschillen zijn ontstaan, die het vrije verkeer van goederen en het vrij verrichten van diensten in gevaar kunnen brengen en de mededingingsvoorwaarden op de gemeenschappelijke markt kunnen vervalsen; dat het bijgevolg voor de totstandbrenging en de goede werking van de interne markt nodig is de wetgeving van de Lid-Staten te harmoniseren ...[+++]

(2) considérant qu'il s'ensuit des disparités entre les législations nationales régissant les durées de protection du droit d'auteur et des droits voisins, disparités qui sont susceptibles d'entraver la libre circulation des marchandises et la libre prestation des services et de fausser les conditions de concurrence dans le marché commun; qu'il convient, dès lors, pour assurer le bon fonctionnement du marché intérieur, d'harmoniser les législations des États membres de manière que les durées de protection soient identiques dans toute la Communauté;


w