Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschappelijke markt onverenigbare staatssteun » (Néerlandais → Français) :

De Europese Commissie heeft besloten Griekenland opnieuw voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het geen uitvoering heeft gegeven aan een beschikking van de Commissie van 2008 waarbij de terugvordering werd gelast van met de interne markt onverenigbare staatssteun die aan Hellenic Shipyards was verleend.

La Commission européenne a décidé de saisir à nouveau la Cour de justice d’un recours contre la Grèce au motif que celle-ci ne s’est pas conformée à une décision de la Commission de 2008 ordonnant la récupération d’aides d’État incompatibles accordées à Hellenic Shipyards.


Indien de Commissie dit standpunt niet mocht aanvaarden, zou België ertoe gehouden zijn maatregelen tot aanpassing van haar fiscale wetgeving te nemen zodat de economische activiteiten van de havens niet langer met de interne markt onverenigbare staatssteun vormen.

Si la Commission n'acceptait pas cette démonstration, la Belgique serait tenue de prendre des mesures d'adaptation de sa législation fiscale afin que les activités économiques des ports ne constituent plus une aide incompatible avec le marché intérieur.


Volgens de Europese Commissie is deze steunmaatregel verenigbaar met de gemeenschappelijke markt op grond van artikel 87, paragraaf 3, d), van het EG-Verdrag (besluiten van de Commissie van 16 mei 2006 over staatssteun nr. N 45/2006 en van 16 julli 2008 over staatssteun nr. N 760/2007).

La Commission européenne considère que cette mesure d'aide est compatible avec le marché commun en vertu de l'article 87, paragraphe 3, d) du Traité CE (décisions de la Commission du 16 mai 2006 sur l'aide d'État nº N 45/2006 et du 16 juillet 2008 sur l'aide d'État nº N 760/2007).


Volgens de Europese Commissie is deze steunmaatregel verenigbaar met de gemeenschappelijke markt op grond van artikel 87, paragraaf 3, d), van het EG-Verdrag (Besluiten van de Commissie van 16 mei 2006 over staatssteun nr. N 45/2006 en van 16 julli 2008 over staatssteun nr. N 760/2007).

La Commission européenne considère que cette mesure d'aide est compatible avec le marché commun en vertu de l'article 87, paragraphe 3, d) du Traité CE (Décisions de la Commission du 16 mai 2006 sur l'aide d'État nº N 45/2006 et du 16 juillet 2008 sur l'aide d'État nº N 760/2007).


Volgens de Europese Commissie is deze steunmaatregel verenigbaar met de gemeenschappelijke markt op grond van artikel 87, paragraaf 3, d), van het EG-Verdrag (besluiten van de Commissie van 16 mei 2006 over staatssteun nr. N 45/2006 en van 16 julli 2008 over staatssteun nr. N 760/2007).

La Commission européenne considère que cette mesure d'aide est compatible avec le marché commun en vertu de l'article 87, paragraphe 3, d) du Traité CE (décisions de la Commission du 16 mai 2006 sur l'aide d'État nº N 45/2006 et du 16 juillet 2008 sur l'aide d'État nº N 760/2007).


Volgens de Europese Commissie is deze steunmaatregel verenigbaar met de gemeenschappelijke markt op grond van artikel 87, paragraaf 3, d), van het EG-Verdrag (Besluiten van de Commissie van 16 mei 2006 over staatssteun nr. N 45/2006 en van 16 julli 2008 over staatssteun nr. N 760/2007).

La Commission européenne considère que cette mesure d'aide est compatible avec le marché commun en vertu de l'article 87, paragraphe 3, d) du Traité CE (Décisions de la Commission du 16 mai 2006 sur l'aide d'État nº N 45/2006 et du 16 juillet 2008 sur l'aide d'État nº N 760/2007).


Omdat het gaat om uitzonderingen op het in artikel 87, lid 1, van het Verdrag neergelegde algemene beginsel dat staatssteun onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt, heeft de Commissie steeds het standpunt ingenomen dat de in artikel 87, lid 2, onder b), gehanteerde begrippen „natuurramp” en „buitengewone gebeurtenis” eng moeten worden uitgelegd.

Puisqu'elles constituent des exceptions au principe général de l'incompatibilité des aides d'État avec le marché commun, établi par l'article 87, paragraphe 1, du traité, la Commission a logiquement considéré qu'il fallait donner une interprétation restrictive des notions de «calamité naturelle» et d'«événements extraordinaires» visées à l'article 87, paragraphe 2, point b).


Tenzij de communautaire wetgeving of deze richtsnoeren uitdrukkelijk in uitzonderingen voorzien, wordt eenzijdige staatssteun die louter bedoeld is om de financiële situatie van producenten te verbeteren maar op geen enkele wijze tot de ontwikkeling van de sector bijdraagt, en vooral steun die uitsluitend op grond van prijzen, hoeveelheden, productie-eenheden of eenheden van de productiemiddelen wordt toegekend, als exploitatiesteun beschouwd die onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt.

Sauf exceptions expressément prévues dans la législation communautaire ou dans les présentes lignes directrices, les aides d'État unilatérales simplement destinées à améliorer la situation financière des producteurs, mais qui ne contribuent en aucune manière au développement du secteur, et notamment celles accordées sur la seule base du prix, de la quantité, de l'unité de production ou de l'unité de moyens de production sont assimilées à des aides au fonctionnement, incompatibles avec le marché commun.


Voor de gehele visserijsector geldende belastingvrijstellingen die de lidstaten invoeren overeenkomstig artikel 15 van de Zesde Richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting — Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag of overeenkomstig artikel 14 en artikel 15, lid 1, van Richtlijn 2003/96/EG van de Raad van 27 oktober 2003 tot herstructurering van de communautaire regeling voor de belasting van energieproducten en elektriciteit , zijn met het oog op de rechtszekerheid verenigbaar met de gemeenschappelijke markt, op ...[+++] voorwaarde dat bij deze belastingvrijstellingen sprake is van staatssteun, en worden tevens vrijgesteld van de in artikel 88, lid 3, van het Verdrag vastgestelde aanmeldingsverplichting.

À des fins de sécurité juridique, les exonérations de taxation que les États membres instaurent et qui s’appliquent à l’ensemble du secteur de la pêche conformément à l’article 15 de la sixième directive 77/388/CEE du Conseil du 17 mai 1977 en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires — Système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme , ou à l’article 14 ou l’article 15, paragraphe 1, de la directive 2003/96/CE du Conseil du 27 octobre 2003 restructurant le cadre communautaire de taxation des produits énergétiques et de l'électricité , sont compatibles avec le ...[+++]


Niet verenigbaar met de gemeenschappelijke markt is staatssteun voor investeringen in de vloot of door een lidstaat toegekende steun voor maatregelen waarvoor de financiële bijstand van de Gemeenschap is geschorst overeenkomstig artikel 16, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2371/2002.

Aucune aide à l'investissement dans la flotte ne peut être considérée comme compatible ou ne peut être accordée par un État membre en faveur de mesures pour lesquelles l'assistance financière de la Communauté a été suspendue conformément à l'article 16, paragraphe 1, du règlement (CE) no 2371/2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke markt onverenigbare staatssteun' ->

Date index: 2023-10-27
w