Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappelijke onderneming corrigerende maatregelen heeft opgesteld " (Nederlands → Frans) :

9. acht het zorgwekkend dat de ongebruikte globale vastlegging van 2,8 miljoen EUR die bestemd was voor beleidsactiviteiten voor 2010, waarvoor een definitieve uitvoeringsdatum van 31 december 2011 gold, eind 2012 niet was vrijgemaakt; neemt er kennis van dat de gemeenschappelijke onderneming corrigerende maatregelen heeft opgesteld en uitgevoerd om herhaling van deze tekortkoming in de controle te voorkomen;

9. s'inquiète de ce que l'engagement global non utilisé de 2,8 millions d'EUR affecté aux activités opérationnelles pour 2010 et ayant pour date d'exécution ultime le 31 décembre 2011 n'ait pas été dégagé fin 2012; prend acte du fait que l'entreprise commune a élaboré et mis en œuvre des mesures correctrices destinées à éviter que les lacunes constatées en matière de contrôle ne se reproduisent à l'avenir;


9. acht het zorgwekkend dat de ongebruikte globale vastlegging van 2,8 miljoen EUR die bestemd was voor beleidsactiviteiten voor 2010, waarvoor een definitieve uitvoeringsdatum van 31 december 2011 gold, eind 2012 niet was geannuleerd; neemt er kennis van dat de gemeenschappelijke onderneming corrigerende maatregelen heeft opgesteld en uitgevoerd om herhaling van deze tekortkoming in de controle te voorkomen;

9. s'inquiète de ce que l'engagement global non utilisé de 2,8 millions d'EUR affecté aux activités opérationnelles pour 2010 et ayant pour date d'exécution ultime le 31 décembre 2011 n'ait pas été dégagé fin 2012; prend acte du fait que l'entreprise commune a élaboré et mis en œuvre des mesures correctrices destinées à éviter que les lacunes constatées en matière de contrôle ne se reproduisent à l'avenir;


het bewijs dat de ondernemer corrigerende maatregelen heeft genomen om de schade te vergoeden of te herstellen die aan de financiële belangen van de Unie is toegebracht door de onderliggende feiten die aanleiding geven tot de uitsluitingssituatie.

les éléments prouvant que l'opérateur économique a pris des mesures pour indemniser ou réparer le dommage ou le préjudice causé aux intérêts financiers de l'Union par les faits en cause donnant lieu à la situation d'exclusion.


8. merkt op dat de onderliggende bedrijfsprocessen eind 2011 waren gevalideerd door de rekenplichtige, overeenkomstig de in de financiële regels van de gemeenschappelijke onderneming vastgelegde eisen, waarbij een aantal tekortkomingen werd vastgesteld; merkt op dat de gemeenschappelijke onderneming een actieplan heeft opgesteld om die tekortkomingen aan te pakken, en dat de meeste acties volgens de gemeenschappelijke onderneming ...[+++]

8. observe qu'à la fin de 2011, les processus opérationnels sous-jacents ont été validés par le comptable comme en disposent les règles financières de l'entreprise commune, mais qu'un certain nombre de faiblesses ont été relevées; observe qu'un plan d'action a été élaboré par l'entreprise commune pour remédier aux faiblesses détectées et que, d'après l'entreprise commune, la plupart des actions sont mises en œuvre;


8. merkt op dat de onderliggende bedrijfsprocessen eind 2011 waren gevalideerd door de rekenplichtige, overeenkomstig de in de financiële voorschriften van de gemeenschappelijke onderneming vastgelegde eisen, waarbij een aantal tekortkomingen werd vastgesteld; merkt op dat de gemeenschappelijke onderneming een actieplan heeft opgesteld om die tekortkomingen aan te pakken, en dat de meeste acties volgens de gemeenschappelijke onder ...[+++]

8. observe qu'à la fin de 2011, les processus opérationnels sous-jacents ont été validés par le comptable comme en dispose la réglementation financière de l'entreprise commune, mais qu'un certain nombre de faiblesses ont été relevées; observe qu'un plan d'action a été élaboré par l'entreprise commune pour remédier aux faiblesses détectées et que, d'après l'entreprise commune, la plupart des actions sont mises en œuvre;


b)het bewijs dat de ondernemer corrigerende maatregelen heeft genomen om de schade te vergoeden of te herstellen die aan de financiële belangen van de Unie is toegebracht door de onderliggende feiten die aanleiding geven tot de uitsluitingssituatie.

b)les éléments prouvant que l'opérateur économique a pris des mesures pour indemniser ou réparer le dommage ou le préjudice causé aux intérêts financiers de l'Union par les faits en cause donnant lieu à la situation d'exclusion.


6. concludeert uit het jaarlijkse activiteitenverslag voor 2010 dat de gemeenschappelijke onderneming een checklist heeft opgesteld voor de Integrated Technology Demonstrators om de kwaliteit van de voorgelegde kostendeclaraties te verbeteren en de verslagleggingsbehoeften voor bepaalde aspecten van de declaraties te verduidelijken;

6. note que, d'après son rapport annuel d'activité (RAA) pour 2010, l'entreprise commune a établi une liste de points à vérifier pour les démonstrateurs technologiques intégrés afin d'améliorer la qualité des demandes de remboursement et de clarifier les besoins d'information pour certains aspects des demandes;


Er wordt op gewezen dat de ondernemer daarbij steeds de mogelijkheid moet hebben om te bewijzen dat hij corrigerende maatregelen genomen heeft die voldoende zijn om zijn betrouwbaarheid aan te tonen (artikel 69).

Il est souligné que l'opérateur économique doit, à cet égard, toujours avoir la possibilité de prouver qu'il a pris des mesures correctrices suffisant à démontrer sa fiabilité (article 69).


Afdeling II. - Uitvoering van het herstelplan Art. 509. Zolang de verzekerings- of herverzekeringsonderneming de toestand bedoeld in artikel 508, § 1, niet heeft verholpen, en onverminderd de maatregelen bedoeld in paragraaf 2 van het genoemde artikel, kan de Bank te allen tijde en volgens de modaliteiten die zij bepaalt, eisen dat de onderneming het met toepassing van artikel 204 opgestelde herstelplan ...[+++]

Section II. - Mise en oeuvre du plan de redressement Art. 509. Aussi longtemps que l'entreprise d'assurance ou de réassurance n'a pas remédié à la situation visée à l'article 508, § 1, et sans préjudice des mesures visées au paragraphe 2 dudit article, la Banque peut à tout moment, et selon les modalités qu'elle détermine, requérir que l'entreprise mette en oeuvre tout ou partie du plan de redressement élaboré en application de l'article 204.


Niets wijst er op dat Jet Africa, als reactie op de vraag van Nederland, een actieplan met corrigerende maatregelen heeft opgesteld om de ernstige veiligheidstekortkomingen te verhelpen.

Il n’existe aucune preuve de l’existence d’un plan de mesures correctives présenté par Jet Africa pour remédier aux sérieux manquements en matière de sécurité en réponse à la demande des Pays-Bas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke onderneming corrigerende maatregelen heeft opgesteld' ->

Date index: 2024-07-08
w