Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappelijke onderneming maximaal mogen " (Nederlands → Frans) :

10. neemt nota van het feit dat de financiële bijdragen van de Eniac-lidstaten voor de eerste vijf oproepen tot het indienen van voorstellen 1,41 maal de financiële bijdrage van de Unie bedroegen, hetgeen indruist tegen het statutaire beginsel van de gemeenschappelijke onderneming dat de financiële bijdragen van Eniac-lidstaten ten minste 1,8 maal de financiële bijdrage van de Unie dienen te bedragen, terwijl de subsidies van de gemeenschappelijke onderneming maximaal mogen oplopen tot 16,7% van de totale subsidiabele kosten van de projecten; merkt verder op dat de verhouding tussen de bijdrage van de Unie en de bijdrage van de Eniac-li ...[+++]

10. prend acte du fait que, s'agissant des sept premiers appels à propositions, la contribution financière des États membres d'ENIAC a représenté 1,41 fois celle de l'Union européenne, à opposer aux statuts de l'entreprise commune ENIAC qui précisent que le montant total des contributions financières des États membres qui en font partie doit être au moins égal à 1,8 fois la contribution financière de l'Union, tandis que les subventions de l'entreprise commune ne peuvent dépasser 16,7 % du total des coûts éligibles des projets; souligne, en outre, que le rapport entre la contribution de l'Union et les États membres d'ENIAC constitue un r ...[+++]


10. neemt nota van het feit dat de financiële bijdragen van de Eniac-lidstaten voor de eerste vijf oproepen tot het indienen van voorstellen 1,41 maal de financiële bijdrage van de Unie bedroegen, hetgeen indruist tegen het statutaire beginsel van de gemeenschappelijke onderneming dat de financiële bijdragen van Eniac-lidstaten ten minste 1,8 maal de financiële bijdrage van de Unie dienen te bedragen, terwijl de subsidies van de gemeenschappelijke onderneming maximaal mogen oplopen tot 16,7% van de totale subsidiabele kosten van de projecten; merkt verder op dat de verhouding tussen de bijdrage van de Unie en de bijdrage van de Eniac-li ...[+++]

10. prend acte du fait que, s'agissant des sept premiers appels à propositions, la contribution financière des États membres d'ENIAC a représenté 1,41 fois celle de l'Union européenne, à opposer aux statuts de l'entreprise commune ENIAC qui précisent que le montant total des contributions financières des États membres qui en font partie doit être au moins égal à 1,8 fois la contribution financière de l'Union, tandis que les subventions de l'entreprise commune ne peuvent dépasser 16,7 % du total des coûts éligibles des projets; souligne, en outre, que le rapport entre la contribution de l'Union et les États membres d'ENIAC constitue un r ...[+++]


9. neemt kennis van het feit dat de financiële bijdragen van de ENIAC-lidstaten voor de eerste vijf oproepen tot het indienen van voorstellen 1,55 maal de financiële bijdrage van de Unie bedroegen, hetgeen indruist tegen het statutaire beginsel van de gemeenschappelijke onderneming dat de financiële bijdragen van ENIAC-lidstaten ten minste 1,8 maal de financiële bijdrage van de Unie dienen te bedragen, terwijl de subsidies van de gemeenschappelijke onderneming maximaal mogen oplopen tot 16,7 % van de totale subsidiabele kosten van de projecten;

9. prend acte que, s'agissant des cinq premiers appels de propositions, la contribution financière des États membres d'ENIAC a représenté 1,55 fois celle de l'Union européenne, à opposer aux statuts de l'entreprise commune ENIAC qui précisent que le montant total des contributions financières des États membres qui en font partie doit être au moins égal à 1,8 fois la contribution financière de l'Union, tandis que les subventions de l'entreprise commune ne peuvent dépasser 16,7 % du total des coûts éligibles des projets;


3. De financiële verbintenissen van de Gemeenschappelijke Onderneming S2R mogen het bedrag van de beschikbare of door haar leden voor haar begroting vastgelegde financiële middelen niet overschrijden.

3. Les engagements financiers de l'entreprise commune S2R n'excèdent pas les ressources financières disponibles ou inscrites à son budget par ses membres.


De financiële verbintenissen van de Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel mogen het bedrag van de beschikbare of door haar leden voor haar begroting vastgelegde financiële middelen niet overschrijden.

Les engagements financiers de l’entreprise commune ECSEL n’excèdent pas le montant des ressources financières disponibles ou inscrites à son budget par ses membres.


1 bis. Om rekening te houden met de specifieke operationele behoeften van de gemeenschappelijke onderneming ECSEL mogen haar werkplannen afwijken van de regels van Verordening (EU) nr. 1290/2013 in zoverre de betrokkenheid van de lidstaten bij het oprichten van de gemeenschappelijke onderneming dergelijke afwijkingen noodzakelijk maakt.

1 bis. Afin de tenir compte des exigences spécifiques de fonctionnement de l'entreprise commune ECSEL, les plans de travail de l'entreprise commune peuvent déroger aux règles du règlement (UE) n° 1290/2013 pour autant que la participation des États membres à la création de l'entreprise commune rende ces dérogations nécessaires.


(16) De financiële regels van toepassing op de Gemeenschappelijke Onderneming FCH mogen niet afwijken van Verordening (EG, Euratom) nr. 2343/2002 van de Commissie van 19 november 2002 houdende de financiële kaderregeling van de organen bedoeld in artikel 185 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 houdende het Financieel Reglement dat van toepassing is op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen 1 , tenzij dit specifiek noodzakelijk is met het oog op de functioneringsbehoeften van de gemeenschappelijke onderneming, die met name voort ...[+++]

(16) La réglementation financière applicable à l'Entreprise commune ne peut s'écarter du règlement (CE, Euratom) n° 2343/2002 de la Commission du 19 novembre 2002 portant règlement financier-cadre des organismes visés à l'article 185 du règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002 du Conseil portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes 1 , à moins que des exigences de fonctionnement particulières ne le nécessitent, notamment la nécessité de combiner financement communautaire et financement privé.


De financiële verbintenissen van de gemeenschappelijke onderneming ENIAC mogen het bedrag van de beschikbare of door haar leden voor haar begroting vastgelegde financiële middelen niet overschrijden.

Les engagements financiers de l'entreprise commune ENIAC n'excèdent pas les ressources financières disponibles ou inscrites à son budget par ses membres.


De financiële verbintenissen van de gemeenschappelijke onderneming Artemis mogen het bedrag van de beschikbare of door haar leden voor haar begroting vastgelegde financiële middelen niet overschrijden.

Les engagements financiers de l'entreprise commune Artemis n'excèdent pas les ressources financières disponibles ou inscrites à son budget par ses membres.


De financiële verbintenissen van de gemeenschappelijke onderneming IMI mogen de tot haar beschikking staande financiële middelen en de haar door haar leden toegewezen begrotingsmiddelen niet overschrijden.

Les engagements financiers de l'entreprise commune IMI n'excèdent pas les ressources financières disponibles ou inscrites à son budget par ses membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke onderneming maximaal mogen' ->

Date index: 2023-03-08
w