Het zou uitsluitend om de zogenaamde Petersberg-taken gaan (crisispreventie en vredeshandhaving in derde landen en dus niet de verdediging van nationaal grondgebied of externe vitale belangen). Het Europees Parlement heeft het echter voortdurend over een veel ruimere doelstelling, namelijk een gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid in ruime zin, zoals dat trouwens in het opschrift van de vandaag aangenomen resolutie staat.
Il ne s’agirait stricto sensu que des missions dites "de Petersberg" (prévention des crises et maintien de la paix dans des pays tiers, à l’exclusion de la défense des territoires nationaux ou des intérêts vitaux extérieurs), mais le Parlement européen s’obstine à évoquer sans cesse un objectif beaucoup plus vaste, celui d’une politique commune de sécurité et de défense au sens large - c’est d’ailleurs le titre même de la résolution votée aujourd’hui.