Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Strafmaatregel
Strafrechtelijke sanctie

Vertaling van "gemeenschappelijke strafrechtelijke sancties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


doeltreffende, evenredige en afschrikkende strafrechtelijke sanctie

sanction pénale effective, proportionnée et dissuasive




strafmaatregel | strafrechtelijke sanctie

sanction pénale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het ontbreken van gemeenschappelijke strafrechtelijke sancties in de gehele Unie geeft degenen die zich aan marktmisbruik bezondigen de kans van de minder strenge regimes in sommige lidstaten te profiteren.

L'absence d'un régime commun de sanctions pénales dans l'Union offre des opportunités aux auteurs d'abus de marché qui profitent ainsi de l'existence de régimes plus souples dans certains États membres.


Het ontbreken van gemeenschappelijke strafrechtelijke sancties in de Unie betekent dat personen die overwegen marktmisbruik te begaan, gebruik zouden kunnen maken van minder strenge regimes in bepaalde lidstaten.

L'absence d'un régime commun de sanctions pénales dans l'Union offre des opportunités aux auteurs d'abus de marché qui profitent ainsi de l'existence de régimes plus souples dans certains États membres.


De heer Santer heeft, ten slotte, nog herinnerd aan de twee wetgevende teksten die de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen organiseren : het reglement aangaande de bescherming van de financiële belangen, dat in december 1995 werd aangenomen en de conventie die in juli 1995 werd aangenomen, die de nationale parlementen nu moeten bekrachtigen, en die de elementen van een gemeenschappelijke vastlegging van het nieuwe fraudeconcept bepaalt en een strafrechtelijke sanctie inhoudt ...[+++]

Enfin, M. Santer a rappelé les deux textes législatifs importants qui organisent la protection des intérêts financiers des Communautés : le règlement sur la protection des intérêts financiers, adopté en décembre 1995, et la convention, adoptée en juillet 1995, que les parlements nationaux doivent à présent ratifier et qui définit les éléments d'une incrimination commune du nouveau concept de fraude et qui prévoit la sanction pénale de ces comportements.


Zij let daarbij met name op de wenselijkheid om gemeenschappelijke minimumregels in te voeren inzake de soorten strafrechtelijke sancties en de maat daarvan en op de vraag of de strafrechtelijke vervolging van pogingen en de aansprakelijkheid van en het opleggen van sancties aan rechtspersonen nuttig is gebleken.

Elle examine notamment l'opportunité d'introduire des règles minimales communes relatives au type et au niveau des sanctions pénales et étudie dans quelle mesure la répression pénale de la tentative ainsi que le fait de rendre les personnes morales responsables et de leur appliquer des sanctions ont fait leurs preuves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. Het Belgische voorzitterschap wil ook vooruitgang boeken op strafrechtelijk gebied en zich toespitsen op de volgende onderwerpen : de wederzijdse erkenning van strafrechterlijke uitspraken, de harmonisatie van bepaalde beschuldigingen en van gemeenschappelijke sancties, het versterken van de maatregelen en regels inzake samenwerking tussen politiediensten en justitie en in het bijzonder inzake het opstarten van Eurojust.

22. La présidence belge veut avancer dans le domaine pénal et se concentrera sur les sujets suivants : la reconnaissance mutuelle des décisions pénales; l'harmonisation de certaines incriminations et sanctions communes; le renforcement des mesures et des règles de coopération policière et judiciaire et particulièrement la mise en oeuvre d'Eurojust.


22. Het Belgische voorzitterschap wil ook vooruitgang boeken op strafrechtelijk gebied en zich toespitsen op de volgende onderwerpen : de wederzijdse erkenning van strafrechterlijke uitspraken, de harmonisatie van bepaalde beschuldigingen en van gemeenschappelijke sancties, het versterken van de maatregelen en regels inzake samenwerking tussen politiediensten en justitie en in het bijzonder inzake het opstarten van Eurojust.

22. La présidence belge veut avancer dans le domaine pénal et se concentrera sur les sujets suivants : la reconnaissance mutuelle des décisions pénales; l'harmonisation de certaines incriminations et sanctions communes; le renforcement des mesures et des règles de coopération policière et judiciaire et particulièrement la mise en oeuvre d'Eurojust.


Daarom ben ik verheugd over het feit dat de ministers van Justitie vorige week het besluit inzake gemeenschappelijke strafrechtelijke sancties op racisme en revisionisme hebben aangenomen.

Je me félicite à ce titre de l’adoption, la semaine dernière, par les ministres de la justice, de la décision concernant les sanctions pénales communes contre le racisme et le négationnisme.


Door gemeenschappelijke regels inzake strafrechtelijke sancties kunnen er effectievere methoden voor onderzoek en doeltreffende samenwerking binnen en tussen de lidstaten worden gebruikt.

L’existence de règles communes relatives aux sanctions pénales permet la mise en œuvre de méthodes d’instruction et de coopération plus efficaces, au niveau national et entre les États membres.


De complexiteit van de onderhandelingen was voornamelijk het gevolg van de uiteenlopende rechtssystemen en -tradities van de lidstaten wat de bescherming van het recht van vrijheid van meningsuiting en de beperkingen daarop betreft. Toch was de gemeenschappelijke basis groot genoeg om tot een voor de hele EU gemeenschappelijke strafrechtelijke benadering van racisme en vreemdelingenhaat te komen. Die moet ervoor zorgen dat identieke gedragingen in alle lidstaten strafbaar zijn en dat er doeltreffende, evenredige en afsc ...[+++]

Malgré la complexité de ces négociations, principalement liée à la disparité des traditions et des systèmes juridiques des États membres en matière de protection du droit à la liberté d’expression et ses limites, il existait suffisamment d'éléments communs pour définir une approche pénale, à l'échelle de l'Union, du phénomène du racisme et de la xénophobie, afin de veiller à ce qu'un même comportement soit érigé en infraction dans tous les États membres et que les personnes physiques et morales auteurs ou responsables de telles infractions s'exposent à des sanctions effectives, proportionnées et dissuasives.


13. verwelkomt de door de Raad van ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken genomen maatregelen om de EU beter in staat te stellen tegen het terrorisme te reageren, en met name de door de Commissie aan de Raad voorgelegde initiatieven met betrekking tot twee kaderbesluiten, het ene inzake de bestrijding van terrorisme (gemeenschappelijke definitie van daden van terrorisme en gemeenschappelijke strafrechtelijke sancties) en het andere tot invoering van een Europees arrestatiebevel;

13. approuve les mesures adoptées par le Conseil de la Justice et des affaires intérieures, destinées à améliorer la réponse de l'UE au terrorisme, notamment en ce qui concerne les initiatives présentées par la Commission au Conseil relatives à deux décisions‑cadres, l'une sur la lutte contre le terrorisme (définition commune d'un acte terroriste et sanctions pénales communes) et l'autre sur la création d'un mandat d'arrêt européen;




Anderen hebben gezocht naar : strafmaatregel     strafrechtelijke sanctie     gemeenschappelijke strafrechtelijke sancties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke strafrechtelijke sancties' ->

Date index: 2021-09-22
w