Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschappelijke werkgroep tevens commerciële » (Néerlandais → Français) :

Het is evenwel duidelijk dat het voornaamste doel van de MoU en van de inrichting van de gemeenschappelijke werkgroep tevens commerciële uitwisselingen zal bevorderen, bijvoorbeeld met als doel het scheppen van een synergie met beloftevolle Indische start-ups en met het oog op investeringen in het buitenland, meer bepaald in België. 2. De samenwerking en uitwerkingen van de modaliteiten ervan uit zich in de eerste plaats in, enerzijds, de oprichting van een gemengde werkgroep die tot doel heeft om enerzijds de gebieden waar een gemeenschappelijke belangstelling voor samenwerking bestaat te identificeren en, anderzijds, de begeleiding va ...[+++]

Mais il est clair que le but principal du MoU et de la mise en place d'un groupe de travail commun facilitera aussi les échanges commerciaux par exemple avec le but de créer des synergies avec des start-ups indiennes prometteuses dans une optique d'investissement à l'étranger, notamment en Belgique. 2. La coopération et l'élaboration de ces modalités se traduisent en premier lieu dans l'établissement d'un groupe de travail mixte qui aura pour but d'identifier les domaines d'intérêt commun et de coopération d'une part, et le suivi et l'évaluation des activités de coopération d'autre part. En ce moment, le groupe de travail est en cours d ...[+++]


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


7. herhaalt zijn standpunt dat de transatlantische partnerschapsovereenkomst de bestaande politieke, economische en veiligheidsagenda moet uitbreiden door te streven naar een "actiegemeenschap" voor mondiale en regionale samenwerking op alle gebieden waar de gemeenschappelijke belangen van beide partners op het spel staan; verwelkomt in dit verband de acht gezamenlijke op de laatste Top van Washington uitgegeven verklaringen, waarin de meest dringende uitdagingen voor beide partners specifiek worden vermeld; verwelkomt tevens de besprekingen in ...[+++]

7. réaffirme que l'accord de partenariat transatlantique doit élargir l'agenda actuel dans les domaines politique, économique et sécuritaire, en visant à établir une "communauté d'action" en matière de coopération mondiale et régionale dans tous les secteurs où sont en jeu les valeurs et les intérêts communs des deux partenaires; se félicite à cet égard des huit déclarations conjointes précitées résultant du dernier Sommet deWashington, qui précisent les défis les plus urgents pour les deux partenaires; se félicite également des débats qui ont eu lieu lors du premier forum pour la coopération réglementaire (26 janvier 2006) et de la première réunion du groupe de travail sur la propriété intellectuelle (26 janvier 2006) et s'attend à ce qu ...[+++]


7. herhaalt zijn standpunt dat de transatlantische partnerschapsovereenkomst de bestaande politieke, economische en veiligheidsagenda moet uitbreiden door te streven naar een "actiegemeenschap" voor mondiale en regionale samenwerking op alle gebieden waar de gemeenschappelijke belangen van beide partners op het spel staan; verwelkomt in dit verband de acht gezamenlijke op de laatste Top van Washington uitgegeven verklaringen, waarin de meest dringende uitdagingen voor beide partners specifiek worden vermeld; verwelkomt tevens de besprekingen in ...[+++]

7. réaffirme que l'accord de partenariat transatlantique doit élargir l'agenda actuel dans les domaines politique, économique et de la sécurité, en visant à établir une "communauté d'action" en matière de coopération mondiale et régionale dans tous les secteurs où les valeurs et les intérêts communs des deux partenaires sont en jeu; se félicite également des débats qui ont eu lieu lors du premier forum pour la coopération réglementaire (26 janvier 2006) et de la première réunion du groupe de travail sur la propriété intellectuelle (26 janvier 2006) et s'attend à ce que des suites leurs soient données dans un délai de trois mois; estime qu'une action plus concrète, qui pourrait passer par la mise en place de dialogues informels entre exper ...[+++]


12. toont zich tevens bezorgd over het feit dat de werkgroep van mening is dat de bestanden van vissoorten van commerciële waarde in de box zich over het algemeen buiten biologisch veilige grenzen bevinden, met uitzondering van schelvis en koolvis;

12. juge également alarmant le constat fait par le groupe de travail selon lequel, d'une manière générale, les populations du cantonnement qui présentent un intérêt pour la pêche sont en dehors des limites biologiques de sécurité, sauf l'églefin et le lieu noir;


De Interministeriële Conferentie beslist dat de in haar midden opgerichte werkgroep 'Taskforce GGZ' haar werkzaamheden zal voortzetten teneinde, na een positieve evaluatie van deze pilootprojecten een ontwerp van protocolakkoord of van samenwerkingsakkoord, op te stellen dat het mogelijk maakt de zorgnetwerken en -circuits op te zetten en tevens rekening houdt met de principes genoemd in de bijlage van het voorbereidende document en in de gemeenschappelijke verklarin ...[+++]

La conférence interministérielle décide que le groupe de travail Taskforce SSM', constitué en son sein, continuera ses travaux en vue d'établir, apres l'évaluation positive de ces projets-pilotes un projet de protocole d'accord ou d'accord de cooperation, permettant de développer les réseaux et circuits de soins, et qui tiendra compte des principes énoncés dans l'annexe au document préparatoire et dans la déclaration conjointe des Ministres de la Santé publique et des Affaires sociales sur la politique en matière de soins de santé mentale du 24 juin 2002 qui a été approuvée par l'ensemble des Régions et Communautés, ainsi que des explica ...[+++]


De Interministeriële Conferentie beslist dat de in haar midden opgerichte werkgroep « Taskforce GGZ » haar werkzaamheden zal voortzetten teneinde, na een positieve evaluatie van deze pilootprojecten een ontwerp van protocolakkoord of van samenwerkingsakkoord, op te stellen dat het mogelijk maakt de zorgnetwerken en -circuits op te zetten en tevens rekening houdt met de principes genoemd in de bijlage van het voorbereidende document en in de gemeenschappelijke verklarin ...[+++]

La conférence interministérielle décide que le groupe de travail « Taskforce SSM », constitué en son sein, continuera ses travaux en vue d'établir, après l'évaluation positive de ces projets-pilotes un projet de protocole l'accord ou d'accord de coopération, permettant de développer les réseaux et circuits de soins, et qui tiendra compte des principes énoncés dans l'annexe au document préparatoire et dans la déclaration conjointe des Ministres de la Santé publique et des Affaires sociales sur la politique en matière de soins de santé mentale du 24 juin 2002 qui a été approuvée par l'ensemble des Régions et Communautés, ainsi que des expl ...[+++]


Zoals tevens door de Commissie is uiteengezet in haar mededeling ten behoeve van de Europese Raad van Thessaloniki betreffende de ontwikkeling van een gemeenschappelijk beleid inzake illegale immigratie, mensensmokkel en mensenhandel, buitengrenzen en de terugkeer van illegaal verblijvende personen (COM(2003) 323), roept de Gemeenschappelijke eenheid op het gebied van de buitengrenzen (SCIFA+) als werkgroep van de Raad vragen op voor wat betreft haar d ...[+++]

Comme la Commission l'a également souligné dans sa communication en vue du conseil européen de Thessalonique sur le développement d'une politique commune en matière d'immigration clandestine, de trafic illicite et de traite des êtres humains, de frontières extérieures et de retour des personnes en séjour irrégulier (COM(2003) 323), le statut institutionnel de l'Unité commune de praticiens des frontières extérieures (SCIFA+), celui d'un groupe de travail du Conseil, pose des problèmes d'efficacité.


- initiëren en ondersteunen van het overleg met andere overheden en instanties m.b.t. algemeen relevante aspecten, inzonderheid vertegenwoordiging in de technische werkgroep die wordt samengesteld in uitvoering van het samenwerkingsakkoord tussen de federale overheid, gemeenschappen en gewesten betreffende een gemeenschappelijk e-platform; tevens afstemming met andere belangrijke aanverwante digitale projecten zoals digitaal actieplan Vlaanderen (DAV), e-VRT en Vlaamse Infolijn;

- initier et appuyer la concertation avec d'autres autorités et instances publiques en ce qui concerne les aspects d'intérêt général, notamment la représentation au sein du groupe de travail technique composé en exécution de l'accord de coopération entre le Gouvernement fédéral, les communautés et les régions au sujet d'une e-plateforme commune; concordance avec d'autres projets digitalisés importants, comme le « digitaal actieplan Vlaanderen » (DAV), le e-VRT et la « Vlaamse Infolijn »;


Overigens kan daarbij tevens worden opgemerkt dat door het toelaten van gemeenschappelijke distributie en verkoopkanalen voor de twee sectoren, die verschillende doeleinden nastreven, het risico toeneemt dat persoonsgebonden informatie zou doorstromen van de verplichte ziekteverzekering of aanvullende verzekering naar de commerciële activiteiten.

D'ailleurs, on peut également faire remarquer qu'une distribution et des canaux de distribution communs aux deux secteurs, qui ont des objectifs différents, augmente le risque que des informations personnelles passent de l'assurance obligatoire ou de l'assurance complémentaire aux activités commerciales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke werkgroep tevens commerciële' ->

Date index: 2021-03-26
w