Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappen effectief inspraak hebben " (Nederlands → Frans) :

Gelet op voorgaande is het evident dat de federale overheid zich kan blijven profileren op het niveau van ESA zelf maar dat de gemeenschappen effectief inspraak hebben op de positie die België inneemt bij de ESA-programma's en dit zowel op inhoudelijk als op budgettair vlak.

Considérant ce qui précède, il est évident que les autorités fédérales peuvent continuer de se profiler au niveau de l'ESA, mais que les communautés ont le droit de se prononcer quant à la position que prend la Belgique au sein des programmes ESA, tant en ce qui concerne leur contenu qu'au plan budgétaire.


Gelet op voorgaande is het evident dat de federale overheid zich kan blijven profileren op het niveau van ESA zelf maar dat de gemeenschappen effectief inspraak hebben op de positie die België inneemt bij de ESA-programma's en dit zowel op inhoudelijk als op budgettair vlak.

Considérant ce qui précède, il est évident que les autorités fédérales peuvent continuer de se profiler au niveau de l'ESA, mais que les communautés ont le droit de se prononcer quant à la position que prend la Belgique au sein des programmes ESA, tant en ce qui concerne leur contenu qu'au plan budgétaire.


De bevolking wil een rationele en heldere motivering, en een verstaanbare assisenprocedure zodat zij effectief inspraak hebben in de zware misdrijven.

La population souhaite une motivation rationnelle et plus claire, ainsi qu'une procédure d'assises compréhensible qui lui permette d'avoir réellement voix au chapitre dans le jugement de crimes graves.


De bevolking wil een rationele en heldere motivering, en een verstaanbare assisenprocedure zodat zij effectief inspraak hebben in de zware misdrijven.

La population souhaite une motivation rationnelle et plus claire, ainsi qu'une procédure d'assises compréhensible qui lui permette d'avoir réellement voix au chapitre dans le jugement de crimes graves.


Deze relatie krijgt een belangrijke invulling door het Comité van de Regio's van de Unie, waarlangs de Gemeenschappen en Gewesten een rechtstreekse inspraak hebben in aangelegenheden van de Unie.

Cette relation trouve une concrétisation importante dans le Comité des régions de l'Union, par le biais duquel les communautés et régions ont directement voix au chapitre en ce qui concerne certaines affaires de l'Union.


36. wijst erop dat door de EU gefinancierde projecten een langetermijnperspectief moeten hebben om effectief te zijn en dat met de middelen investeringen moeten worden ondersteund in de feitelijke behoeften van de begunstigden, met mechanismen om ervoor te zorgen dat de doelgroepen worden bereikt en uitsluiting en marginalisering worden aangepakt; vraagt kwalitatief hoogstaande evaluatie- en monitoringmechanismen; verzoekt de Commissie te zorgen voor proactieve en participerende mechanismen voor monitoring en waarneming van de acties van de lidstaten in het proces van de planning en de evaluati ...[+++]

36. fait valoir que les projets financés par l'Union doivent avoir une perspective à long terme pour être efficaces et que les fonds doivent soutenir les investissements selon les besoins réels des bénéficiaires, avec des mécanismes garantissant que les groupes cibles sont atteints et traitant l'exclusion et la marginalisation; demande des mécanismes d'évaluation qualitative et de suivi; demande à la Commission de mettre en place des mécanismes de suivi préventif et participatif et de supervision des actions des États membres dans les processus de planification et d'évaluation des fonds utilisés pour les communautés marginalisées;


36. wijst erop dat door de EU gefinancierde projecten een langetermijnperspectief moeten hebben om effectief te zijn en dat met de middelen investeringen moeten worden ondersteund in de feitelijke behoeften van de begunstigden, met mechanismen om ervoor te zorgen dat de doelgroepen worden bereikt en uitsluiting en marginalisering worden aangepakt; vraagt kwalitatief hoogstaande evaluatie- en monitoringmechanismen; verzoekt de Commissie te zorgen voor proactieve en participerende mechanismen voor monitoring en waarneming van de acties van de lidstaten in het proces van de planning en de evaluati ...[+++]

36. fait valoir que les projets financés par l'Union doivent avoir une perspective à long terme pour être efficaces et que les fonds doivent soutenir les investissements selon les besoins réels des bénéficiaires, avec des mécanismes garantissant que les groupes cibles sont atteints et traitant l'exclusion et la marginalisation; demande des mécanismes d'évaluation qualitative et de suivi; demande à la Commission de mettre en place des mécanismes de suivi préventif et participatif et de supervision des actions des États membres dans les processus de planification et d'évaluation des fonds utilisés pour les communautés marginalisées;


1. De lidstaten zorgen ervoor dat het publiek in een zo vroeg mogelijk stadium informatie ontvangt over onder artikel 4 vallende vergunningsaanvragen en vroegtijdig en effectief de kans krijgt om overeenkomstig de eisen van bijlage I bij deze richtlijn inspraak te hebben in licentie- en vergunningsregelingen voor offshore-olie- en gasactiviteiten in hun jurisdictie.

1. Les États membres veillent à ce que le public reçoive, le plus tôt possible, des informations sur les demandes d'octroi de concessions régies par l'article 4 et se voie donner, à un stade précoce des procédures, des possibilités effectives de participer aux processus d'octroi des concessions et d'autorisation des activités pétrolières et gazières en mer dans leur ressort, conformément aux exigences énoncées à l'annexe I de la présente directive.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat het publiek vroegtijdig en effectief de kans krijgt om overeenkomstig de eisen van bijlage I bij deze verordening inspraak te hebben in vergunningsregelingen in hun jurisdictie.

1. Les États membres veillent à ce que, à un stade précoce des procédures, le public se voit donner des possibilités effectives de participer aux processus d'octroi des concessions qui sont de leur ressort, conformément aux exigences énoncées à l'annexe I du présent règlement.


Ons doel is niet om deze door elkaar te halen, maar zoals hier eenduidig te horen was uit de mond van zowel de rapporteurs als de parlementsleden, moet het voor het Parlement mogelijk zijn inspraak te hebben in de planning en de strategie zodat de uitvoering daarna echt effectief kan functioneren en de fondsen ook worden aangewend waar ze het hardst nodig zijn.

Notre objectif est de ne pas les mélanger, mais comme il a été déclaré ici par les deux rapporteurs ainsi que par mes collègues députés, le Parlement doit avoir son mot à dire en matière de planification et de stratégie pour assurer une exécution réellement efficace et pour affecter les fonds là où on en a le plus besoin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappen effectief inspraak hebben' ->

Date index: 2022-12-09
w