Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappen en gewesten individueel vastgelegd " (Nederlands → Frans) :

Dit traject bevat de begrotingsdoelstellingen die de regering, de Gemeenschappen en Gewesten individueel vastgelegd hebben 2. Het traject dat in het ontwerpbegrotingsplan voorgesteld wordt zal moeten worden bekrachtigd in het volgende stabiliteitsprogramma bij toepassing van de procedure bepaald in de samenwerkingsovereenkomst van 13 december 2013 en dus op basis van een advies van de afdeling Financieringsbehoeften van de overheid van de Hoge Raad van Financiën.

Dans cette trajectoire, ce sont les objectifs budgétaires que le gouvernement, les Communautés et Régions se sont fixés individuellement qui sont repris. 2) En mars / avril : la trajectoire présentée dans le projet de plan budgétaire devra être confirmée dans le prochain programme de stabilité en application de la procédure prévue dans l’accord de coopération du 13 décembre 2013, et donc sur la base d’un avis de la section Besoins de financement des pouvoirs publics du Conseil supérieur des Finances.


Paragraaf 1 is niet van toepassing op de Algemene Directie Statistiek en Economische Informatie van de Federale Overheidsdienst Economie, noch op de Gemeenschappen en Gewesten voor de bevoegdheden die voorheen waren toegekend aan het Economisch en Sociaal Instituut voor de middenstand en die werden overgedragen aan de Gemeenschappen en Gewesten wat de individueel verkregen inlichtingen betreft".

Le paragraphe 1 n'est pas applicable à la Direction générale Statistique et Information économique du Service public fédéral Economie, ni aux Communautés et Régions pour les compétences qui autrefois étaient concédées à l'Institut économique et social des Classes moyennes et qui ont été transférées aux Communautés et Régions pour ce qui concerne les renseignements individuels recueillis".


Om tot een compromis te komen werd dan aan de Gemeenschappen en Gewesten gevraagd hun eigen individueel traject voor te stellen, op voorwaarde dat dit het evenwicht in 2018 naleeft alsook de Europese regels die met name verduidelijken dat het geheel van de ontvangsten en uitgaven moet worden opgenomen in het nominaal saldo.

Dans un souci de compromis, il avait été dès lors proposé que les Communautés et Régions proposent leur propre trajectoire individuelle moyennant le respect de l'équilibre en 2018 et le respect des règles européennes qui précisent notamment que l'ensemble des recettes et des dépenses doivent être reprises dans le solde nominal.


De verdeling van het traject over entiteit I (federale overheid en sociale zekerheid) en entiteit II (Gemeenschappen en Gewesten en lokale overheden) is voor 2015 als volgt vastgelegd (in % van bbp) :

La répartition de la trajectoire parmi l'entité I (pouvoir fédéral et sécurité sociale) et l'entité II (Communautés, Régions et pouvoirs locaux) a été fixée comme suit pour 2015 (en % du PIB) :


De verdeling van het traject over entiteit I (federale overheid en sociale zekerheid) en entiteit II (Gemeenschappen en Gewesten en lokale overheden) is voor 2015 als volgt vastgelegd (in % van bbp):

La répartition de la trajectoire parmi l'entité I (pouvoir fédéral et sécurité sociale) et l'entité II (Communautés, Régions et pouvoirs locaux) a été fixée comme suit pour 2015 (en % du PIB):


De middelen van het fonds, zoals bedoeld in vorig lid, zijn afkomstig van de opbrengst van de bijdragen bedoeld in artikel 4 van deze wet en kunnen enkel vastgelegd en geordonnanceerd worden ter financiering van de gemeenschappen en gewesten overeenkomstig de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en gewesten.

Les moyens du fonds visé à l'alinéa précédent proviendront du produit des contributions visées à l'article 4 de la présente loi et pourront uniquement être engagés et ordonnancés en vue du financement des communautés et des régions conformément à la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions.


De middelen van het fonds, zoals bedoeld in vorig lid, zijn afkomstig van de opbrengst van de bijdragen bedoeld in artikel 4 van deze wet en kunnen enkel vastgelegd en geordonnanceerd worden ter financiering van de gemeenschappen en gewesten overeenkomstig de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en gewesten.

Les moyens du fonds visé à l'alinéa précédent proviendront du produit des contributions visées à l'article 4 de la présente loi et pourront uniquement être engagés et ordonnancés en vue du financement des communautés et des régions conformément à la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions.


Anders dan de federale wetgever, beschikken bijgevolg de parlementen of raden van de gemeenschappen en gewesten over een bijzonder, afdoend en aangepast sanctiemiddel t.a.v. elk individueel lid van hun respectieve regeringen.

À l'inverse du législateur fédéral, les parlements ou conseils des communautés et des régions disposent par conséquent d'un moyen particulier, efficace et approprié pour sanctionner individuellement chaque membre de leurs gouvernements respectifs.


Anders dan de federale wetgever, beschikken bijgevolg de parlementen of raden van de gemeenschappen en gewesten over een bijzonder, afdoend en aangepast sanctiemiddel t.a.v. elk individueel lid van hun respectieve regeringen.

À l'inverse du législateur fédéral, les parlements ou conseils des communautés et des régions disposent par conséquent d'un moyen particulier, efficace et approprié pour sanctionner individuellement chaque membre de leurs gouvernements respectifs.


De middelen van het fonds, zoals bedoeld in vorig lid, zijn afkomstig van de opbrengst van de bijdragen bedoeld in artikel 4 van deze wet en kunnen enkel vastgelegd en geordonnanceerd worden ter financiering van de gemeenschappen en gewesten overeenkomstig de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en gewesten.

Les moyens du fonds visé à l'alinéa précédent proviendront du produit des contributions visées à l'article 4 de la présente loi et pourront uniquement être engagés et ordonnancés en vue du financement des communautés et des régions conformément à la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappen en gewesten individueel vastgelegd' ->

Date index: 2023-06-04
w