Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappen moeten daarom " (Nederlands → Frans) :

Daarom zou in de resolutie ook een aanbeveling aan de gemeenschappen moeten worden gericht om in het onderwijs aandacht te besteden aan deze historische catastrofe.

Voilà pourquoi il faut aussi, dans la résolution à l'examen, recommander aux communautés d'accorder à ce drame historique toute l'attention requise dans le cadre scolaire.


Daarom zou in de resolutie ook een aanbeveling aan de gemeenschappen moeten worden gericht om in het onderwijs aandacht te besteden aan deze historische catastrofe.

Voilà pourquoi il faut aussi, dans la résolution à l'examen, recommander aux communautés d'accorder à ce drame historique toute l'attention requise dans le cadre scolaire.


Daarom zijn zulke activiteiten een opdracht en een wezenlijk onderdeel van de taken van het gevangeniswezen. Samenwerking tussen Justitie en de Gemeenschappen is dus essentieel en noodzakelijk voor de gerechtelijke diensten en moeten een prioriteit zijn voor het gevangeniswezen.

Une collaboration entre les services judiciaires et les Communautés est donc indispensable et doit constituer une priorité pour les établissements pénitentiaires.


Daarom neemt het Parlement zich voor om regelmatig initiatieven te nemen om de bevolking en het maatschappelijk middenveld in de discussie te betrekken; - vraagt de Belgische regering deze doelstellingen eveneens ter harte te nemen; - neemt zich voor om de onderhandelingen, tijdens de IGC, nauwlettend op te volgen; - herinnert eraan dat artikel168 van de Grondwet en de wetten betreffende de internationale betrekkingen van de Gemeenschappen en de Gewesten, impliceren dat de parlementaire assemblées geregeld moeten ...[+++]

Le Parlement s'engage dès lors à prendre régulièrement des initiatives afin d'impliquer la population et la société civile dans la discussion; - demande au gouvernement belge de prendre ces objectifs à coeur; - se propose de suivre attentivement les négociations au cours de la CIG; - rappelle que l'article168 de la Constitution et les lois relatives aux relations internationales des Communautés et des Régions impliquent que les assemblées parlementaires doivent être régulièrement informées sur les négociations relatives à la CIG; - émet le souhait que dans le cadre des dispositions légales, la concertation nécessaire entre les instit ...[+++]


— op basis van het feit dat de Duitstalige Gemeenschap een gelijkwaardig constitutief bestanddeel van de Belgische federale Staat is en ze daarom over dezelfde organisatorische mogelijkheden als de andere Gemeenschappen zou moeten beschikken;

— attendu que la Communauté germanophone constitue — sur un pied d'égalité avec les autres entités — un élément constitutif de l'État fédéral belge et qu'elle devrait se voir accorder les mêmes possibilités organisationnelles que les autres Communautés;


Er moet daarom in mijn ogen meer worden gedaan aan verdere beperking van de risico’s op rampen, en de eigen vermogens van de Gemeenschappen moeten worden gesteund.

Par conséquent, je pense que nous devons investir davantage d’efforts dans la réduction des risques de catastrophes, et apporter un soutien aux capacités des communautés elles-mêmes en la matière.


Zeehondenproducten die afkomstig zijn van zeehonden waarop door de Inuit- en andere inheemse gemeenschappen traditioneel voor hun levensonderhoud wordt gejaagd, moeten daarom op de markt mogen worden gebracht.

C’est pourquoi la mise sur le marché des produits dérivés du phoque provenant de ces formes de chasse traditionnellement pratiquées par les communautés inuites et d’autres communautés indigènes à des fins de subsistance devrait être autorisée.


Pogingen ter verbetering van de veiligheid om zo ontwikkeling te versnellen moeten daarom maatregelen stimuleren die de onverantwoordelijke overdracht van wapens en de verspreiding van lichte wapens binnen gemeenschappen tegengaan.

Toute tentative visant à améliorer la sécurité afin de permettre un développement accéléré doit par conséquent servir à promouvoir des actions destinées à répondre au commerce irresponsable des armes et à la prolifération des armes légères au sein des sociétés.


Een deel van het verdrag valt onder de bevoegdheid van de Europese Gemeenschappen en zal daarom ook door de Europese Gemeenschappen moeten worden ondertekend en geratificeerd.

Il est à remarquer qu’une partie de la convention relève de la compétence de la CE et devra en conséquence être signée et ratifiée par la CE.


De gemeenschappen moeten de verschillende problemen daarom elk in hun tempo aanpakken.

Les communautés doivent chacune traiter les différents problèmes à leur rythme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappen moeten daarom' ->

Date index: 2021-09-12
w