Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappen zullen bijkomende " (Nederlands → Frans) :

Naast de bijkomende middelen die ter beschikking van de gemeenschappen zullen worden gesteld, bestaat er nog de BTW-dotatie ter financiering van het onderwijs, die jaarlijks wordt geïndexeerd.

Outre les moyens complémentaires qui seront mis à la disposition des communautés, il existe aussi la dotation TVA pour le financement de l'enseignement, qui est indexée chaque année.


Naast de bijkomende middelen die ter beschikking van de gemeenschappen zullen worden gesteld, bestaat er nog de BTW-dotatie ter financiering van het onderwijs, die jaarlijks wordt geïndexeerd.

Outre les moyens complémentaires qui seront mis à la disposition des communautés, il existe aussi la dotation TVA pour le financement de l'enseignement, qui est indexée chaque année.


a) Welke afspraken werden er gemaakt met het gemeenschapsniveau over de taakverdeling in de begeleiding van deze deradicaliseringsprogramma's in de gevangenissen? b) Zullen de Gemeenschappen en de federale overheid elk ook bijkomend personeel inzetten, gericht op, onder andere, hulp- en dienstverlening aan de genoemde gedetineerden?

a) Quels accords a-t-on conclus avec les Communautés au sujet de la répartition des tâches dans l'accompagnement de ces programmes de déradicalisation dans les prisons? b) Les Communautés et le pouvoir fédéral engageront-ils chacun du personnel supplémentaire chargé, notamment, de l'aide sociale aux détenus en question?


Tevens moet na de zesde staatshervorming worden afgesproken voor welke bijkomende bevoegdheden de Gewesten en Gemeenschappen ons land zullen vertegenwoordigen op de ministerraden.

En même temps, il faut convenir, à la suite de la sixième réforme de l'État, pour quelles compétences supplémentaires les Régions et les Communautés représenteront notre pays dans les Conseils des ministres.


Art. 2. Ter uitvoering van artikel 30 van de wet van 23 december 2005 betreffende het Generatiepact, van het koninklijk besluit van 11 oktober 2007 tot invoering van een bijkomende werkgeversbijdrage ten bate van de financiering van het betaald educatief verlof voor de werkgevers die behoren tot sectoren die onvoldoende opleidingsinspanningen realiseren en van het interprofessioneel akkoord voor de periode 2009-2010, zullen de in artikel 1 bedoelde werkgevers jaarlijks de opleidingsinspanningen verhogen door de deelname van de werkne ...[+++]

Art. 2. En exécution de l'article 30 de la loi relative au Pacte de solidarité entre les générations du 23 décembre 2005, de l'arrêté royal du 11 octobre 2007 instaurant une cotisation patronale complémentaire au bénéfice du financement du congé-éducation payé pour les employeurs appartenant aux secteurs qui réalisent des efforts insuffisants en matière de formation et de l'accord interprofessionnel 2009-2010, les employeurs visés à l'article 1 augmenteront annuellement les efforts de formation en encourageant la participation des travailleurs aux formations organisées par le « Fonds social et de garantie pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre en C ...[+++]


De partijen komen uitdrukkelijk overeen dat de werknemers uit andere gewesten of gemeenschappen automatisch toegang zullen krijgen tot aanmoedigingsstelsels uitgebouwd door deze gewesten of gemeenschappen voorzover ze geen directe kosten of bijkomende voorwaarden voorzien ten laste van de werkgevers.

Les parties conviennent formellement que les travailleurs des autres régions ou communautés auront automatiquement droit aux régimes d'encouragement élaborés par ces régions ou communautés à condition que ceux-ci ne prévoient pas de coût direct ou des conditions supplémentaires à charge des employeurs.


Zowel de federale overheid als de gemeenschappen zullen bijkomende inspanningen moeten doen.

L'autorité fédérale comme les Communautés devront consentir des efforts supplémentaires.


Naar analogie van de andere gemeenschappen zullen bijkomende forfaitaire middelen worden uitgetrokken tussen 2002 en 2011.

Ainsi, à l'instar des deux autres communautés, des moyens forfaitaires supplémentaires seront octroyés pour les années budgétaires allant de 2002 à 2011.


De gewesten en de gemeenschappen zullen hun beleid door middel van de bijkomende bevoegdheden kunnen verbeteren, ze zullen de afstand tussen onze gewesten en gemeenschappen kunnen verkleinen en ervoor zorgen dat die positieve convergentie het gewicht en het belang van de separatisten verkleint.

Nous avons saisi cette opportunité, qu'elle soit positive ou négative, pour permettre aux régions et aux communautés, au travers des compétences supplémentaires qui vont leur être accordées, d'en faire quelque chose d'utile, de réduire les écarts entre nos régions et nos communautés et de faire en sorte que cette convergence positive diminue le poids et l'importance des séparatistes.


Dit nieuwe systeem is gekoppeld aan het samenwerkingsakkoord van 24 april 2004 tussen de federale overheid en de gewesten en gemeenschappen betreffende de actieve begeleiding en de opvolging van de werklozen dat bijkomende inspanningen voorziet, die door de gewesten en gemeenschappen zullen geleverd worden binnen het kader van de wedertewerkstelling van de werklozen.

Ce nouveau système va de pair avec l'accord de coopération du 24 avril 2004 entre l'autorité fédérale et les régions et communautés relatif à l'accompagnement et au suivi actifs des chômeurs qui prévoit des efforts supplémentaires que les instances régionales et communautaires vont mener dans le cadre de la remise au travail des chômeurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappen zullen bijkomende' ->

Date index: 2021-01-29
w