Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgeleid gemeenschapsrecht
Afgeleid recht
CELEX
Gemeenschapsrecht
Inbreukprocedure
Intern recht
Met voorrang boven alle andere zaken
Prioriteit geven aan verzoeken
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Vaststelling van in gebreke blijven
Verzoeken prioriteren
Voorrang
Voorrang geven aan verzoeken
Voorrang van het EU-recht
Voorrang van het Gemeenschapsrecht
Voorrang van het communautaire recht
Voorrang van het recht van de Europese Unie

Vertaling van "gemeenschapsrecht voorrang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorrang van het Gemeenschapsrecht

primauté du droit communautaire | priorité du droit communautaire


voorrang van het EU-recht [ voorrang van het communautaire recht | voorrang van het recht van de Europese Unie ]

primauté du droit de l'UE [ primauté du droit communautaire | primauté du droit de l'Union européenne ]


vermeende inbreuken op het Gemeenschapsrecht of gevallen van wanbeheer bij de toepassing van het Gemeenschapsrecht

allégations d'infraction ou de mauvaise administration dans l'application du droit communautaire


interinstitutioneel geautomatiseerd documentatiesysteem inzake het gemeenschapsrecht | Interinstitutioneel systeem van geautomatiseerde documentatie voor het Gemeenschapsrecht | CELEX [Abbr.]

Système interinstitutionnel de documentation automatisée pour le droit communautaire | Système interinstitutionnel de documentation automatisée relative au droit communautaire | CELEX [Abbr.]




met voorrang boven alle andere zaken

toutes affaires cessantes




inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]


afgeleid recht [ afgeleid gemeenschapsrecht | intern recht ]

droit dérivé [ droit dérivé CE ]


voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

établir un ordre de priorités de demandes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien de specificiteit van de Europese rechtsorde, die een eigen karakter heeft die zowel deel uitmaakt van de nationale constitutionele orde, als die orde overstijgt doordat afwijkend gemeenschapsrecht voorrang krijgt, blijven de gewone rechters bevoegd om de bepalingen te toetsen aan het gemeenschapsrecht, met inbegrip van de grondrechten.

Compte tenu de la spécificité de l'ordre juridique européen, qui présente un caractère propre et fait partie de l'ordre constitutionnel national, tout comme il dépasse cet ordre du fait de la priorité accordée au droit communautaire y dérogeant, les juges ordinaires demeurent compétents pour contrôler les dispositions à la lumière du droit communautaire, y compris les droits fondamentaux.


­ Op vraag van de Belgische delegatie werd het voornoemde artikel 27 aan de Overeenkomst toegevoegd; dit artikel stelt duidelijk dat het gemeenschapsrecht voorrang heeft over de bepalingen van de Basisovereenkomst en het Protocol.

­ À la demande de la délégation belge, un article (l'article 27 mentionné ci-dessus) a été ajouté à l'Accord, article qui stipule que le droit communautaire prévaut sur les dispositions de l'Accord de base et du Protocole.


­ Op vraag van de Belgische delegatie werd het voornoemde artikel 27 aan de Overeenkomst toegevoegd; dit artikel stelt duidelijk dat het gemeenschapsrecht voorrang heeft over de bepalingen van de Basisovereenkomst en het Protocol.

­ À la demande de la délégation belge, un article (l'article 27 mentionné ci-dessus) a été ajouté à l'Accord, article qui stipule que le droit communautaire prévaut sur les dispositions de l'Accord de base et du Protocole.


23. Derhalve is een maatregel volgens welke vrouwelijke kandidaten in sectoren van de openbare dienst waarin zij ondervertegenwoordigd zijn, bij voorrang moeten worden bevorderd, verenigbaar met het gemeenschapsrecht, - wanneer hij vrouwelijke kandidaten met een gelijke kwalificatie als hun mannelijke medekandidaten niet automatisch en onvoorwaardelijk voorrang verleent, en - wanneer de sollicitaties worden onderworpen aan een objectieve beoordeling, die rekening houdt met de bijzondere persoonlijke situatie van alle kandidaten' [...] ...[+++]

23. Il s'ensuit qu'une action qui vise à promouvoir prioritairement les candidats féminins dans les secteurs de la fonction publique où les femmes sont sous-représentées doit être considérée comme étant compatible avec le droit communautaire : - lorsqu'elle n'accorde pas de manière automatique et inconditionnelle la priorité aux candidats féminins ayant une qualification égale à celle de leurs concurrents masculins et - lorsque les candidatures font l'objet d'une appréciation objective qui tient compte des situations particulières d'ordre personnel de tous les candidats, [...] La notion de clause d'ouverture est qualifiée, dans la jurisp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 28 maart 2000 heeft hetzelfde Hof in zijn arrest BADECK besloten dat " derhalve is een maatregel volgens welke vrouwelijke kandidaten in sectoren van de openbare dienst waarin zij ondervertegenwoordigd zijn, bij voorrang moeten worden bevorderd, verenigbaar met het gemeenschapsrecht: - wanneer hij vrouwelijke kandidaten met een gelijke kwalificatie als hun mannelijke medekandidaten niet automatisch en onvoorwaardelijk voorrang verleent en - wanneer de sollicitaties worden onderworpen aan een objectieve beoordeling, die rekening hou ...[+++]

Le 28 mars 2000, la même Cour conclut dans l'arrêt BADECK qu'" il s'ensuit qu'une action qui vise à promouvoir prioritairement les candidats féminins dans les secteurs de la fonction publique où les femmes sont sous-représentées doit être considérée comme étant compatible avec le droit communautaire: - lorsqu'elle n'accorde pas de manière automatique et inconditionnelle la priorité aux candidats féminins ayant une qualification égale à celle de leurs concurrents masculins et - lorsque les candidatures font l'objet d'une appréciation objective qui tient compte des situations particulières d'ordre personnel de tous les candidats" .


Er dient daarbij te worden onderstreept dat de rechtspraak van het Europees Hof van Justitie in verband met de voorrang van het gemeenschapsrecht tot uiting brengt dat het gemeenschapsrecht als gemeenschapsrecht dient door te werken in de nationale rechtsorde.

Il faut souligner à ce propos que la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes relative à la primauté du droit communautaire exprime que le droit communautaire doit se répercuter en tant que tel dans l'ordre juridique national.


Er dient daarbij te worden onderstreept dat de rechtspraak van het Europees Hof van Justitie in verband met de voorrang van het gemeenschapsrecht tot uiting brengt dat het gemeenschapsrecht als gemeenschapsrecht dient door te werken in de nationale rechtsorde.

Il faut souligner à ce propos que la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes relative à la primauté du droit communautaire exprime que le droit communautaire doit se répercuter en tant que tel dans l'ordre juridique national.


Conform het beginsel van voorrang van het Gemeenschapsrecht, moet de vraag of er misbruik is gemaakt van het Gemeenschapsrecht worden onderzocht in het kader van het Gemeenschapsrecht zelf, en niet in het kader van het nationale migratierecht.

Conformément au principe de la primauté du droit communautaire, l’examen de l’éventuel recours abusif à la législation communautaire doit s’effectuer dans le cadre du droit communautaire, et non par rapport à la législation nationale relative à la migration.


Voor een dergelijk verschil in behandeling zou geen verantwoording kunnen worden gevonden, rekening houdende met artikel 34 van de Grondwet en het beginsel van de voorrang van het Europees gemeenschapsrecht, aangezien die bepaling zonder uitzondering iedere burger waarborgt dat hij niet zal worden onderworpen aan een nationale maatregel die strijdig is met het Europees gemeenschapsrecht.

Cette différence de traitement ne serait susceptible d'aucune justification, compte tenu de l'article 34 de la Constitution et du principe de la primauté du droit communautaire européen, étant donné que cette disposition garantit sans exception à chaque citoyen qu'il ne sera pas soumis à une règle nationale contraire au droit communautaire européen.


Voor een dergelijk verschil in behandeling kan geen verantwoording worden gevonden, rekening houdende met artikel 34 van de Grondwet en het beginsel van de voorrang van het Europees gemeenschapsrecht, aangezien die bepaling zonder uitzondering iedere burger waarborgt dat hij niet zal worden onderworpen aan een nationale maatregel die strijdt met het Europees gemeenschapsrecht.

Cette différence de traitement n'est susceptible d'aucune justification, compte tenu de l'article 34 de la Constitution et du principe de la primauté du droit communautaire européen, étant donné que cette disposition garantit sans exception à chaque citoyen qu'il ne sera pas soumis à une règle nationale contraire au droit communautaire européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschapsrecht voorrang' ->

Date index: 2022-02-12
w