Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeente dan wel meerdere aangrenzende " (Nederlands → Frans) :

De in het eerste lid omschreven mogelijkheid voor de gemeenteraad om het totaal aantal vrijstellingskaarten "buurtbewoner" te beperken, kan ook worden toegepast op een geheel van deelsectoren van een gemeente of van meerdere aangrenzende gemeenten die hierover onderling een akkoord bereiken.

La possibilité visée à l'alinéa 1 pour le conseil communal de limiter le nombre total de cartes de dérogation "riverain" peut aussi être appliquée à un ensemble de mailles d'une commune ou de plusieurs communes limitrophes qui passent un accord entre elles.


De in het eerste lid omschreven mogelijkheid voor de gemeenteraad om het totaal aantal vrijstellingskaarten "professioneel" te beperken kan ook worden toegepast op een geheel van deelsectoren van een gemeente of van meerdere aangrenzende gemeenten die onderling een akkoord bereiken".

La possibilité visée à l'alinéa 1 pour le conseil communal de limiter le nombre total de cartes de dérogation "professionnel" peut aussi être appliquée à un ensemble de mailles d'une commune ou de plusieurs communes limitrophes qui passent un accord entre elles».


Samen met één of meerdere andere gemeenten kan een gemeente één of meerdere meergemeentelijke ontwikkelingsplannen tot stand brengen, waarin hun aangrenzende gebieden geheel of gedeeltelijk opgenomen worden.

Une commune peut se doter, conjointement avec une ou plusieurs autres communes, d'un ou plusieurs schémas de développement pluricommunaux couvrant tout ou partie de leurs territoires contigus.


Bijgevolg vragen meerdere West-Vlaamse gemeenten, met name de 5 die u aanhaalt, om erkend te worden als rampgebied omwille van de overvloedige regenval van 7, 8 en 9 juni 2014, en zij rechtvaardigen hun verzoek: - met het feit dat zij grenzen aan een andere gemeente die wel erkend werd als rampgebied omwille van deze ramp; - en/of met het feit dat hun landbouwers zo toch een vergoeding zouden kunnen genieten (in dit geval voor de ...[+++]

Par conséquent, plusieurs communes de Flandre occidentale, à savoir les cinq que vous citez, demandent à être reconnues comme zones sinistrées à la suite des pluies abondantes des 7, 8 et 9 juin 2014, et justifient leur requête par: - le fait qu'elles sont voisines avec une autre commune qui a, elle, été reconnue comme zone sinistrée à la suite de cette calamité; - et/ou le fait que leurs agriculteurs pourraient ainsi recevoir quand même une indemnisation (en l'occurrence pour les dégâts dus à la pluie au lieu de la grêle).


§ 1. Binnen de perken van de beschikbare kredieten kan de Minister één gemeente of verschillende aangrenzende gemeenten of een vereniging van gemeenten een subsidie toekennen voor de indienstneming of het behoud van de indienstneming van één of meerdere adviseurs ruimtelijke ordening en stedenbouw, tegen de volgende voorwaarden :

§ 1. Dans les limites des crédits disponibles, le Ministre peut octroyer à une ou à plusieurs communes limitrophes ou à une association de communes une subvention pour l'engagement ou le maintien de l'engagement d'un ou plusieurs conseillers en aménagement du territoire et urbanisme aux conditions suivantes :


7° voor de jaarlijkse indienstneming, op verzoek van een gemeente of verschillende aangrenzende gemeenten of van een vereniging van gemeenten, van één of meerdere adviseurs ter zake van ruimtelijke ordening en stedenbouw;

7° lorsqu'une commune ou plusieurs communes limitrophes ou une association de communes en font la demande, pour l'engagement annuel d'un ou plusieurs conseillers en aménagement du territoire et urbanisme;


A) In het vijfde lid van § 2, tussen de woorden « van de gemeente » en de woorden « dan wel » de zinsnede « , op het grondgebied van meerdere gemeenten » invoegen;

A) À l'alinéa 5 du § 2, insérer les mots « , sur celui de plusieurs communes » entre les mots « de la commune » et les mots « ou sur celui »;


Nu kan er inderdaad wel een vreemde situatie ontstaan als de gemeenteraad de plaatsen moet aanduiden waar de districtscolleges huwelijken kunnen afsluiten, rekening houdende dat men volgens de tekst van het wetsontwerp naast het gemeentehuis slechts één andere plaats kan aanduiden, rekening houdende dat er meerdere districten zijn in een grote stad of gemeente, die elk afzonderlijk bevoegd zijn om de huwelijken af te sluiten.

L'on risque effectivement d'être confronté à une situation étrange si le conseil communal doit désigner les lieux où les collèges de district peuvent célébrer des mariages, compte tenu du fait que, selon le texte du projet de loi, on ne peut désigner qu'un seul endroit en plus de la maison commune, étant entendu qu'il existe, dans une grande ville ou une grande commune, plusieurs districts qui sont chacun compétents séparément pour ...[+++]


A) In het vijfde lid van § 2, tussen de woorden « van de gemeente » en de woorden « dan wel » de zinsnede « , op het grondgebied van meerdere gemeenten » invoegen;

A) À l'alinéa 5 du § 2, insérer les mots « , sur celui de plusieurs communes » entre les mots « de la commune » et les mots « ou sur celui »;


Wel is het zo dat, wanneer een woning uit meerdere afzonderlijke wooneenheden bestaat, de gemeente dient te voorzien in een bijkomende huisnummers (deel I, nr. 14, b, van de Algemene Onderrichtingen dd. 1 juli 2010 betreffende het houden van de bevolkingsregister).

Les choses sont telles que si une habitation se compose de plusieurs unités d'habitation distinctes, la commune doit prévoir des numéros d'habitation supplémentaires (Première Partie, n° 14, b, des Instructions générales du 1 juillet 2010 concernant la tenue des registres de la population).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente dan wel meerdere aangrenzende' ->

Date index: 2023-07-31
w