Overwegende dat de Vlaamse Landmaatschappij het ontwerp van planprogramma Molenbeek-Maalbeek heeft opgemaakt dat een deel van het grondgebied van de gemeente Asse omvat, maar dat de landinrichting uitsluitend van toepassing is op de landelijke gebieden en de recreatiegebieden, evenals op de woongebieden met een landelijk karakter en de ontginningsgebieden, en de met een van deze gebieden vergelijkbare bestemmingsgebieden, aangewezen op de plannen van aanleg of ruimtelijke uitvoeringsplannen van kracht in de ruimtelijke ordening;
Considérant que la « Vlaamse Landmaatschappij » a rédigé le projet de programme de plan Molenbeek-Maelbeek, qui comprend une partie du territoire de la commune de Asse, mais que la rénovation rurale s'applique exclusivement aux zones rurales et aux zones de loisir, ainsi qu'aux zones résidentielles à caractère rural, aux zones d'extraction et aux zones d'affectation comparables à une de ces zones, telles qu'indiquées sur les plans d'aménagement ou les plans d'exécution spatiaux en vigueur dans le cadre de l'aménagement du territoire;