Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audits voor contractnaleving uitvoeren
Controleren of er aan de contracten wordt voldaan
GIEWS
Materiaal tijdig installeren
Materiaal tijdig opstellen
Materiaal tijdig opzetten
Niet tijdig aangevraagd abonnement
Rekwisieten tijdig opstellen
Rekwisieten tijdig opzetten
Tijdig
Tijdige beschikbaarheid
Tijdige verkrijgbaarheid
Uitrusting tijdig opzetten

Vertaling van "gemeentebesturen tijdig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten

installer des équipements en temps opportun


tijdige beschikbaarheid | tijdige verkrijgbaarheid

disponibilité à temps


rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten

installer des accessoires en temps opportun




niet tijdig aangevraagd abonnement

abonnement demandé tardivement


Wereldwijd systeem voor informatie en tijdige waarschuwing betreffende voedsel en landbouw | GIEWS [Abbr.]

Système mondial d'information et d'alerte rapide sur l'alimentation et l'agriculture | SMIAR [Abbr.]


controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten

mener à bien des audits de conformité contractuelle | vérifier la conformité contractuelle | effectuer des audits de conformité contractuelle | réaliser des audits de conformité contractuelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de volgende verkiezingen plaatsvinden op 8 oktober 2006 en dat de gemeentebesturen tijdig en ten laatste vijftien dagen vóór de verkiezingen een oproepingsbrief naar iedere kiezer moeten zenden; dat het bijgevolg noodzakelijk is dat de modellen van de oproepingsbrieven zonder verwijl in het Belgisch Staatsblad worden bekendgemaakt zodat de gemeenten zich tijdig kunnen organiseren;

Vu l'urgence motivée par le fait que les prochaines elections auront lieu le 8 octobre 2006 et que les administrations communales doivent envoyer une lettre de convocation à chaque électeur en temps utile et au plus tard quinze jours avant les élections; qu'il est par conséquent nécessaire que les modèles des lettres de convocation soient publiés sans délai au Moniteur belge de manière à ce que les communes puissent s'organiser suffisamment tôt;


Overwegende dat de volgende verkiezingen gepland zijn op 8 oktober 2006 en dat de gemeentebesturen tijdig en ten laatste vijftien dagen vóór de verkiezingen een oproepingsbrief met een verklarende brochure naar iedere kiezer moet zenden; dat het bijgevolg noodzakelijk is dat het model van deze verklarende brochure zonder verwijl in het Belgisch Staatsblad wordt bekend gemaakt zodat een overheidsopdrachtprocedure kan worden opgestart teneinde deze brochure zo vlug mogelijk te kunnen drukken;

Considérant que les prochaines élections sont prévues pour le 8 octobre 2006 et que les administrations communales doivent envoyer une lettre de convocation et une brochure explicative à chaque électeur en temps utile et au plus tard quinze jours avant les élections; qu'il est par conséquent nécessaire que le modèle de cette brochure explicative soit publié sans délai au Moniteur belge de manière à ce que la procédure de marché public nécessaire à l'impression de cette brochure puisse être lancée le plus rapidement possible;


De gemeentebesturen worden tijdig ingelicht.

Les administrations communales sont informées en temps opportun.


Overwegende dat de volgende verkiezingen voor de gelijktijdige vernieuwing van de provincieraden, de gemeenteraden, de districts-raden en de raden voor maatschappelijk welzijn gepland zijn op 8 oktober 2000 en dat de provinciebesturen en gemeentebesturen tijdig de noodzakelijke maatregelen moeten nemen om een voldoende budget te voorzien voor de uitbetaling van de presentiegelden en de reisvergoedingen aan de leden van de kiesbureaus, de reiskosten aan de kiezers en voor de dekking van de verzekeringspolis ten behoeve van de leden van de kiesbureaus, alsmede tot regeling zonder verwijl van de modaliteiten voor de betaling van het present ...[+++]

Considérant que les prochaines élections pour le renouvellement simultané des conseils provinciaux, des conseils communaux, des conseils de district et des conseils de l'aide sociale sont prévues pour le 8 octobre 2000 et que les administrations provinciales et communales doivent prendre en temps utile les mesures nécessaires pour prévoir un budget suffisant pour le paiement des jetons de présence, les mesures nécessaires pour prévoir un budget suffisant pour le paiement des jetons de présence et des indemnités de déplacement des membres des bureaux électoraux, les frais de déplacement des électeurs et pour la couverture d'une police d'a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de volgende verkiezingen voor de gelijktijdige vernieuwing van de provincieraden, de gemeenteraden, de districts-raden en de raden voor maatschappelijk welzijn gepland zijn op 8 oktober 2000 en dat de gemeentebesturen tijdig en ten laatste vijftien dagen vóór de verkiezingen een oproepingsbrief naar iedere kiezer moeten zenden; dat het bijgevolg noodzakelijk is dat de modellen van de oproepingsbrieven zonder verwijl in het Belgisch Staatsblad worden bekendgemaakt;

Considérant que les prochaines élections pour le renouvellement simultané des conseils provinciaux, des conseils communaux, des conseils de district et des conseils de l'aide sociale sont prévues pour le 8 octobre 2000 et que les administrations communales doivent envoyer une lettre de convocation à chaque électeur en temps utile et au plus tard quinze jours avant les élections; qu'il est par conséquent nécessaire que les modèles des lettres de convocation soient publiés sans délai au Moniteur belge;


2. Kan vanuit de kadastercontroles bij de gemeentebesturen (nog eens) gevraagd worden om alle hernummeringen tijdig door te geven ?

2. Les services de contrôles cadastraux des communes pourraient-ils être invités (une fois de plus) à transmettre à temps toutes les renumérotations ?


2. Kan vanuit de kadastercontroles bij de gemeentebesturen (nog eens) gevraagd worden om alle hernummeringen tijdig door te geven ?

2. Les services de contrôles cadastraux des communes pourraient-ils être invités (une fois de plus) à transmettre à temps toutes les renumérotations ?


Zullen de nodige instructies aan gemeentebesturen worden verstrekt opdat zij tijdig de gelden die hiervan afkomstig zijn, in hun begroting zouden kunnen inschrijven?

Les instructions nécessaires seront-elles adressées aux administrations communales afin qu'elles puis- sent inscrire ces fonds à leurs budget en temps utile?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeentebesturen tijdig' ->

Date index: 2023-06-16
w