Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in de opbrengst
De koninklijke familie
Door de Kroon toegekend recht
Eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot
Het koningschap
Royalty
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toegekend krediet
Toegekende subsidies opvolgen

Vertaling van "gemeentebesturen toegekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
supplement toegekend in geval van een zware handicap

supplément accordé en cas de handicap grave


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

supplément de traitement pour prestations de garde au commissariat de police


toegekende subsidies opvolgen

assurer le suivi des subventions accordées


eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot

pension personnelle accordée au conjoint inactif




aandeel in de opbrengst | de koninklijke familie | door de Kroon toegekend recht | het koningschap | royalty

redevance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3 MAART 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de regering van 3 september 2015 tot vaststelling van de verdeling van de betrekkingen en van de subsidies inzake professionele inschakeling van jongeren uit instellingen voor alternerend onderwijs bij de gemeentebesturen voor schooljaar 2015-2016 De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstelijke Regering van 3 september 2015 tot vaststelling van de verdeling van de betrekkingen en van de subsidies inzake professionele inschakeling van jongeren uit instellingen voor alternerend onderwi ...[+++]

3 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement du 3 septembre 2015 fixant la répartition des postes et des subventions en matière d'insertion professionnelle de jeunes issus de l'Alternance au sein des administrations communales pour l'année scolaire 2015-2016 Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 septembre 2015 fixant la répartition des postes et des subventions en matière d'insertion professionnelle de jeunes issus de l'Alternance au sein des administrations communales pour l'année scolaire 201 ...[+++]


Art. 8. Elke door de Franse Gemeenschapscommissie in het kader van onderhavige verordening toegekende toelage ontheft de gemeentebesturen niet van hun verplichtingen inzake lectuurvoorziening.

Art. 8. Toute subvention octroyée par la Commission communautaire française dans le cadre du présent règlement ne délivre pas les administrations communales de leurs obligations en matière de lecture publique.


In overeenstemming met artikel 55 van het besluit inzake de beleidssubsidie, wordt bijgevolg geen overgangssubsidie toegekend voor het werkingsjaar 2009 aan de gemeentebesturen die geen impulssubsidie ontvangen in het werkingsjaar 2009.

Par conséquent, conformément à l'article 55 de l'arrêté relatif à la subvention d'impulsion, une subvention transitoire n'est pas octroyée pour l'année d'activité 2009 aux conseils communaux qui ne bénéficient pas d'une subvention d'impulsion pour l'année d'activité 2009.


De aanvullende overgangssubsidie wordt in 2009 en 2010 enkel toegekend aan de gemeentebesturen waaraan zowel een beleidssubsidie als een impulssubsidie wordt toegekend.

La subvention transitoire complémentaire est octroyée en 2009 et 2010 uniquement aux administrations communales bénéficiant à la fois d'une subvention politique et d'une subvention d'impulsion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De andere helft van het beschikbare krediet wordt verdeeld over de gemeentebesturen naar rato van de subsidies toegekend voor 1997 krachtens het besluit van de Vlaamse regering van 22 december 1993 betreffende de subsidiëring van gemeentebesturen en van de Vlaamse Gemeenschapscommissie die een jeugdwerkbeleid voeren voor maatschappelijk achtergestelde kinderen en jongeren, tenzij deze subsidies werden toegekend voor de ondersteuning van jeugdwerkinitiatieven die in hoge mate gericht zijn op het werken met gehandicapte kinderen of jongeren.

L'autre moitié du crédit disponible est répartie entre les administrations communales au prorata des subventions allouées pour 1997 en vertu de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 décembre 1993 relatif à l'octroi de subventions aux administrations communales et à la Commission communautaire flamande pour la mise en oeuvre d'une politique en matière d'animation des jeunes en faveur d'enfants et de jeunes socialement défavorisés, à moins que ces subventions n'aient été octroyées pour le soutien des initiatives d'animation des jeunes visant essentiellement les enfants ou les jeunes handicapés.


Art. 6. Voor de periode 1999-2001 dienen de gemeentebesturen aan de jeugdwerkinitiatieven, waarvoor ze werden ondersteund krachtens het besluit van de Vlaamse regering van 22 december 1993 betreffende de subsidiëring van gemeentebesturen en van de Vlaamse Gemeenschapscommissie die een jeugdwerkbeleid voeren voor maatschappelijk achtergestelde kinderen en jongeren, jaarlijks ten minste 80 procent van het subsidiebedrag 1997 uit te betalen, dat werd toegekend krachtens bovengenoemd besluit, op voorwaarde dat de werking van deze jeugdwe ...[+++]

Art. 6. Pour la période 1999-2001, les administrations communales sont tenues de verser aux initiatives d'animation des jeunes pour lesquelles elles ont été soutenues en vertu de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 décembre 1993 relatif à l'octroi de subventions aux administrations communales et à la Commission communautaire flamande pour la mise en oeuvre d'une politique en matière d'animation des jeunes en faveur d'enfants et de jeunes socialement défavorisés, au moins 80 pour cent de la subvention 1997 accordée en vertu de l'arrêté susdit, à la condition que le fonctionnement de ces initiatives d'animation des jeunes reste au moin ...[+++]


1. Welke budgettaire steun werd er aan de gemeentebesturen toegekend om ze in staat te stellen de nieuwe aanvragen als gevolg van de verruiming van de doelgroep van het Stookoliefonds zo goed mogelijk te behandelen? 2. a) Over welke beroepskwalificaties moeten de personeelsleden die de nieuwe aanvragen in het kader van het Stookoliefonds behandelen, beschikken? b) Hebben de OCMW's moeten putten uit een wervingsreserve met daarin vooral personen met een diploma sociale wetenschappen, of mochten ze hun formatie ook aanvullen met lager gekwalificeerd personeel?

2. a) Quelles qualifications professionnelles devaient avoir les personnes habilitées à traiter les nouveaux dossiers " fonds mazout" ? b) Les CPAS ont-ils dû puiser dans une ressource de recrutement essentiellement composée de diplômés en sciences sociales ou ont-ils pu compléter leur cadre par une personne moins qualifiée, ce qui aura pour conséquence un impact budgétaire moindre?


1. Welke budgettaire steun werd er aan de gemeentebesturen toegekend om ze in staat te stellen de nieuwe aanvragen als gevolg van de verruiming van de doelgroep van het Stookoliefonds zo goed mogelijk te behandelen? 2. a) Over welke beroepskwalificaties moeten de personeelsleden die de nieuwe aanvragen in het kader van het Stookoliefonds behandelen, beschikken? b) Hebben de OCMW's moeten putten uit een wervingsreserve met daarin vooral personen met een diploma sociale wetenschappen, of mochten ze hun formatie ook aanvullen met lager gekwalificeerd personeel?

2. a) Quelles qualifications professionnelles devaient avoir les personnes habilitées à traiter les nouveaux dossiers " fonds mazout" ? b) Les CPAS ont-ils dû puiser dans une ressource de recrutement essentiellement composée de diplômés en sciences sociales ou ont-ils pu compléter leur cadre par une personne moins qualifiée, ce qui aura pour conséquence un impact budgétaire moindre?


2. Hoe verhoudt de premie zich tot deze toegekend in de federale overheidsdiensten, waarvan het personeel tweetalig moet zijn en tot deze toegekend door de Brusselse gemeentebesturen?

2. Quel est le rapport entre le montant de la prime de bilinguisme octroyée aux greffiers et le montant de la prime octroyée au personnel des services publics fédéraux soumis au bilinguisme obligatoire, d'une part, et le montant de la prime octroyée au personnel des administrations communales bruxelloises, d'autre part?


Aan deze cijfers zou het aantal machtigingen tot voorlopig verblijf (bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister/A-kaart) moeten worden toegevoegd die in de loop van dezelfde periode werden toegekend door de gemeentebesturen, in toepassing van artikel 25/2 van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981.

Chiffres auxquels il conviendrait d'ajouter le nombre d'autorisations de séjour provisoire (Certificats d'inscription au registre des étrangers/cartes A) accordées au cours de cette même période par les administrations communales en application de l'article 25/2, de l'arrêté royal du 8 octobre 1981.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeentebesturen toegekend' ->

Date index: 2023-02-21
w