Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volledig stemrecht hebben

Vertaling van "gemeentelijk stemrecht hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
volledig stemrecht hebben

exercer la plénitude du droit de vote
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds het Verdrag van Maastricht en de Europese richtlijn rond het gemeentelijk stemrecht hebben alle EU-burgers in alle lidstaten gemeentelijk stemrecht, onder dezelfde voorwaarden als voor staatsburgers geldt.

Depuis le Traité de Maastricht et la directive européenne relative au droit de vote communal, tous les citoyens de l'UE ont le droit de vote communal dans tous les États membres, et ce dans les conditions applicables aux citoyens de ces États.


Zo hebben zowel de PS [wetsvoorstel tot toekenning van het actief en passief kiesrecht bij de gemeente- en provincieraadsverkiezingen aan de buitenlandse onderdanen (stuk Kamer, nr. 51-076/1, stuk Senaat, nr. 3-13/1)] als Agalev-Ecolo [wetsvoorstel betreffende de uitbreiding van het gemeentelijk stemrecht en het recht om verkozen te worden tot de niet-Europese onderdanen die in België verblijven (stuk Senaat, nr. 548/2); wetsvoorstel tot wijziging van de gemeentekieswet van 4 augustus 1932 en van de gemeentewet, teneinde het gemeentelijk stemrecht ...[+++]

Ainsi, tant le PS [proposition de loi visant à octroyer le droit de vote et d'éligibilité aux élections communales et provinciales aux ressortissants étrangers (do c. Chambre, nº 51-076/1, doc. Sénat, nº 587/1)] qu'Agalev-Écolo [proposition de loi relative à l'extension du droit de vote et d'éligibilité aux élections communales aux ressortissants non européens résidant en Belgique (do c. Sénat, nº 3-13/1); proposition de loi modifiant la loi électorale communale du 4 août 1932 ainsi que la loi communale en vue d'étendre aux ressortissants non belges le droit de vote et d'éligibilité aux élections communales (do c. Chambre, nº 917/1)] on ...[+++]


Zo hebben zowel de PS [wetsvoorstel tot toekenning van het actief en passief kiesrecht bij de gemeente- en provincieraadsverkiezingen aan de buitenlandse onderdanen (stuk Kamer, nr. 916/1, stuk Senaat, nr. 587/1)] als Agalev-Ecolo [wetsvoorstel betreffende de uitbreiding van het gemeentelijk stemrecht en het recht om verkozen te worden tot de niet-Europese onderdanen die in België verblijven (stuk Senaat, nr. 548/2); wetsvoorstel tot wijziging van de gemeentekieswet van 4 augustus 1932 en van de gemeentewet, teneinde het gemeentelijk stemrecht ...[+++]

Ainsi, tant le PS [proposition de loi visant à octroyer le droit de vote et d'éligibilité aux élections communales et provinciales aux ressortissants étrangers (doc. Chambre, nº 916/1, doc. Sénat, nº 587/1)] qu'Agalev-Écolo [proposition de loi relative à l'extension du droit de vote et d'éligibilité aux élections communales aux ressortissants non européens résidant en Belgique (doc. Sénat, nº 548/1); proposition de loi modifiant la loi électorale communale du 4 août 1932 ainsi que la loi communale en vue d'étendre aux ressortissants non belges le droit de vote et d'éligibilité aux élections communales (doc. Chambre, nº 917/1)] ont propo ...[+++]


Onderdanen van niet-EU landen die een verdrag met het Koninkrijk België hebben gesloten waarin wederzijdse erkenning tot deelname aan gemeentelijke kiesverrichtingen wordt bepaald en die minstens vijf jaar wettelijk in België verblijven, zouden hierdoor een gemeentelijk stemrecht krijgen.

Les ressortissants des pays non membres de l'Union européenne qui ont conclu avec le Royaume de Belgique une convention prévoyant une reconnaissance mutuelle en vue de la participation aux opérations électorales communales, s'ils résident régulièrement en Belgique depuis au moins cinq ans, obtiendraient ainsi le droit de vote au niveau communal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderdanen van niet EU landen die een verdrag met het Koninkrijk België hebben gesloten waarin werderzijdse erkenning tot deelname aan gemeentelijke kiesverrichtingen wordt bepaald en die minstens vijf jaar wettelijk in België verblijven, zouden hierdoor een gemeentelijk stemrecht krijgen.

Les ressortissants des pays non membres de l'Union européenne qui ont conclu avec le Royaume de Belgique une convention prévoyant une reconnaissance mutuelle en vue de la participation aux opérations électorales communales, s'ils résident régulièrement en Belgique depuis au moins cinq ans, obtiendraient ainsi le droit de vote au niveau communal.


R. overwegende dat de aanwezigheid van burgers uit derde landen op het nationale grondgebied voortaan een permanent kenmerk is van de Europese samenlevingen en dat deze burgers uit hoofde van Richtlijn 2004/38/EG en Richtlijn 2003/109/EG van de Raad van 25 november 2003 betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen een aantal rechten hebben; voorts overwegende dat burgers die niet uit de Gemeenschap komen in twaalf lidstaten van de Unie (overeenkomstig de bepalingen van iedere lidstaat) op gemeentelijk niveau stemrecht he ...[+++]

R. considérant que la présence de ressortissants de pays tiers sur le territoire national d'un État membre est désormais une caractéristique permanente des sociétés européennes, que ces citoyens possèdent un ensemble de droits en vertu des directives 2004/38/CE et 2003/109/CE du Conseil du 25 novembre 2003 relatives au statut des ressortissants de pays tiers résidents de longue durée, que, dans douze États membres, les ressortissants extracommunautaires, suivant les dispositions propres à chaque État membre, bénéficient d'un droit de vote au niveau communal , et que, dans trois autres États membres, les ressortissants de certains pays ti ...[+++]


Ten vierde roepen wij de lidstaten op het stemrecht bij gemeentelijke en Europese verkiezingen ook toe te kennen aan onderdanen van derde landen en staatlozen die meer dan vijf jaar permanent in de Unie hebben gewoond, en tevens het recht op vrij verkeer en het recht op een permanente verblijfsvergunning in iedere lidstaat uit te breiden.

Quatrièmement, il invite les États membres à étendre le droit de vote aux élections municipales et européennes aux ressortissants de pays tiers et aux apatrides résidant de façon permanente dans l’Union depuis plus de cinq ans, ainsi que le droit de circuler librement et d’obtenir un permis de séjour permanent dans n’importe quel État membre.


32. is er verheugd over dat in de mededeling ook wordt ingegaan op het begrip burgerschap, zodat legaal in de EU verblijvende burgers van derde landen een status genieten die hun economische, sociale en politieke rechten en plichten verschaft, o.a. het stemrecht bij gemeentelijke en Europese verkiezingen, maar benadrukt dat dit meer inhoudt dan het implementeren van wetsinitiatieven; benadrukt hoe belangrijk burgerschap is wil men het gevoel hebben tot een gemeenschap te behoren, en dus voor integratie; verzoekt de Commissie er de n ...[+++]

32. se félicite que figure, dans la Communication, le concept de citoyenneté civique permettant à des ressortissants de pays tiers résidant régulièrement dans l'Union européenne de bénéficier d'un statut leur conférant des droits et des obligations économiques, sociaux et politiques, y compris le droit de vote lors des élections locales et européennes, mais souligne que ceci va au‑delà de la simple mise en œuvre d'initiatives juridiques; souligne l'importance de la citoyenneté civique dans le sentiment d'appartenance à une communauté et donc d'intégration; demande à la Commission qu'elle continue à faire prendre conscience aux États me ...[+++]


In de tweede plaats bevat het verslag elementen die met de thematiek ervan absoluut niets van doen hebben. Zo wordt in de paragrafen 19, 22 en 30 om maatregelen gevraagd als het verlenen van stemrecht aan staatsburgers van derde landen bij de gemeentelijke en Europese verkiezingen.

Deuxièmement, le rapport contient des points qui n'ont absolument rien à voir avec le sujet quand il en appelle aux points 19, 22 et 30 à des mesures comme la garantie du droit de vote aux élections communales et européennes aux ressortissants de pays tiers.


2. a) In welke landen krijgen ze gemeentelijk stemrecht? b) Hoeveel van de in het buitenland wonende Belgen hebben tijdens de jongste gemeenteraadsverkiezingen kunnen stemmen?

2. a) Quels sont les pays qui leur reconnaissent le droit de vote lors des élections communales? b) Combien de Belges résidant à l'étranger ont pu voter lors des dernières élections communales?




Anderen hebben gezocht naar : volledig stemrecht hebben     gemeentelijk stemrecht hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeentelijk stemrecht hebben' ->

Date index: 2022-02-26
w