Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beton- en asfaltwegenbouwer
Diploma van lager onderwijzer
Dorpswachter
Gemeentelijk plan van aanleg
Gemeentelijk rampenplan voor hulpverlening
Gemeentelijk toezichthoudster
Gemeentelijke afvalverbrander
Gemeentelijke afvalverbrandingsoven
Gemeentelijke beheersing van bodem
Gemeentelijke beheersing van grond
Gemeentelijke onderwijzer
Gemeentelijke verbrandingsinstallatie voor stadsvuil
Gemeentelijke vuilverbrander
Gemeentelijke vuilverbranding
Gemeentelijke vuilverbrandingsinstallatie
Gemeentelijke vuilverbrandingsoven
Gemeentelijke waterdistributiesysteem
Gemeentelijke watervoorziening
Handhaafster toezicht en veiligheid
Handhaver toezicht en veiligheid
In gemeenschapsbezit brengen van de grond
In gemeentelijke bezit brengen van grond
Inspecteur wegen
Teamleider gemeentelijke wegenwerken
Teamleider wegenwerken

Vertaling van "gemeentelijke onderwijzer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gemeentelijke afvalverbrander | gemeentelijke afvalverbrandingsoven | gemeentelijke verbrandingsinstallatie voor stadsvuil | gemeentelijke vuilverbrander | gemeentelijke vuilverbranding | gemeentelijke vuilverbrandingsinstallatie | gemeentelijke vuilverbrandingsoven

incinérateur municipal


gemeentelijke beheersing van bodem | gemeentelijke beheersing van grond | in gemeenschapsbezit brengen van de grond | in gemeentelijke bezit brengen van grond

municipalisation des sols


aanpassingsproblemen op school en onenigheid met onderwijzers en klasgenoten

Mauvaise adaptation éducative et difficultés avec les enseignants et les autres élèves


diploma van lager onderwijzer

diplôme d'instituteur primaire


gemeentelijke waterdistributiesysteem | gemeentelijke watervoorziening

système municipal de distribution de l'eau | systèmes municipaux de distribution de l'eau


gemeentelijk rampenplan voor hulpverlening

plan communal d'urgence et d'intervention


Gemeentelijk plan van aanleg

plan communal d'aménagement


gemeentelijk toezichthoudster | handhaafster toezicht en veiligheid | dorpswachter | handhaver toezicht en veiligheid

hôtesse urbaine | steward urbain | steward urbain/hôtesse urbaine


inspecteur wegen | teamleider gemeentelijke wegenwerken | beton- en asfaltwegenbouwer | teamleider wegenwerken

responsable de chantier voirie | chef de chantier travaux publics et voirie | cheffe de chantier travaux publics et voirie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij Koninklijk besluit van 8 januari 2016 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. § 1. Worden benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II : - De heer Jan Cuypers (Turnhout, 13.04.1965), bijzonder leermeester lichamelijke opvoeding aan de Gemeentelijke Basisschool te Retie Ranginneming : 08.04.2015 - Mevr. Hilde Pas (Zele, 22.10.1954), lerares aan het Conservatorium te Kortrijk Ranginneming : 08.04.1997 - De heer Van der Veken Geert (Turnhout, 23.02.1965), onderwijzer aan de Gemeentelijke Basisschool te Retie Ranginneming : 15.11.20 ...[+++]

L'arrêté royal du 8 janvier 2016 dispose ce qui suit : Article 1. § 1. Sont nommés Chevalier de l'Ordre de Léopold II : - M. Jan CUYPERS (Turnhout, le 13.04.1965), maître spécial d'éducation physique à la Gemeentelijke Basisschool à Retie Prise de rang : 08.04.2015 - Mme Hilde Pas (Zele, 22.10.1954), enseignante au Conservatorium à Courtrai Prise de rang : 08.04.1997 - M. VAN DER VEKEN Geert (Turnhout, 23.02.1965), enseignant à la Gemeentelijke Basisschool à Retie Prise de rang : 15.11.2014 Art. 2. Ils prennent rang dans l'Ordre à la date indiquée en regard de leur nom.


3. « Schenden artikel 1, § 1, 1°, artikel 23, artikel 27 of artikel 53 van de op 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het taalgebruik in bestuurszaken, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet gelezen in samenhang met de artikelen 24 en 30 van de Grondwet, door, cumulatief van toepassing zijnde met de wetgeving op het gebruik der talen voor het onderwijs, inzake de talen het gebruik en de kennis van de bestuurstaal van het taalgebied op te leggen aan het onderwijzend personeel van een Franstalige gemeentelijke basisschool van een randgemeente als bedoeld in artikel 7, § 3, B, derde lid, van de wet van 2 augustus 1963 op het ge ...[+++]

3. « L'article 1, § 1, 1°, l'article 23, l'article 27 ou l'article 53 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, lus ou non en combinaison avec les articles 24 et 30 de la Constitution dès lors que ces dispositions, étant applicables cumulativement avec la législation sur l'emploi des langues pour l'enseignement, imposent, en matière de langues, l'emploi et la connaissance de la langue administrative de la région linguistique au personnel enseignant d'une école communale francophone d'enseignement fondamental d'une commune périphérique ...[+++]


2. « Schenden artikel 1, § 1, 1°, artikel 23 of artikel 27, eerste lid, van de op 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het taalgebruik in bestuurszaken, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet gelezen in samenhang met de artikelen 24 en 30 van de Grondwet, door, cumulatief van toepassing zijnde met de wetgeving op het gebruik der talen voor het onderwijs, inzake de talen het gebruik en de kennis van de bestuurstaal van het taalgebied op te leggen aan het onderwijzend personeel van een Franstalige gemeentelijke basisschool van een randgemeente als bedoeld in artikel 7, § 3, B, derde lid, van de wet van 2 augustus 1963 op het g ...[+++]

2. « L'article 1, § 1, 1°, l'article 23 ou l'article 27, alinéa 1, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, lus ou non en combinaison avec les articles 24 et 30 de la Constitution dès lors que ces dispositions, étant applicables cumulativement avec la législation sur l'emploi des langues pour l'enseignement, imposent, en matière de langues, l'emploi et la connaissance de la langue administrative de la région linguistique au personnel enseignant d'une école communale francophone d'enseignement fondamental d'une commune périphérique vi ...[+++]


2. « Schenden artikel 1, § 1, 1°, artikel 23 of artikel 27, eerste lid, van de op 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het taalgebruik in bestuurszaken, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet gelezen in samenhang met de artikelen 24 en 30 van de Grondwet, door, cumulatief van toepassing zijnde met de wetgeving op het gebruik der talen voor het onderwijs, inzake de talen het gebruik en de kennis van de bestuurstaal van het taalgebied op te leggen aan het onderwijzend personeel van een Franstalige gemeentelijke basisschool van een randgemeente als bedoeld in artikel 7, § 3, B, derde lid, van de wet van 2 augustus 1963 op het g ...[+++]

2. « L'article 1, § 1, 1°, l'article 23 ou l'article 27, alinéa 1, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, lus ou non en combinaison avec les articles 24 et 30 de la Constitution dès lors que ces dispositions, étant applicables cumulativement avec la législation sur l'emploi des langues pour l'enseignement, imposent, en matière de langues, l'emploi et la connaissance de la langue administrative de la région linguistique au personnel enseignant d'une école communale francophone d'enseignement fondamental d'une commune périphérique vi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3" . Schenden artikel 1, § 1, 1°, artikel 23, artikel 27 of artikel 53 van de op 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het taalgebruik in bestuurszaken, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet gelezen in samenhang met de artikelen 24 en 30 van de Grondwet, door, cumulatief van toepassing zijnde met de wetgeving op het gebruik der talen voor het onderwijs, inzake de talen het gebruik en de kennis van de bestuurstaal van het taalgebied op te leggen aan het onderwijzend personeel van een Franstalige gemeentelijke basisschool van een randgemeente als bedoeld in artikel 7, § 3, B, derde lid, van de wet van 2 augustus 1963 op het ge ...[+++]

3. « L'article 1, § 1, 1°, l'article 23, l'article 27 ou l'article 53 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, lus ou non en combinaison avec les articles 24 et 30 de la Constitution dès lors que ces dispositions, étant applicables cumulativement avec la législation sur l'emploi des langues pour l'enseignement, imposent, en matière de langues, l'emploi et la connaissance de la langue administrative de la région linguistique au personnel enseignant d'une école fondamentale communale francophone d'une commune périphérique visée à l'art ...[+++]


2. « Schenden artikel 1, § 1, 1°, artikel 23 of artikel 27, eerste lid, van de op 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het taalgebruik in bestuurszaken, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet gelezen in samenhang met de artikelen 24 en 30 van de Grondwet, door, cumulatief van toepassing zijnde met de wetgeving op het gebruik der talen voor het onderwijs, inzake de talen het gebruik en de kennis van de bestuurstaal van het taalgebied op te leggen aan het onderwijzend personeel van een Franstalige gemeentelijke basisschool van een randgemeente als bedoeld in artikel 7, § 3, B, derde lid, van de wet van 2 augustus 1963 op het g ...[+++]

2. « L'article 1, § 1, 1°, l'article 23 ou l'article 27, alinéa 1, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, lus ou non en combinaison avec les articles 24 et 30 de la Constitution dès lors que ces dispositions, étant applicables cumulativement avec la législation sur l'emploi des langues pour l'enseignement, imposent, en matière de langues, l'emploi et la connaissance de la langue administrative de la région linguistique au personnel enseignant d'une école fondamentale communale francophone d'une commune périphérique visée à l'articl ...[+++]


Aldus konden de onderwijzers van het gemeentelijk en van het vrij gesubsidieerd onderwijs, in tegenstelling tot de onderwijzers van het rijksonderwijs en tot de onderwijzers die na die datum aangeworven werden, op de leeftijd van 50 jaar en mits 30 dienstjaren op pensioen gesteld worden.

Ainsi, les instituteurs de l'enseignement communal et de l'enseignement libre subventionné pouvaient, contrairement aux instituteurs de l'enseignement de l'État et aux instituteurs qui ont été recrutés après cette date, être mis à la pension dès l'âge de 50 ans moyennant 30 années de services.


Wat het probleem van de verschillende behandeling inzake pensioenberekening betreft tussen, enerzijds, bepaalde onderwijzers die vóór 1 januari 1961 in dienst zijn getreden in het gemeentelijk of het vrij gesubsidieerd onderwijs - en die vanaf de leeftijd van 50 jaar op pensioen konden gesteld worden - en, anderzijds, de onderwijzers die vanaf voormelde datum in dienst getreden zijn in het onderwijs - en die slechts vanaf de leeftijd van 60 jaar op pensioen kunnen gesteld worden maar die vanaf de leeftijd van 55 jaar recht hebben op e ...[+++]

En ce qui concerne le problème de la différence de traitement en matière de calcul des pensions pour, d'une part, certains instituteurs qui sont entrés en service avant le 1er janvier 1961 dans l'enseignement communal ou libre subventionné - et qui pouvaient être mis à la pension à partir de l'âge de 50 ans - et pour, d'autre part, les instituteurs qui sont entrés en service dans l'enseignement à partir de la date précitée - et qui ne peuvent être mis à la pension qu'à partir de l'âge de 60 ans mais qui, à partir de l'âge de 55 ans, ont droit à une mise en disponibilité préalable à la pension de retraite -, il convient d'insister sur le ...[+++]


Tot slot wordt er nog op gewezen dat de onderwijzers van het gemeentelijk en het vrij gesubsidieerd onderwijs die vóór 1 januari 1961 in dienst waren, naast het voordeel dat erin bestond dat zij reeds een pensioen konden genieten vanaf de leeftijd van 50 jaar, ook nog het voordeel hadden dat zij een pensioen genoten dat rekening hield met alle voor het pensioen aanneembare diensten, terwijl de onderwijzers die slechts ten vroegste vanaf de leeftijd van 55 jaar ter beschikking konden gesteld worden een wachtgeld genoten dat lager lag d ...[+++]

Enfin, il faut encore remarquer que les instituteurs de l'enseignement communal et de l'enseignement libre subventionné qui étaient en service avant le 1er janvier 1961, avaient, outre l'avantage qui consistait à pouvoir bénéficier d'une pension à partir de l'âge de 50 ans, encore l'avantage de bénéficier d'une pension qui tenait compte de tous les services admissibles pour la pension, tandis que les instituteurs qui ne pouvaient être mis en disponibilité, qu'au plus tôt à partir de l'âge de 55 ans, bénéficiaient d'un traitement d'attente inférieur à la pension à laquelle ils auraient eu droit, puisque pour l'établissement du traitement ...[+++]


Het verbod dat opgelegd wordt aan de leden van het gemeentelijk onderwijzend personeel om te zetelen in de provincieraad vindt zijn grondslag niet in hun hoedanigheid van onderwijzer, maar wel in het feit dat ze deel uitmaken van het gemeentepersoneel, net zoals de andere ambtenaren en werknemers van de gemeente.

L'interdiction qui est faite aux membres du personnel enseignant communal de siéger au conseil provincial trouve son fondement, non pas dans leur qualité d'enseignant, mais dans le fait qu'ils font partie du personnel communal, au même titre que les autres fonctionnaires et employés de la commune.


w