Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeentelijke overheden gerustgesteld moeten » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft de financiering van de hervorming, meent hij dat de gemeentelijke overheden gerustgesteld moeten worden door hen uit te leggen dat er voor hen geen bijkomende macro-economische kosten zullen komen.

En ce qui concerne le financement de la réforme, l'intervenant est d'avis qu'il faut rassurer les autorités communales en leur expliquant que les coûts macro-économiques n'augmenteront pas pour elles.


Wat betreft de financiering van de hervorming, meent hij dat de gemeentelijke overheden gerustgesteld moeten worden door hen uit te leggen dat er voor hen geen bijkomende macro-economische kosten zullen komen.

En ce qui concerne le financement de la réforme, l'intervenant est d'avis qu'il faut rassurer les autorités communales en leur expliquant que les coûts macro-économiques n'augmenteront pas pour elles.


Afdeling I : Wettelijke basis 1. Gemeenten Artikel 1, 6° van het besluit van de Regering van 16 juli 1998 betreffende de overlegging aan de Regering van de akten van de gemeentelijke overheden met het oog op de uitoefening van het administratief toezicht, schrijft voor dat de akten van de gemeentelijke overheden met betrekking tot "de verwerving of vervreemding van een eigendomsrecht of van zakelijke rechten op onroerende goederen" binnen twintig dagen vanaf het moment dàt ze zijn genomen aan de toezichthoudende overheden moeten worden to ...[+++]

Section I : Base légale 1. Communes L'article 1, 6° de l'arrêté du Gouvernement du 16 juillet 1998 relatif à la transmission au Gouvernement des actes des autorités communales en vue de l'exercice de la tutelle administrative, impose que les actes des autorités communales qui concernent « l'acquisition ou l'aliénation d'un droit de propriété ou de droits réels relatifs aux biens immeubles », doivent être transmis aux autorités de tutelle dans les vingt jours du moment où ils ont été pris.


De parlementaire voorbereiding met betrekking tot het bestreden artikel 23 vermeldt : « In de eerste paragraaf ervan strekt dat artikel ertoe de gemeentelijke overheden, die bijstand moeten verlenen aan de op gemeentelijk vlak ingerichte eredienstinstellingen, in staat te stellen om concreter betrokken te worden bij de goedkeuring van de begrotingen, de begrotingswijzigingen en de rekeningen van die instellingen. Dat artikel voorziet immers erin aan de gemeentelijke overheden een ruimere bevoegdheid te geven dan d ...[+++]

Les travaux préparatoires concernant l'article 23 attaqué exposent : « En son paragraphe premier, cet article vise à permettre aux autorités communales, lesquelles sont tenus de fournir des interventions de secours aux établissements cultuels organisés au plan communal, d'être impliquées plus concrètement dans le processus d'approbation des budgets, des modifications budgétaires et des comptes de ces établissements. En effet, le présent article prévoit de donner aux autorités communales un pouvoir plus important que celui consistant en l'unique droit actuel d'aviser les budgets, les modifications budgétaires et les comptes de ces établissements. En outre, les documents soumis aux communes devront préalablement avoir été soumis à l'approbati ...[+++]


Het wetsvoorstel brengt ook geen enkele wijziging aan in de nieuwe gemeentewet, waarvan artikel 135, § 2, tweede lid, 5º, stelt dat de gemeentelijke overheden onder andere de nodige hulp moeten verstrekken om rampen en plagen, zoals brand, epidemieën en epizoötieën te voorkomen en te doen ophouden.

De même, la proposition de loi n'apporte aucune modification à la nouvelle loi communale dont l'article 135, § 2, alinéa 2, 5º, prévoit que les autorités communales doivent notamment prévenir et faire cesser par la distribution de secours appropriés, les accidents et les fléaux calamiteux tels que les incendies, les épidémies et les épizooties.


Het aantal kinderen waarop de inenting van toepassing zou moeten zijn, is gekend door de gemeentelijke overheden.

Le nombre d'enfants auxquels la vaccination devrait être applicable est connu des autorités communales.


De voorgestelde wijzigingen zijn voornamelijk bestemd om de adviesverlenende opdracht van de CCCA (Mandaat) te verstevigen, om de organisatiemodaliteiten van de " CCCA" te omschrijven (Organisatie/Samenstelling /Werking) : samenstellingsregels, procedure van oproep tot de kandidaten, en werkingsmodaliteiten via de goedkeuring van een huishoudelijk reglement), en om de beginselen te vermelden die voor optimale relaties tussen de " CCCA" en de gemeentelijke overheden moeten zorgen (De relaties met de gemeentelijke overheden).

Les modifications proposées sont principalement destinées à renforcer la mission consultative des CCCA (mandat), à détailler les modalités d'organisation des CCCA (organisation/composition/fonctionnement) : règles de composition, procédure d'appel à candidatures, et modalités de fonctionnement via l'adoption d'un règlement d'ordre intérieur), et à énoncer les principes garantissant des relations optimales entre le CCCA et les autorités communales (les relations avec les autorités communales).


6. Overwegende dat de gewestelijke overheden die het Leefmilieu onder hun bevoegdheden hebben, belast zijn met het reglementeren en controleren van met name de productie, de opslag, de ophaling, het vervoer, het gebruik, de verwerking en de verwijdering van afval, inzonderheid dierlijk afval, en van mest; dat zij eveneens, eventueel in samenwerking met de provinciale en gemeentelijke overheden, de met de milieuvergunning samenhangende exploitatievoorwaarden moeten vastlegge ...[+++]

6. Considérant que les Autorités régionales ayant l'Environnement dans leurs compétences sont chargées de réglementer et contrôler notamment la production, l'entreposage, la collecte, le transport, l'utilisation, la transformation et l'élimination des déchets, notamment des déchets animaux, ainsi que le lisier; qu'elles sont aussi chargées de définir, éventuellement en collaboration avec les Autorités provinciales et communales, les conditions d'exploiter liées au Permis d'Environnement, et de mettre en oeuvre les procédures d'enregistrement et d'agrément des établissements concernés;


In de praktijk moeten echter vrijwel alle bedrijven zich aan een cao houden, aangezien de gemeentelijke overheden in de regel toepassing van de nationale sectorcao als voorwaarde bij aanbestedingen van het openbaar vervoer stellen.

Cependant, dans la pratique, presque toutes les sociétés doivent se conformer à une convention collective, car pour les appels d’offres en matière de transport public, le respect de la convention collective sectorielle nationale est généralement mentionné comme une condition par les autorités publiques.


Artikel 67 van de wet bepaalt dat zolang de evenredige verhouding tussen de middelen van de gemeentelijke overheden en de federale overheid niet gelijk is aan één, de gemeenten van een zone samen niet meer moeten bijdragen dan ze nu al doen.

L'article 67 de la loi précise qu'aussi longtemps que le ratio entre les moyens des autorités communales et fédérales prévus en application de cette loi n'est pas égal à un, les communes d'une zone ne devront pas, ensemble, contribuer davantage en termes réels que leur apport actuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeentelijke overheden gerustgesteld moeten' ->

Date index: 2022-10-06
w