Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeentelijke en correctionele politie

Vertaling van "gemeentelijke politie werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bevoegdheid van de administratieve gemeentelijke politie

compétence de police administrative communale


gemeentelijke en correctionele politie

police municipale et correctionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De leden van het basiskader van de gemeentelijke politie die titularis zijn van een brevet van officier van gerechtelijke politie of die houder zijn van een brevet van officier van de gemeentelijke politie, werden « vergeten ».

Les membres du cadre de base de la police communale qui sont titulaires d'un brevet d'officier de la police judiciaire ou d'un brevet d'officier de la police communale ont été « oubliés ».


De leden van het basiskader van de gemeentelijke politie die titularis zijn van een brevet van officier van gerechtelijke politie of die houder zijn van een brevet van officier van de gemeentelijke politie, werden « vergeten ».

Les membres du cadre de base de la police communale qui sont titulaires d'un brevet d'officier de la police judiciaire ou d'un brevet d'officier de la police communale ont été « oubliés ».


De leden van het basiskader van de gemeentelijke politie die titularis zijn van een brevet van officier van gerechtelijke politie of die houder zijn van een brevet van officier van de gemeentelijke politie, werden « vergeten ».

Les membres du cadre de base de la police communale qui sont titulaires d'un brevet d'officier de la police judiciaire ou d'un brevet d'officier de la police communale ont été « oubliés ».


De leden van het basiskader van de gemeentelijke politie die titularis zijn van een brevet van officier van gerechtelijke politie of die houder zijn van een brevet van officier van de gemeentelijke politie, werden « vergeten ».

Les membres du cadre de base de la police communale qui sont titulaires d'un brevet d'officier de la police judiciaire ou d'un brevet d'officier de la police communale ont été « oubliés ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We treffen hier dus een zelfde discriminatie aan als bij het middenkader : de hogere officieren van de gerechtelijke en gemeentelijke politie werden gedegradeerd naar een lagere graad, terwijl alle hogere officieren van de rijkswacht hun graad behielden.

Il s'agit donc, en l'occurrence, de la même discrimination que celle constatée pour le cadre moyen : les officiers supérieurs de la police judiciaire et de la police communale ont été dégradés, alors que tous les officiers supérieurs de la gendarmerie ont conservé leur grade.


Ter uitvoering van het zogenaamde « Octopusakkoord » werden de voormalige rijkswacht, gemeentelijke politie en gerechtelijke politie door de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, geïntegreerd in een eengemaakte politiedienst, gestructureerd op een lokaal en een federaal niveau.

En exécution de l'accord dit « Octopus », les anciennes gendarmerie, police communale et police judiciaire ont été intégrées en un service de police unifié, structuré aux niveaux local et fédéral, par la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux.


Ter uitvoering van het zogenaamde « Octopusakkoord » werden de voormalige rijkswacht, gemeentelijke politie en gerechtelijke politie door de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, geïntegreerd in een eengemaakte politiedienst, gestructureerd op een lokaal en een federaal niveau.

En exécution de l'accord dit « Octopus », les anciennes gendarmerie, police communale et police judiciaire ont été intégrées en un service de police unifié, structuré aux niveaux local et fédéral, par la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux.


In afwijking van § 1, tweede lid, worden de rustpensioenen van de personeelsleden van de afgeschafte politiekorpsen van de rijkswacht, de gemeentelijke politie en de gerechtelijke politie, die werden toegekend vooraleer het politiekorps waartoe zij het laatst behoorden is overgegaan naar de geïntegreerde politie, geperequateerd op basis van de perequatiekorf van de sector waartoe deze personeelsleden behoorden vóór de oprichting van de geïntegreerde po ...[+++]

Par dérogation au § 1, alinéa 2, les pensions de retraite des agents des corps de police supprimés de la gendarmerie, de la police communale et de la police judiciaire, qui ont été accordées avant que le corps de police auquel ils appartenaient en dernier lieu soit passé à la police intégrée, sont péréquatées sur la base de la corbeille de péréquation du secteur auquel ces agents appartenaient avant la création de la police intégrée.


Art. 46. Voor de berekening van de dienstanciënniteit met betrekking tot ziekteverlof en indisponibiliteitstelling van de in dit besluit bedoelde burgerlijke ambtenaren van het stafdepartement inlichtingen en veiligheid die vóór de inwerkingtreding van dit besluit tot Rijksambtenaar werden benoemd, komen de diensten in aanmerking die in enigerlei hoedanigheid, zonder vrijwillige onderbreking, zijn volbracht bij de gemeentelijke politie, bij de gerechtelijke politie bij de parketten en bij de federale politie ...[+++]

Art. 46. Pour le calcul de l'ancienneté de service en matière de congé de maladie et de mise en disponibilité des agents civils du département d'état-major renseignement et sécurité visés dans le présent arrêté et qui sont nommés agents de l'Etat avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, les services admissibles comportent ceux qui ont été prestés à quelque titre que ce soit, sans interruption volontaire, dans les polices communales, à la police judiciaire près les parquets et à la police fédérale, comme membre du personnel des services extérieurs de la Sûreté de l'Etat, au corps de la gendarmerie ou à l'armée comme militaire ...[+++]


De voortgangsrapportering is het instrument dat zowel aan de minister, als aan het FOOTeam in het algemeen en het steunteam in het bijzonder, een zicht moet geven op de manier hoe de pilootzone de evolutie naar de geïntegreerde werking tussen de gemeentelijke politie en de lokale rijkswachtbrigades aanpakt, en op de resultaten die werden bereikt.

Le rapport intermédiaire est l'instrument par excellence qui doit donner un aperçu tant au ministre qu'au TeamFSS en général, et au Team d'Appui en particulier, de la manière dont la zone pilote gère l'évolution vers le fonctionnement intégré des polices communales et des brigades de gendarmerie locales, ainsi que les résultats enregistrés.




Anderen hebben gezocht naar : gemeentelijke en correctionele politie     gemeentelijke politie werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeentelijke politie werden' ->

Date index: 2024-06-14
w