Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeentelijke reglementen inzake » (Néerlandais → Français) :

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 1 april 2016 blijkt dat de bestreden bepaling tot doel heeft de gemeenten de mogelijkheid te bieden om in de badplaatsen en binnen de erkende toeristische centra, waar in principe onbeperkte openingsuren gelden, opnieuw sluitingsuren op te leggen, om te vermijden dat vestigingseenheden de gemeentelijke reglementen inzake nachtwinkels zouden kunnen omzeilen :

Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 1 avril 2016 que la disposition attaquée a pour but d'offrir aux communes la possibilité d'imposer à nouveau des heures de fermeture dans les stations balnéaires et à l'intérieur des centres touristiques reconnus, où s'appliquent en principe des heures d'ouverture illimitées, afin d'éviter que des unités d'établissement puissent contourner les règlements communaux concernant les magasins de nuit :


Uit de in B.1.4 vermelde parlementaire voorbereiding van de bestreden bepaling blijkt dat deze werd ingevoerd om de gemeenten in badplaatsen en erkende toeristische centra toe te laten te verhinderen dat handelszaken het ontbreken van verplichte sluitingsuren misbruiken om de gemeentelijke reglementen inzake nachtwinkels te omzeilen.

Il ressort des travaux préparatoires de la disposition attaquée cités en B.1.4 que celle-ci a été introduite afin de permettre aux communes d'empêcher que des commerces situés dans des stations balnéaires ou des centres touristiques reconnus abusent de l'absence d'heures de fermeture obligatoires pour contourner les règlements communaux concernant les magasins de nuit.


De wetgever vermocht maatregelen te nemen om de handelwijze te verijdelen van handelaars die pogen de gemeentelijke reglementen inzake nachtwinkels te omzeilen.

Le législateur pouvait prendre des mesures en vue de contrer les pratiques des commerçants qui tentent de contourner les règlements communaux relatifs aux magasins de nuit.


Zoals is vermeld in B.1.4, wil de wetgever met de bestreden bepaling de gemeenten de mogelijkheid geven om, indien nodig, te verhinderen dat handelszaken de uitzondering op de openingsuren in de toeristische centra en de badplaatsen gebruiken om de gemeentelijke reglementen inzake nachtwinkels te omzeilen.

Comme il est dit en B.1.4, en adoptant la disposition attaquée, le législateur entend offrir aux communes la possibilité d'empêcher au besoin que des commerces utilisent l'exception relative aux heures d'ouverture dans les centres touristiques et les stations balnéaires pour contourner les règlements communaux relatifs aux magasins de nuit.


— Ook discotheken kunnen, wanneer ze geconfronteerd worden met gemeentelijke reglementen inzake sluitingsuren het decreet-d'Allarde inroepen (7) .

— Les discothèques peuvent, elles aussi, invoquer le décret d'Allarde lorsqu'elles sont confrontées à des règlements communaux en matière d'heures de fermeture (7) .


— Ook discotheken kunnen, wanneer ze geconfronteerd worden met gemeentelijke reglementen inzake sluitingsuren het decreet-d'Allarde inroepen (7) .

— Les discothèques peuvent, elles aussi, invoquer le décret d'Allarde lorsqu'elles sont confrontées à des règlements communaux en matière d'heures de fermeture (7) .


— Ook discotheken kunnen, wanneer ze geconfronteerd worden met gemeentelijke reglementen inzake sluitingsuren het decreet-d'Allarde inroepen (7) .

— Les discothèques peuvent, elles aussi, invoquer le décret d'Allarde lorsqu'elles sont confrontées à des règlements communaux en matière d'heures de fermeture (7) .


— Ook discotheken kunnen, wanneer ze geconfronteerd worden met gemeentelijke reglementen inzake sluitingsuren het decreet-d'Allarde inroepen (7) .

— Les discothèques peuvent, elles aussi, invoquer le décret d'Allarde lorsqu'elles sont confrontées à des règlements communaux en matière d'heures de fermeture (7) .


— Ook discotheken kunnen, wanneer ze geconfronteerd worden met gemeentelijke reglementen inzake sluitingsuren het decreet-d'Allarde inroepen (7) .

— Les discothèques peuvent, elles aussi, invoquer le décret d'Allarde lorsqu'elles sont confrontées à des règlements communaux en matière d'heures de fermeture (7) .


2° de bekrachtiging van gemeentelijke reglementen inzake de kwaliteits- en veiligheidsnormen voor kamers en studentenkamers;

2° la sanction des règlements communaux en matière des normes de qualité et de sécurité de chambres et de chambres pour étudiants;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeentelijke reglementen inzake' ->

Date index: 2024-07-25
w