(1)(2)(3) Overwegende dat de wijzigingsaanvraag - de opening van nieuwe gemeentelijke verkeerswegen - de wijziging van het tracé van bestaande gemeentelijke verkeerswegen - de verbreding van bestaande gemeentelijke verkeerswegen - de opheffing van bestaande gemeentelijke verkeerswegen impliceert; dat de vergunningsaanvraag ter advies is voorgelegd - niet ter advies is voorgelegd - aan het gewestelijke - het provinciebestuur; dat de gemeenteraad na het treffen van bijzondere bekendmakingsmaatregelen erover beraadslaagd heeft;
(1)(2)(3) Considérant que la demande de modification implique - l'ouverture de nouvelles voies de communication communales - la modification du tracé de voies de communication communales existantes - l'élargissement de voies de communication communales existantes - la suppression de voies de communication communales existantes -; que la demande de permis a - n'a pas été - soumise à l'avis de l'administration régionale - provinciale; que le Conseil communal, après mesures particulières de publicité, en a délibéré;