Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenten aarlen messancy en saint-léger " (Nederlands → Frans) :

Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Aarlen, Messancy en Saint-Léger wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE34062- « Bassin du Ruisseau du Messancy ».

Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE34062 - "Bassin du Ruisseau du Messancy", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1 du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Arlon, Messancy et Saint-Léger.


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Aarlen, Aubange, Messancy, Musson, Saint-Léger en Virton wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE34065- « Bassin supérieur de la Vire et du Ton ».

Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE34065 - "Bassin supérieur de la Vire et du Ton", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1 du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Arlon, Aubange, Messancy, Musson, Saint-Léger et Virton.


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Aarlen, Messancy en Saint-Léger, zoals begrensd op de in bijlage 2 bij dit besluit opgenomen kaart opgemaakt op een schaal van minstens 1/10 000, wordt aangewezen als Natura 2000-locatie « BE34062 - Bassin du Ruisseau de Messancy ».

Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 " BE34062 - Bassin du Ruisseau de Messancy" , l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1 du présent arrêté et situées sur le territoire des communes d'Arlon, Messancy et Saint-Léger, tel que délimité sur la carte établie au moins à l'échelle 1/10 000 figurant à l'annexe 2 du présent arrêté.


Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 26 september 2002, aangevuld met de beslissingen van 3 februari 2004 en 24 maart 2005, tot goedkeuring van de lijst van de als gebied van communautair belang aan de Europese Commissie voorgestelde sites; Gelet op de resultaten van de openbare onderzoeken georganiseerd op het grondgebied van de gemeenten Aarlen, Messancy en Saint-Léger, overeenkomstig de bepalinen van het Milieuwetboek betreffende de organisatie van de openbare onderzoeken, artikelen D. 29-1 en volgende;

Vu la décision du Gouvernement wallon du 26 septembre 2002, complétée par les décisions du 3 février 2004 et du 24 mars 2005, approuvant la liste des sites proposés à la Commission européenne comme sites d'importance communautaire Vu les résultats des enquêtes publiques organisées sur le territoire des communes d'Arlon, Messancy et Saint-Léger, conformément aux dispositions du Code de l'Environnement relatives à l'organisation des enquêtes publiques, articles D.29-1 et suivants;


- worden de zaken die behoren tot de territoriale bevoegdheid van de gemeenten Florenville, Chiny, Habay, Attert, Tintigny, Etalle, Aarlen, Meix-devant-Virton, Virton, Rouvroy, Saint-Léger, Messancy, Musson, Aubange, Martelange, Neufchâteau, Bertrix, Léglise, Bouillon en Herbeumont verdeeld onder de onderzoeksrechters met kabinet te Aarlen;

- les causes relevant de la compétence territoriale des communes de Florenville, Chiny, Habay, Attert, Tintigny, Etalle, Arlon, Meix-devant-Virton, Virton, Rouvroy, Saint-Léger, Messancy, Musson, Aubange, Martelange, Neufchâteau, Bertrix, Léglise, Bouillon et Herbeumont sont réparties entre les juges d'instruction dont le cabinet est sis à Arlon;


Gelet op het openbare onderzoek georganiseerd in de gemeenten Aarlen, van 17 december 2012 tot 8 februari 2013, Messancy, van 10 december 2012 tot 1 februari 2013 en Saint-Léger (Lux.), van 17 december 2012 tot 8 februari 2013, overeenkomstig de bepalingen van het Milieuwetboek betreffende de organisatie van openbare onderzoeken, artikelen D.29-1 en volgende;

Vu l'enquête publique organisée sur les communes d'Arlon, du 17 décembre 2012 au 8 février 2013, de Messancy, du 10 décembre 2012 au 1 février 2013 et de Saint-Léger (Lux.), du 17 décembre 2012 au 8 février 2013, conformément aux dispositions du Code de l'Environnement relatives à l'organisation des enquêtes publiques, articles D. 29-1 et suivants;


Gelet op de resultaten van de openbare onderzoeken georganiseerd op het gebied van de gemeenten Aiseau-Presles, Amay, Amel, Andenne, Anhée, Anthisnes, Antoing, Aarlen, Assesse, Aat, Attert, Aubange, Aywaille, Baelen, Bitsingen, Bastenaken, Beaumont, Beauraing, Beauvechain, Beloeil, Bernissart, Bertogne, Bertrix, Bièvre, Binche, Blegny, Bouillon, Boussu, Eigenbrakel, Kasteelbrakel, 's-Gravenbrakel, Braives, Brunehaut, Bullingen, Burdinne, Burg-Reuland, Butgenbach, Celles, Cerfontaine, Chapelle-lez-Herlaimont, Charleroi, Châtelet, Chaud ...[+++]

Vu les résultats des enquêtes publiques organisées sur le territoire des communes de Aiseau-Presles, Amay, Amel, Andenne, Anhée, Anthisnes, Antoing, Arlon, Assesse, Ath, Attert, Aubange, Aywaille, Baelen, Bassenge, Bastogne, Beaumont, Beauraing, Beauvechain, Beloeil, Bernissart, Bertogne, Bertrix, Bièvre, Binche, Blegny, Bouillon, Boussu, Braine-l'Alleud, Braine-le-Château, Braine-le-Comte, Braives, Brunehaut, Bullingen, Burdinne, Burg-Reuland, Butgenbach, Celles, Cerfontaine, Chapelle-lez-Herlaimont, Charleroi, Châtelet, Chaudfontaine, Chaumont-Gistoux, Chimay, Chiny, Ciney, Clavier, Colfontaine, Comblain-au-Pont, Comines-Warneton, Cour ...[+++]


Bij koninklijk besluit, d.d. 24 april 2012 wordt het mandaat van de heer Arend, Marc, als korpschef van de lokale politie van de politiezone Aubange/Messancy/Musson/Saint-Léger, met ingang van 4 maart 2012 voor vijf jaar hernieuwd.

Par arrêté royal du 24 avril 2012, la désignation de M. Marc Arend, à l'emploi de chef de corps de la police locale de la zone de police Aubange/Messancy/Musson/Saint-Léger est prolongée pour un terme de cinq ans à partir du 4 mars 2012.


Bij koninklijk besluit d.d. 25 februari 2007 wordt de aanwijzing van de heer Arend, Marc, tot korpschef van de lokale politie van de politiezone Aubange/Messancy/Musson/Saint-Léger, met ingang van 4 maart 2007 voor vijf jaar verlengd.

Par arrêté royal du 25 février 2007, la désignation de M. Arend, Marc, à l'emploi de chef de corps de la police locale de la zone de police d'Aubange/Messancy/Musson/Saint-Léger, est prolongée pour un terme de cinq ans à partir du 4 mars 2007.


Bij koninklijk besluit d.d. 31 augustus 2005, wordt de heer Arend, Marc, benoemd tot hoofdcommissaris bij het politiekorps van de politiezone Aubange/Messancy/Musson/Saint-Léger met ingang van 4 maart 2005.

Par arrêté royal du 31 août 2005, M. Arend, Marc, est nommé commissaire divisionnaire de police auprès du corps de police de la zone de police de Aubange/Messancy/Musson/Saint-Léger à la date du 4 mars 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenten aarlen messancy en saint-léger' ->

Date index: 2023-07-23
w