Uit dit nieuwe artikel volgt derhalve dat de personeelsdiensten van de overheidsdiensten, de instelling van openbaar nut en de overheidsbedrijven, alsmede van de onderwijsinstellingen stelselmatig het beroep dienen mede te delen van hun contractuele en vastbenoemde ambtenaren van niveau A of B of van een gelijkwaardige graad, alsmede van het contractueel en vastbenoemd onderwijspersoneel aan de bevolkingsdiensten van de gemeenten waar de personeelsleden in kwestie hun hoofdverblijfplaats hebben.
Il résulte dès lors de ce nouvel article que les services du personnel des services publics, des organismes d'intérêt public et des entreprises publiques, ainsi que des établissements d'enseignement sont tenus de communiquer systématiquement la profession de leurs agents contractuels et définitifs du niveau A ou B ou d'un grade équivalent ainsi que du personnel enseignant contractuel et définitif aux services de la population des communes où les agents dont question ont leur résidence principale.