Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCKG
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dementia infantilis
Desintegratiepsychose
Federatie van gemeenten
Groep van gemeenten
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Raad der Europese Gemeenten
Raad van Europese Gemeenten
Raad van gemeenten en regio's van Europa
Regeringstoezicht op de gemeenten
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller
Toezicht op de gemeenten
Vereniging van gemeenten

Vertaling van "gemeenten die voorheen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regeringstoezicht op de gemeenten | toezicht op de gemeenten

tutelle administrative | tutelle sur les pouvoirs locaux


Bijzondere compensatiekas voor kinderbijslag voor de gemeenten,de openbare instellingen die ervan afhangen,en de verenigingen van gemeenten | BCKG [Abbr.]

Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales des communes,établissements qui en dépendent et associations des communes | CSCAF [Abbr.]


Raad der Europese Gemeenten | Raad van Europese Gemeenten

Conseil des communes d'Europe


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le diagnostic doit reposer s ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassif ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]








Raad van gemeenten en regio's van Europa

Conseil des communes et régions d'Europe [ CCRE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aanvullende uitvoeringswerkzaamheden door de gemeenten zijn nog vereist voordat het project volledig vrucht afwerpt. De omvang van de vervuiling die voorheen op de rivier werd geloosd is echter reeds verminderd.

Le projet doit encore faire l'objet de travaux complémentaires relevant des communes avant d'être pleinement opérationnel, mais le taux de polluants déversés auparavant dans la rivière a déjà diminué.


Het geografische gebied is niet gewijzigd en omvat hetzelfde gebied en dezelfde gemeenten, maar een aantal gemeenten die voorheen in de provincie Novara lagen, zijn voortaan opgenomen in de nieuw opgerichte provincie Verbania Cusio Ossola.

L’aire géographique n’a pas changé et couvre le même territoire et les mêmes communes, mais la création de la province de Verbania Cusio Ossola a entraîné l’inclusion dans la nouvelle province de certaines communes auparavant situées dans la province de Novare.


Om precies te zijn omvat de provincie Verbania Cusio Ossola 77 gemeenten die voorheen tot de provincie Novara behoorden.

Plus précisément, la province de Verbania Cusio Ossola comprend 77 communes qui appartenaient précédemment à la province de Novare.


Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever met de Gaswet, onder meer, een einde wilde maken aan de voorheen bestaande situatie die inhield dat de ondernemingen die voor hun gasvervoerinstallaties gebruik wensten te maken van het openbaar domein van de gemeenten, de provincies en de Staat, van elk van die overheden een voorafgaande toelating dienden te verkrijgen : « Het bestaande regime betreffende de benuttiging van het openbaar domein door gasvervoerinstallaties, geeft aan de overheden, van wie het openbaar domein afh ...[+++]

Il ressort des travaux préparatoires qu'en adoptant la loi sur le gaz, le législateur voulait, entre autres, mettre fin à la situation antérieure, qui impliquait que les entreprises souhaitant faire usage du domaine public des communes, des provinces et de l'Etat, pour leurs installations de transport de gaz devaient obtenir une autorisation préalable de chacune de ces autorités : « [...] Le régime actuel en matière d'occupation du domaine public par les installations de gaz donne aux autorités dont dépend le domaine utilisé (Etat, province, commune) le droit d'accorder les autorisations d'occupation de leur domaine, sauf recours au Roi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kunt u voor volgende steden en gemeenten: - De Panne; - Koksijde; - Nieuwpoort; - Poperinge; - Ieper; - Veurne; - Langemark-Poelkapelle; - Mesen; - Wervik; - Zonnebeke; - Vleteren; 1. melden hoeveel panden en gebouwen er momenteel leegstaan, met per pand en gebouw opgave van adres, welke functie zij voorheen had, welke intenties er bestaan aangaande het pand en gebouw en wat de stand van zaken op dat vlak is; 2. melden hoeveel panden en gebouwen er de afgelopen vijf jaar werden verkocht, met per pand en gebouw opgave van a ...[+++]

Pourriez-vous, pour les villes et communes suivantes : - La Panne; - Koksijde; - Nieuport; - Poperinge; - Ypres; - Furnes; - Langemark-Poelkapelle; - Messines; - Wervik; - Zonnebeke; - Vleteren; 1. m'indiquer le nombre d'immeubles et de bâtiments actuellement inoccupés avec, par bâtiment ou immeuble, l'indication de leur adresse, leur fonction antérieure, les projets concernant l'immeuble ou le bâtiment et l'état d'avancement de ceux-ci; 2. m'indiquer le nombre d'immeubles et de bâtiments qui ont été vendus ces cinq dernières années avec, pour chaque bâtiment ou immeuble, l'indication de leur adresse et de leur fonction antér ...[+++]


Aan dat overleg wordt de voorkeur gegeven tussen de regio-instanties die in hun geografisch gebied zoals omschreven in artikel 3 één of meer gemeenten tellen die voorheen deel uitmaakten van een " CSEF" verschillend van de " CSEF" van betrokken gebied en de regio-instantie waarvan een of meerdere bedoelde gemeentes voorheen deel uitmaakten van de " CSEF" aanwezig in het gebied van de regio-instantie.

Cette concertation est privilégiée entre les Instances bassin qui comptent dans leur zone géographique telle que définie à l'article 3 une ou plusieurs communes qui faisaient partie précédemment d'un CSEF différent de celui présent sur sa zone géographique et l'Instance bassin dont le CSEF présent sur sa zone géographique comptait précédemment la ou les communes visées.


Bij toepassing van artikel 22/1, § 2, wordt bij de berekening van de toeslagen, vermeld in § 2, eveneens rekening gehouden met de gemeenten die voorheen deelnamen aan een project waaraan al een subsidie op basis van dit besluit werd toegekend».

Par application de l'article 22/1, § 2, il est également tenu compte lors du calcul des suppléments, visés au § 2, des communes qui ont participé auparavant à un projet auquel une subvention a déjà été octroyée sur la base du présent arrêté».


Overwegende dat de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie, die de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum vervangt, in werking is getreden op 1 oktober 2002; dat deze wet ondermeer voorziet in de mogelijkheid van een verhoogde staatstoelage voor specifieke initiatieven, gericht op sociale inschakeling naar analogie met wat voorheen voorzien was in de bestaansminimumwetgeving; dat in dat kader de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van sommige steden en gemeenten van deze verhoogde ...[+++]

Considérant que la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale, qui remplace la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence, est entrée en vigueur le 1 octobre 2002; que cette loi prévoit en autres la possibilité d'octroi d'une subvention majorée de l'Etat pour des initiatives spécifiques, axées sur l'insertion sociale, par analogie à ce qui était prévu auparavant dans la législation relative au minimum de moyens d'existence; que les centres publics d'aide sociale de certaines villes et communes peuvent dans ce cadre bénéficier de cette subvention majorée de l'Etat à condition qu'ils s'e ...[+++]


Aangezien het departement niet beschikt over ambtenaren met het gewenste profiel om de verschillende opdrachten uit te voeren (uitwerking van het produkt in al zijn juridische en boekhoudkundige aspecten, diverse opleidingen voor personeel van gemeenten en Gewesten, sensibilisering van de mandatarissen, begeleiding bij de inventaris in de 589 gemeenten, bijstand op het stuk van informatica door softwarebedrijven, veelvuldige contacten met de gemeentebesturen, betrekkingen met de Gewesten, enzovoort), werd het secretariaat voor de hervorming opgericht op grond van die doelstellingen met personen die dat op zich kunnen nemen en die op één uitzondering na van buiten het departement komen als opdrachthouders : - 2 ontvangers van pilootgemeenten ...[+++]

Le département ne disposant pas de fonctionnaires ayant le profil souhaitable pour remplir les différentes missions (mise au point du produit dans tous ses aspects juridiques et comptables, formations diverses pour agents des communes et Régions, sensibilisation des mandataires, encadrement de l'inventaire dans les 589 communes, guidance informatique des sociétés de soft, contacts fréquents avec les administrations communales, relations avec les Régions, et cetera), le secrétariat à la réforme a été créé en fonction de ces objectifs avec des personnes susceptibles de l'assumer et venant à une exception près, de l'extérieur du département, en qualité de chargés de mission : - 2 receveurs de communes pilotes; - 3 observateurs d ...[+++]


In het aangehaalde voorbeeld van de gemeenten Beersel, Halle en Sint-Pieters-Leeuw vormt elke van deze drie gemeenten een afzonderlijke interpolitiezone, terwijl ze voorheen voorwerp uitmaakten van een gezamenlijk intergemeentelijk politiesamenwerkingsakkoord.

Dans l'exemple cité de Beersel, Hal et Sint-Pieters-Leeuw, chacune de ces trois communes constitue une zone interpolice distincte, tandis qu'auparavant elles faisaient ensemble l'objet d'un accord de coopération policière intercommunal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenten die voorheen' ->

Date index: 2024-02-13
w