Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCKG
Federatie van gemeenten
Groep van gemeenten
Intercommunale samenwerking
Raad der Europese Gemeenten
Raad van Europese Gemeenten
Raad van gemeenten en regio's van Europa
Regeringstoezicht op de gemeenten
Samenwerking tussen gemeenten
Toezicht op de gemeenten
Vereniging van gemeenten
Vereniging van lagere overheden

Traduction de «gemeenten dour » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regeringstoezicht op de gemeenten | toezicht op de gemeenten

tutelle administrative | tutelle sur les pouvoirs locaux


Bijzondere compensatiekas voor kinderbijslag voor de gemeenten,de openbare instellingen die ervan afhangen,en de verenigingen van gemeenten | BCKG [Abbr.]

Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales des communes,établissements qui en dépendent et associations des communes | CSCAF [Abbr.]


Raad der Europese Gemeenten | Raad van Europese Gemeenten

Conseil des communes d'Europe








vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


Raad van gemeenten en regio's van Europa

Conseil des communes et régions d'Europe [ CCRE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"De locatie concentreert zich rond een gemengd bosbestand gelegen ten zuiden van Paturages tussen de gemeenten Dour, Blaugies en Sars-la-Bruyère.

« Le site s'articule autour d'un massif forestier mélangé situé au sud de Paturages entre les communes de Dour, Blaugies et Sars-la-Bruyère.


11. De gemeenten Colfontaine, Dour, Frameries en Quévy vormen het tweede gerechtelijk kanton Boussu-Colfontaine; de zetel van het gerecht is gevestigd te Boussu.

11. Les communes de Colfontaine, de Dour, de Frameries et de Quévy forment le second canton judiciaire de Boussu-Colfontaine; le siège en est établi à Boussu.


Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeenten Boussu, Colfontaine, Dour en Frameries wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE32018 - « Bois de Colfontaine ».

Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE32018 - " Bois de Colfontaine ", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1 du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Boussu, Colfontaine, Dour et Frameries.


Gelet op het openbare onderzoek georganiseerd in de gemeenten Boussu, van 17 december 2012 tot 8 februari 2013, Colfontaine, van 17 december 2012 tot 8 februari 2013, Dour, van 10 december 2012 tot 1 februari 2013 en Frameries, van 10 december 2012 tot 1 februari 2013, overeenkomstig de bepalingen van het Milieuwetboek betreffende de organisatie van openbare onderzoeken, artikelen 29-1 en volgende;

Vu l'enquête publique organisée sur les communes de Boussu, du 17 décembre 2012 au 8 février 2013, de Colfontaine, du 17 décembre 2012 au 8 février 2013, de Dour, du 10 décembre 2012 au 1 février 2013 et de Frameries, du 10 décembre 2012 au 1 février 2013, conformément aux dispositions du Code de l'Environnement relatives à l'organisation des enquêtes publiques, articles D. 29-1 et suivants;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De KOVA-regio "Hainaut Centre" omvat de volgende gemeenten : Binche, Boussu, 's-Gravenbrakel, Chapelle lez Herlaimont, Colfontaine, Dour, Ecaussines, Estinnes, Frameries, Hensies, Honnelles, Jurbise, La Louvière, Lens, Le Roeulx, Manage, Bergen, Morlanwelz, Quaregnon, Quévy, Quiévrain, Saint-Ghislain, Seneffe, Zinnik;

4° l'EFE de Hainaut centre, composé des communes suivantes : Binche, Boussu, Braine-le-Comte, Chapelle lez Herlaimont, Colfontaine, Dour, Ecaussines, Estinnes, Frameries, Hensies, Honnelles, Jurbise, La Louvière, Lens, Le Roeulx, Manage, Mons, Morlanwelz, Quaregnon, Quévy, Quiévrain, Saint-Ghislain, Seneffe, Soignies;


Art. 205. Het ambtsgebied van het registratiekantoor Dour, bestaande uit de gemeenten Dour, Hensies, Honnelles, Quaregnon en Quiévrain, wordt uitgebreid met de gemeenten Colfontaine, Frameries, en Quévy.

Art. 205. Le ressort du bureau de l'enregistrement de Dour, comprenant les communes de Dour, Hensies, Honnelles, Quaregnon et Quiévrain, est étendu aux communes de Colfontaine, Frameries, et Quévy.


- op het grondgebied van de gemeenten Dour en Hensies van een gemengde bedrijfsruimte gecombineerd met bijkomend voorschrift " *S.28" ;

- sur le territoire des communes de Dour et d'Hensies, d'une zone d'activité économique mixte assortie de la prescription supplémentaire " *S.28" ;


19 JULI 2007. - Besluit van de Waalse Regering tot aanneming van de ontwerp-herziening van het gewestplan Bergen-Borinage (bladen 45/5 en 45/6) met het oog op de opneming van een recreatiegebied en gemengde bedrijfsruimten op het grondgebied van de gemeenten Dour (Elouges) en Hensies (Thulin)

19 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Mons-Borinage (planches 45/5 et 45/6) en vue de l'inscription d'une zone de loisirs et de zones d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Dour (Elouges) et Hensies (Thulin)


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2005 waarbij beslist wordt een effectenonderzoek te laten doorvoeren met betrekking tot het voorontwerp van herziening van het gewestplan Bergen-Borinage met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte en een recreatiegebied op het grondgebied van de gemeenten Dour (Elouges) en Hensies (Thulin);

Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 juin 2005 décidant de faire réaliser une étude d'incidences sur l'avant-projet de révision du plan de secteur de Mons-Borinage en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone de loisirs sur le territoire des communes de Dour (Elouges) et d'Hensies (Thulin);


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 januari 2005 tot beslissing tot herziening van het gewestplan Bergen-Borinage (bladen 45/5 en 45/6) en tot aanneming van het voorontwerp van herziening van het plan met het oog op de opneming van een recreatiegebied en gemengde bedrijfsruimten op het grondgebied van de gemeenten Dour (Elouges) en Hensies (Thulin);

Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 janvier 2005 décidant la révision du plan de secteur de Mons-Borinage (planches 45/5 et 45/6) et adoptant l'avant-projet de révision de plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone de loisirs à Dour (Elouges) et Hensies (Thulin);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenten dour' ->

Date index: 2023-09-13
w