Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenten kunnen ervoor " (Nederlands → Frans) :

Steden en/of gemeenten kunnen ervoor kiezen bepaalde activiteiten, die normaliter uitgeoefend worden door het OCMW of de gemeente zelf, te bundelen in een aparte publieke entiteit.

Les villes et/ou communes peuvent décider de regrouper des activités généralement exercées par le CPAS ou la commune elle-même, dans une entité publique séparée.


§ 1 - Voor het gewoon secundair onderwijs richt de Regering één integratieraad op voor de leerlingen die de taalklas van een secundaire school op het grondgebied van de gemeenten Eupen, Kelmis, Lontzen en Raeren bezoeken en één integratieraad voor de leerlingen die de taalklas van een secundaire school op het grondgebied van de gemeenten Amel, Büllingen, Burg-Reuland, Bütgenbach en Sankt Vith bezoeken; de integratieraad zorgt ervoor dat de nieuwkomers zo goed mogelijk in de school geïntegreerd ...[+++]

§ 1 - Pour l'enseignement secondaire ordinaire, le Gouvernement institue un conseil d'intégration pour les élèves qui fréquentent la classe d'apprentissage linguistique d'une école secondaire située dans la région regroupant les communes d'Eupen, La Calamine, Lontzen et Raeren, d'une part, et un pour ceux qui fréquentent la classe d'apprentissage linguistique d'une école secondaire située dans la région regroupant les communes d'Amblève, Bullange, Burg-Reuland, Butgenbach et Saint-Vith; ce conseil permet la meilleure intégration scolaire possible des élèves primo-arrivants et se compose comme suit :


Bij de aanduiding van haar leden waakt de federale regering ervoor dat er een taalpariteit is De leden van dit comité kunnen geen mandaten uitoefenen van lid van de Wetgevende Kamers, van lid van het parlement van een gemeenschap of een gewest, van bestendig afgevaardigde, van burgemeester of van schepen van gemeenten met meer dan dertigduizend inwoners.

Lors de la désignation de ses membres, le gouvernement fédéral veillera à assurer une parité linguistique. Les membres de ce comité ne peuvent pas exercer les mandats de membre des Chambres législatives, de membre du Parlement d'une communauté ou d'une région, de député permanent, de bourgmestre ou d'échevin des communes de plus de trente mille habitants.


Bij de aanduiding van haar leden waakt de federale regering ervoor dat er een taalpariteit is De leden van dit comité kunnen geen mandaten uitoefenen van lid van de Wetgevende Kamers, van lid van het Parlement van een gemeenschap of een gewest, van bestendig afgevaardigde, van burgemeester of van schepen van gemeenten met meer dan dertigduizend inwoners.

Lors de la désignation de ses membres, le gouvernement fédéral veillera à assurer une parité linguistique. Les membres de ce comité ne peuvent pas exercer les mandats de membre des Chambres législatives, de membre du Parlement d'une communauté ou d'une région, de député permanent, de bourgmestre ou d'échevin des communes de plus de trente mille habitants.


De minister antwoordt dat het duidelijk de bedoeling is om ervoor te zorgen dat er vanaf aanslagjaar 2015, inkomsten 2014, opnieuw aanvullende belastingen op de gewestbelastingen zullen kunnen worden geïnd door de gemeenten.

Le ministre répond que le but est clairement de faire en sorte que les communes puissent de nouveau percevoir des taxes additionnelles sur les impôts régionaux à partir de l'exercice 2015, revenus 2014.


Deze wijziging, die overlegd is met de Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten, afdeling OCMW's zal ervoor zorgen dat de OCMW's de zogeheten installatiepremie ook kunnen gebruiken voor het betalen van een huurwaarborg, indien de betrokken asielzoeker daadwerkelijk in de gemeente van het bevoegde OCMW woont.

Cette modification qui a fait l'objet d'une négociation avec l'Union des villes et communes de Belgiques, section CPAS, aura pour effet que les CPAS pourront également utiliser ladite prime d'installation pour le paiement de la garantie locative si le demandeur d'asile concerné habite effectivement dans la commune du CPAS compétent.


Om ervoor te zorgen dat de operator de documentaire hulpbronnen ter beschikking van de bevolking zou kunnen stellen die nodig zijn voor de verwezenlijking van het vijfjarige ontwikkelingsplan, bedraagt de tegemoetkoming van de gemeenten of gemeentenverenigingen minimum de last van de jaarlijkse toename van de documentaire hulpbronnen op materiële dragers zoals bepaald in het vijfjarige ontwikkelingsplan zowel voor zichzelf of voor de privaatrechtelijke ...[+++]

Pour assurer que l'opérateur puisse mettre à disposition de la population les ressources documentaires nécessaires à la réalisation du plan quinquennal de développement, l'intervention des communes ou associations de communes vise au minimum la charge de l'accroissement annuel des ressources documentaires sur supports matériels tel que défini au plan quinquennal de développement que ce soit pour elles-mêmes ou pour les pouvoirs organisateurs de droit privé, que ce soit par voie de subside de transfert ou par l'achat direct de celles-ci.


Is de minister gewonnen voor het idee om een `tijdloos' volmachtformulier te ontwerpen en ervoor te zorgen dat zo'n document permanent ter beschikking is in de gemeenten, zodat mensen die voor een lange tijd op reis gaan, steeds een volmacht aan familie of vrienden kunnen geven voor het geval er verkiezingen zijn in de periode dat ze niet in het land verblijven?

Le ministre est-il favorable à l'idée d'élaborer un formulaire de procuration non limité dans le temps et de veiller à ce que ce document soit disponible en permanence dans les administrations communales ?


- Samen met de staatssecretaris voor Personen met een handicap heb ik er inderdaad voor gezorgd dat voor de verkiezingen van 7 juni 2009 in de instructies aan de gemeenten al heel wat praktische richtlijnen zijn opgenomen die ervoor moeten zorgen dat personen met een motorische, visuele of auditieve beperking hun kiesrecht optimaal kunnen uitoefenen.

- J'ai effectivement veillé, en collaboration avec la Secrétaire d'État aux Personnes handicapées, à ce que les instructions relatives aux élections du 7 juin 2009 destinées aux communes reprennent déjà certaines directives pratiques visant à permettre aux personnes souffrant d'un handicap moteur, visuel ou auditif d'exercer leur droit de vote de manière optimale.


- Als de overgangsperiode gedurende welke de taalaanhorigheid kan worden gewijzigd, duurt tot de verkiezingen van 2006, zou het wel eens kunnen dat Franstalige mandatarissen tijdens de huidige zittingsperiode van taalaanhorigheid veranderen om ervoor te zorgen dat hun gemeente speciale trekkingsrechten krijgt in het bijzonder fonds voor de financiering van de gemeenten.

- Il me semble que permettre une période transitoire jusqu'aux élections de 2006, pendant laquelle l'appartenance linguistique peut être modifiée à volonté, pourrait voir des mandataires francophones changer d'appartenance linguistique durant la durée de cette législature, afin de faire bénéficier leur commune de droits de tirage sur le fonds spécial de financement des communes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenten kunnen ervoor' ->

Date index: 2023-06-19
w