Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evenredig bijdragen
Handvest van Aalborg
Naar evenredigheid bijdragen
Naar rato bijdragen
Naar verhouding bijdragen
Naar verhouding opgeroepen garantiekapitaal
Pro rata bijdragen naar rata bijdragen

Traduction de «gemeenten naar verhouding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen

contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement


Handvest van Aalborg | Handvest van Europese steden en gemeenten op weg naar duurzaamheid

Charte d'Aalborg | Charte des villes européennes pour la durabilité


naar verhouding opgeroepen garantiekapitaal

appels au prorata du capital de garantie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor het einde van elk van de eerste zes maanden van het jaar van inning van de opbrengst bedoeld in § 1, wordt een terugvorderbaar en renteloos voorschot, gelijk aan één zesde van de rechten van dezelfde aard vastgesteld op 30 juni van het voorlaatste aanslagjaar, gestort aan de agglomeraties en aan de gemeenten naar verhouding van hun respectieve aandeel.

Avant la fin de chacun des six premiers mois de l'année de perception du produit visé au § 1 , une avance récupérable et gratuite, égale à un sixième des droits de même nature établis au 30 juin de l'avant-dernier exercice d'imposition, est versée aux agglomérations et aux communes au prorata de leur quote-part respective.


Voor het einde van elk van de eerste zes maanden van het jaar van inning van de opbrengst bedoeld in § 1, wordt een terugvorderbaar en renteloos voorschot, gelijk aan één zesde van de rechten van dezelfde aard vastgesteld op 30 juni van het voorlaatste aanslagjaar, gestort aan de agglomeraties en aan de gemeenten naar verhouding van hun respectieve aandeel.

Avant la fin de chacun des six premiers mois de l'année de perception du produit visé au § 1 , une avance récupérable et gratuite, égale à un sixième des droits de même nature établis au 30 juin de l'avant-dernier exercice d'imposition, est versée aux agglomérations et aux communes au prorata de leur quote-part respective.


Voor het einde van elk van de eerste zes maanden van het jaar van inning van de opbrengst bedoeld in het eerste lid, wordt een terugvorderbaar en renteloos voorschot, gelijk aan één zesde van de rechten van dezelfde aard vastgesteld op 30 juni van het voorlaatste aanslagjaar, gestort aan de agglomeraties en aan de gemeenten naar verhouding van hun respectieve aandeel.

Avant la fin de chacun des six premiers mois de l'année de perception du produit visé à l'alinéa 1, une avance récupérable et gratuite, égale à un sixième des droits de même nature constatés au 30 juin de l'avant-dernier exercice d'imposition, est versée aux agglomérations et aux communes au prorata de leur quote-part respective.


Voor het einde van elk van de eerste zes maanden van het jaar van inning van de opbrengst bedoeld in het eerste lid, wordt een terugvorderbaar en renteloos voorschot, gelijk aan één zesde van de rechten van dezelfde aard vastgesteld op 30 juni van het voorlaatste aanslagjaar, gestort aan de agglomeraties en aan de gemeenten naar verhouding van hun respectieve aandeel.

Avant la fin de chacun des six premiers mois de l'année de perception du produit visé à l'alinéa 1, une avance récupérable et gratuite, égale à un sixième des droits de même nature constatés au 30 juin de l'avant-dernier exercice d'imposition, est versée aux agglomérations et aux communes au prorata de leur quote-part respective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. - Begripsomschrijvingen Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° het decreet : het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen; 2° de afvalbeheersinstallatie, afgekort, de installatie : containerpark, transfercentrum, sorteercentrum, voorbehandelingsinstallatie, centrum voor de valorisatie van fermenteerbare organische afval, verbrandingsinstallatie met energetische valorisatie, biomethaniseringsinstallatie; 3° de subsidieerbare uitgave : de uitgave gedaan door de gemeente of de vereniging van gemeenten in het kader van een bepaald project en die het voorwerp kan uitmaken van ee ...[+++]

I. - Définitions Article 1. Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par : 1° le décret : le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets; 2° l'installation de gestion des déchets et, en abrégé, l'installation : le parc à conteneurs, centre de transfert, centre de tri, installation de prétraitement, centre de compostage, installation d'incinération avec valorisation énergétique, installation de biométhanisation; 3° la dépense subventionnable : le débours encouru par la commune ou l'association de communes dans le cadre d'un projet déterminé et pouvant faire l'objet d'une subvention en fonction des dispositions du présent arrêt ...[+++]


- 50 % van het aantal uren wordt tussen de Waalse gemeenten verdeeld naar verhouding van het aantal inwoners van elke gemeente voor zover minstens één dienst van betrokken sector actief is in de gemeente; het aantal uren per gemeente wordt tussen de erkende diensten die in de gemeente actief zijn verdeeld naar verhouding van de aantallen uren gepresteerd door elk van hen in die gemeente twee jaar tevoren.

- 50 % du nombre d'heures sont répartis entre les communes wallonnes proportionnellement au nombre d'habitants de la commune, pour autant qu'au moins un service du secteur concerné soit actif dans la commune; le nombre d'heures par commune est réparti entre les services agréés actifs dans la commune proportionnellement aux nombres d'heures prestées par chacun d'entre eux, dans cette commune, deux années auparavant.


In de gemeenten waar geen enkele dienst van categorie A twee jaar tevoren actief was wordt het aantal uren tussen de erkende diensten van categorie B die in de gemeente actief waren verdeeld naar verhouding van de aantallen uren gepresteerd door elk van hen in die gemeente twee jaar tevoren.

Dans les communes dans lesquelles aucun service de catégorie A n'était actif deux années auparavant, le nombre d'heures est réparti entre les services agréés de catégorie B actifs dans la commune proportionnellement aux nombres d'heures prestées par chacun d'entre eux, dans cette commune, deux années auparavant.


Art. 2. De verplichte wettelijke uitgaven van de gemeenten ten gunste van de kerkfabrieken worden voor de protestantse kerkfabriek Malmedy-Sankt Vith door de gemeenten Malmedy, Waimes, Amel, Büllingen, Bütgenbach, Burg-Reuland en Sankt Vith en voor de protestantse kerkfabriek Eupen-Neu-Moresnet door de gemeenten Eupen, Lontzen, Kelmis, Raeren, Baelen, Plombières en Welkenraedt ten laste genomen naar verhouding van het aantal gelovigen die op hun grondgebied verblijven, tenzij de betrokken gemeentenraden met eenparigheid van stemmen e ...[+++]

Art. 2. Les dépenses légales obligatoires des communes au profit des fabriques d'église seront prises en charge par les communes de Malmedy, Waimes, Amel, Büllingen, Bütgenbach, Burg-Reuland et Sankt Vith pour la fabrique protestante Malmedy-Sankt Vith et par les communes d'Eupen, Lontzen, Kelmis, Raeren, Baelen, Plombières et Welkenraedt pour la fabrique protestante Eupen-Neu-Moresnet proportionnellement au nombre de fidèles résidant sur leur territoire, à moins que les conseils communaux concernés ne décident à l'unanimité d'une autre clé de répartition.


De Regering bepaalt het aantal bestuurders naar gelang van het aantal beheerde woningen, zonder negentien te mogen overschrijden, behalve een door haar verleende afwijking afhankelijk van het aantal aangesloten gemeenten en provincies, alsook van de verhouding van de deelbewijzen van het kapitaal die in handen zijn van particulieren of privaatrechtelijke rechtspersonen.

Le Gouvernement détermine le nombre des administrateurs en fonction du nombre de logements gérés, sans pouvoir dépasser dix-neuf, sauf dérogation accordée par lui en fonction du nombre de communes et provinces sociétaires, ainsi que de la proportion de parts sociales détenues dans le capital par des particuliers et personnes morales de droit privé.


Ik verwees naar het verslag om aan te geven dat het niet enkel gaat over politieke proportionaliteit, maar ook over de verhouding tussen de omvang van de gemeenten.

Je me suis référé au rapport pour indiquer qu'il ne s'agit pas seulement d'une proportionnalité politique mais qu'elle prend aussi en compte le poids des communes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenten naar verhouding' ->

Date index: 2021-02-27
w