Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCKG
Bestuurder te voet
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke kansen
Gelijke rechten
Intercommunale samenwerking
Ongelijke behandeling
Positieve discriminatie
Raad der Europese Gemeenten
Raad van Europese Gemeenten
Raad van gemeenten en regio's van Europa
Regeringstoezicht op de gemeenten
Samenwerking tussen gemeenten
Schimmelziekte aan de voet
Tinea pedis
Toelating op voet van gelijkheid
Toezicht op de gemeenten
Vereniging van lagere overheden
Voet
Wedloop te voet

Traduction de «gemeenten op voet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regeringstoezicht op de gemeenten | toezicht op de gemeenten

tutelle administrative | tutelle sur les pouvoirs locaux


Bijzondere compensatiekas voor kinderbijslag voor de gemeenten,de openbare instellingen die ervan afhangen,en de verenigingen van gemeenten | BCKG [Abbr.]

Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales des communes,établissements qui en dépendent et associations des communes | CSCAF [Abbr.]


Raad der Europese Gemeenten | Raad van Europese Gemeenten

Conseil des communes d'Europe


tinea pedis | schimmelziekte aan de voet

mycose du pied | teigne du pied








vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


Raad van gemeenten en regio's van Europa

Conseil des communes et régions d'Europe [ CCRE ]


gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Schouppe waarschuwt zijn Waalse collega's ervoor dat men niet zowel de Elia-taks kan tegenhouden die de Vlaamse gemeenten dringend nodig hebben om hun budgetten in evenwicht te krijgen als anderzijds alternatieven blokkeren die alle gemeenten op voet van gelijkheid zouden behandelen, zonder dat zulks tot een onhoudbare situatie voor de Vlamingen leidt.

M. Schouppe avertit ses collègues wallons que l'on ne peut pas à la fois freiner l'adoption de la taxe Elia, dont les communes flamandes ont un urgent besoin pour pouvoir équilibrer leurs budgets, et bloquer des alternatives qui placent toutes les communes sur un pied d'égalité, sans que cette situation ne devienne intenable pour les Flamands.


Art. 111. In afwijking van artikel 22 van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, ingevoegd bij het decreet van 22 maart 2007, en wat de boekjaren 2013 tot 2016 betreft, mogen de toekenning en de betaling van de subsidies bedoeld in de artikelen 27 en 28 van hetzelfde decreet niet geweigerd worden aan de gemeenten waarvan de rekeningen voldoen aan de dekkingsvoet betreffende de prijs van het huishoudafvalbeheer bedoeld in artikel 26, § 1, van hetzelfde decreet, om de enige reden dat ze die voet niet bij de opmaak va ...[+++]

Art. 111. Par dérogation à l'article 22 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, inséré par le décret du 22 mars 2007, pour les exercices 2013 à 2016, les communes dont les comptes respectent le taux de couverture du coût de la gestion des déchets ménagers visé à l'article 26, § 1er, du même décret ne peuvent se voir refuser l'octroi et la liquidation des subventions visées aux articles 27 et 28 de celui-ci pour le seul motif que ce n'est pas lors de l'établissement des budgets qu'elles ont déterminé ledit taux.


Met het motto "Schone lucht — Jij bent aan zet!" — beklemtoont de Europese Mobiliteitsweek dat we allemaal een rol te vervullen hebben en dat zelfs kleine veranderingen, zoals het aanbieden van meer mogelijkheden om het openbaar vervoer te nemen, samen reizen, per fiets in plaats van per auto naar het werk gaan, of eenvoudig te voet, de levenskwaliteit in Europese steden en gemeenten kunnen verbeteren.

Avec le slogan «Clean air – It’s your move!», la Semaine européenne de la mobilité insiste sur le fait que nous avons tous un rôle à jouer et que des changements même mineurs (par exemple donner davantage de possibilités aux citadins d'utiliser les transports publics, de faire du covoiturage, de se déplacer à vélo plutôt qu'en voiture, ou simplement de marcher) peuvent améliorer la qualité de vie dans les villes européennes.


Het op voet van gelijkheid plaatsen van alle gemeenten van het Koninkrijk is noodzakelijk omdat ze allemaal mogelijk belanghebbende zullen worden in het kader van de realisatie van een bergingsproject voor radioactief afval.

La mise sur pied d'égalité de toutes les communes du Royaume est nécessaire dès lors qu'elles sont toutes susceptibles de devenir partie prenante dans le cadre de la réalisation d'un projet de dépôt final de déchets radioactifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het productiegebied van de „Ciliegia di Vignola” beslaat een gordel die wordt gevormd door het gedeelte van de Panaro (rivier) dat zich aan de voet van het gebergte bevindt en door gedeelten van andere, minder belangrijke waterlopen; het ligt op een hoogte die variert van 30 tot 950 meter boven de zeespiegel en omvat de volgende gemeenten van de provincies Modena en Bologna:

L'aire de production de la «Ciliegia di Vignola» est représentée par une bande formée par le tronçon de la rivière Panaro situé au pied des montagnes et par celui d'autres cours d'eau de moindre importance, à une altitude allant de 30 mètres au-dessus du niveau de la mer jusqu'à 950 mètres, et comprend le territoire des communes suivantes des provinces de Modène et de Bologne:


Binnen de beschikbare begrotingskredieten kan de Vlaamse Regering vanaf het schooljaar 2008-2009 in het kader van het basisluik stappen en trappen' subsidies verlenen aan gemeenten die projecten opzetten om het te voet en het met de fiets naar school gaan te stimuleren.

Dans les limites des crédits budgétaires, le Gouvernement flamand peut accorder, à partir de l'année scolaire 2008-2009, dans le cadre du volet de base 'la marche et le vélo', des subventions aux communes qui mettent en place des projets visant à stimuler l'usage de modes de déplacement durables entre le domicile et l'école comme la marche à pied et le vélo.


In afwijking van § 1, derde lid, kunnen de gemeenten die met toepassing van artikel 55ter subsidies ontvingen voor leerlingenvervoer, inzonderheid woon-schoolvervoer in het schooljaar 2007-2008, in 2008-2009 een subsidie ontvangen voor de organisatie van collectief leerlingenvervoer op voorwaarde dat de Vlaamse Regering hen in het kader van het basisluik stappen en trappen' al subsidies toekent voor projecten die het te voet en het met de fiets naar school gaan stimuleren».

Par dérogation au § 1, troisième alinéa, les communes qui, par application de l'article 55ter, recevaient des subventions pour le transport scolaire, notamment le transport domicile-école dans l'année scolaire 2007-2008, peuvent recevoir une subvention dans l'année scolaire 2008-2009 pour l'organisation du transport scolaire collectif à condition que le Gouvernement flamand leur accorde déjà des subventions dans le cadre du volet de base 'la marche et le vélo' pour des projets qui favorisent la marche à pied et vélo pour aller à l'école».


Art. 3. Aan het in artikel 2 bedoeld personeel, dat op volledige en bestendige wijze is tewerkgesteld en verplicht wordt tot deze prestaties, welke, ofschoon onafscheidelijk aan hun ambt verbonden, buiten hun normale arbeidsregime vallen, wordt voor elk uur bijkomende arbeid een vergoeding verleend, welke rekening houdt met de toegekende toelagen en vergoedingen opgenomen in het geldelijk statuut van de gemeenten, met een minimum van 125 % van het op voet van 1/1850van de jaarlijkse brutobezoldiging, berekend uurloon.

Art. 3. Une indemnité qui tient compte des allocations et rémunérations accordées telles que reprises dans le statut pécuniaire des communes, avec un minimum de 125 % du salaire horaire calculé sur la base de 1/1850 de la rémunération annuelle brute peut être octroyée pour toute heure de travail supplémentaire aux agents visés à l'article 2 qui sont occupés à temps plein et d'une manière permanente et qui sont astreints à ces prestations qui, bien qu'inhérentes à leurs fonctions, se situent en dehors de leur régime normal de travail.


Nu stelt u voor alle beslissingsbevoegdheid aan een handvol ambtenaren te geven en de lidstaten, gemeenten en niet-gouvernementele organisaties op voet van gelijkheid aan Brussel te onderwerpen door ze uitsluitend nog te laten uitvoeren wat van hogerhand wordt beslist.

Vous proposez aujourd’hui de donner tout le pouvoir de décision à une poignée de fonctionnaires en faisant des États, des collectivités locales et des ONG, tous mis d’ailleurs sur un pied d’égalité dans leur soumission à Bruxelles, de simples exécutants des décisions venues d’en haut.


De heer Schouppe waarschuwt op zijn beurt de Waalse collega's ervoor dat men niet zowel de Elia-heffing kan tegenhouden, die de Vlaamse gemeenten dringend nodig hebben om hun budget in evenwicht te krijgen, en tegelijkertijd alternatieven blokkeren die alle gemeenten op voet van gelijkheid zouden behandelen, zonder dat dit tot een onhoudbare situatie voor de Vlamingen leidt.

M. Schouppe avertit ses collègues wallons que l'on ne peut à la fois freiner l'adoption de la taxe Elia, dont les communes flamandes ont un urgent besoin pour pouvoir équilibrer leurs budgets, et bloquer des alternatives qui placent toutes les communes sur un pied d'égalité, sans que cette situation ne devienne intenable pour les Flamands.


w