Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCKG
Groep van gemeenten
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Raad der Europese Gemeenten
Raad van Europese Gemeenten
Regeringstoezicht op de gemeenten
Ten blijke waarvan
Toezicht op de gemeenten
Vereniging van gemeenten

Vertaling van "gemeenten waarvan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Bijzondere compensatiekas voor kinderbijslag voor de gemeenten,de openbare instellingen die ervan afhangen,en de verenigingen van gemeenten | BCKG [Abbr.]

Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales des communes,établissements qui en dépendent et associations des communes | CSCAF [Abbr.]


Raad der Europese Gemeenten | Raad van Europese Gemeenten

Conseil des communes d'Europe


regeringstoezicht op de gemeenten | toezicht op de gemeenten

tutelle administrative | tutelle sur les pouvoirs locaux




Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine






maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De omstandigheid dat sommige van de bestreden bepalingen tot gevolg zouden kunnen hebben de fiscale last te verzwaren die weegt op een samenwerkingsverband waarvan een van de twintig verzoekende gemeenten lid is - hetgeen eventueel het bedrag zou kunnen verminderen van de dividenden die eventueel door dat samenwerkingsverband aan die gemeente worden toegekend - volstaat niet om ervan uit te gaan dat die bepalingen meer hebben dan een indirecte weerslag op de situatie van die gemeenten, waarvan de rechtspersoonlijkheid moet worden onde ...[+++]

La circonstance que certaines des dispositions attaquées pourraient avoir pour effet d'alourdir la charge fiscale pesant sur une structure de coopération dont une des vingt communes requérantes est membre - ce qui pourrait éventuellement réduire le montant des dividendes éventuellement attribués à cette commune par cette structure de coopération - ne suffit pas pour considérer que ces dispositions ont davantage qu'un effet indirect sur la situation de ces communes, dont la personnalité juridique doit être distinguée de celle des structures de coopération dont elles seraient membres.


"1° minimaal bestaan uit vier aangrenzende gemeenten, waarvan er één behoort tot de lijst van steden en gemeenten, die als bijlage bij dit decreet is gevoegd; ".

" 1° être composé au minimum de quatre communes limitrophes, dont une fait partie de la liste des villes et communes, jointe en annexe au présent décret ; ».


Wanneer de ontwerp-leidraad betrekking heeft op een gedeelte van het gewestelijke grondgebied waarvan genoemd ontwerp de grenzen bepaalt, legt de Regering bedoelde ontwerp-leidraad ter advies voor aan de gemeenteraden en aan de gemeentelijke commissies van de gemeenten waarvan het grondgebied in bedoeld ontwerp ter sprake komt.

Lorsque le projet de guide porte sur une partie du territoire régional dont il fixe les limites, le Gouvernement le soumet pour avis aux conseils communaux et aux commissions communales des communes dont le territoire est visé.


De gemeenteraad en de deputatie van respectievelijk de gemeenten en de provincies waarvan het grondgebied door het ontwerp van provinciaal ruimtelijk uitvoeringsplan of effectbeoordelingsrapporten geheel of gedeeltelijk wordt bestreken of die grenzen aan gemeenten waarvan het grondgebied door het ontwerp van provinciaal ruimtelijk uitvoeringsplan geheel of gedeeltelijk wordt bestreken, bezorgen hun advies aan de provinciale commissie voor ruimtelijke ordening binnen de termijn, vermeld in paragraaf 3.

Le conseil communal et la députation des communes et des provinces dont le territoire est entièrement ou partiellement visé par le projet de plan d'exécution spatial provincial ou le projet des rapports d'évaluation des incidences ou qui jouxtent des communes dont le territoire est entièrement ou partiellement visé par le projet de plan d'exécution spatial provincial transmettent leur avis à la commission provinciale pour l'aménagement du territoire dans le délai visé au paragraphe 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gemeenteraad en de provincieraad van respectievelijk de gemeenten en de provincies waarvan het grondgebied door het ontwerp van gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan of effectbeoordelingsrapporten geheel of gedeeltelijk wordt bestreken of die grenzen aan gemeenten waarvan het grondgebied door het ontwerp van gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan geheel of gedeeltelijk wordt bestreken, bezorgen hun advies aan de Vlaamse Regering uiterlijk de laatste dag van het openbaar onderzoek.

Le conseil communal et le conseil provincial des communes et des provinces dont le territoire est entièrement ou partiellement visé par le projet de plan d'exécution spatial régional ou le projet des rapports d'évaluation des incidences ou qui jouxtent des communes dont le territoire est entièrement ou partiellement visé par le projet de plan d'exécution spatial régional transmettent leur avis au Gouvernement flamand au plus tard le dernier jour de l'enquête publique.


Art. 2. De geografische uitgestrektheid van de ramp op 5 juni 2015 is beperkt tot de gemeenten waarvan de naam hieronder vermeld wordt : Provincie Vlaams-Brabant Drogenbos Overijse Provincie West-Vlaanderen Meulebeke Wervik Art. 3. De geografische uitgestrektheid van de ramp op 29 en 30 augustus 2015 is beperkt tot de gemeenten waarvan de naam hieronder vermeld wordt : Provincie Oost-Vlaanderen Aalter Knesselare Maldegem Provincie West-Vlaanderen Alveringem Beernem Brugge Damme Diksmuide Houthulst Jabbeke Knokke-Heist Kortemark Lo-R ...[+++]

Art. 2. L'étendue géographique de la calamité survenue le 5 juin 2015 est limitée aux communes dont le nom est repris ci-après : Province de Brabant flamand Drogenbos Overijse Province de Flandre occidentale Meulebeke Wervik Art. 3. L'étendue géographique de la calamité survenue les 29 et 30 août 2015 est limitée aux communes dont le nom est repris ci-après : Province de Flandre orientale Aalter Knesselare Maldegem Province de Flandre occidentale Alveringem Beernem Bruges Damme Dixmude Houthulst Jabbeke Knokke-Heist Kortemark Lo-Ren ...[+++]


De uitdrukking "gemeenten waarvan een belangrijk aantal.". werd duidelijk gedefinieerd door de beslissing van 16 maart 2015, hetgeen voortaan beter moet toelaten de doelgroep van gemeenten af te bakenen waarvan het aantal grensarbeiders die tewerkgesteld zijn in Luxemburg hoog is in vergelijking met de totale bevolking.

Cette expression de "communes belges dont un nombre significatif..". a été clairement définie par la nouvelle décision du 16 mars 2015, ce qui permettra désormais de mieux cibler les communes dont le nombre de frontaliers travaillant au Luxembourg est relativement élevé par rapport à l'ensemble de la population.


De uitdrukking "gemeenten waarvan een belangrijk aantal.". werd duidelijk gedefinieerd door de Beslissing van 16 maart 2015, hetgeen voortaan beter moet toelaten de doelgroep van gemeenten af te bakenen waarvan het aantal grensarbeiders die tewerkgesteld zijn in Luxemburg hoog is in vergelijking met de totale bevolking.

Cette expression de "communes belges dont un nombre significatif.". a été clairement défini par la nouvelle Décision du 16 mars 2015, ce qui permettra désormais de mieux cibler les communes dont le nombre de frontaliers travaillant au Luxembourg est relativement élevé par rapport à l'ensemble de la population.


a)het wegvervoer plaatsvindt binnen een lidstaat en binnen een straal van 50 km rondom de standplaats van het voertuig, met inbegrip van het grondgebied van de gemeenten waarvan het centrum binnen deze straal ligt.

a)le transport par route est effectué à l'intérieur d'un État membre dans un rayon de cinquante kilomètres autour du point d'attache du véhicule, et sur le territoire des communes dont le centre est situé dans ce rayon.


het wegvervoer plaatsvindt binnen een lidstaat en binnen een straal van 50 km rondom de standplaats van het voertuig, met inbegrip van het grondgebied van de gemeenten waarvan het centrum binnen deze straal ligt.

le transport par route est effectué à l'intérieur d'un État membre dans un rayon de cinquante kilomètres autour du point d'attache du véhicule, et sur le territoire des communes dont le centre est situé dans ce rayon.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenten waarvan' ->

Date index: 2022-03-17
w